Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR
Uitnodiging
Uitnodiging tot het indienen van een offerte

Vertaling van "uitnodiging van commissaris " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


uitnodiging tot het indienen van een offerte

invitation à présenter une offre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mensura, gemeenschappelijke verzekeringskas in vereffening, gemeenschappelijke verzekeringskas naar privaat recht, Havenlaan 86c, Box 113, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0405.947.077 (de « Vereniging » ) Uitnodiging tot de gewone algemene vergadering van de verenigingsledenop 25 mei 2016 Het College van vereffenaars nodigt hierbij de verenigingsleden van de Vereniging uit om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering van de verenigingsleden die zal plaatsvinden op 25 mei 2016 om 11.00 uur op de zetel van de Vereniging, en die wordt bijeengeroepen om zich uit te spreken over de volgende agendapunten : 1. Specifieke kwijting ...[+++]

Mensura, Caisse commune d'assurance en liquidation, Caisse commune d'assurance de droit privé, avenue du Port 86c, Box 113, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0405.947.077 (l' « Association » ) Convocation à l'assemblée générale ordinaire des associés du 15 juin 2016 Le Collège des liquidateurs invite par la présente les associés de l'Association à assister à l'assemblée générale ordinaire des associés qui se tiendra le 15 juin 2016 à 11 heures au siège social de l'association, appelée à statuer sur l'ordre du jour suivant : 1. Décharge spécifique aux membres du collège des liquidateurs et au commissaire-réviseur pour la convocation ...[+++]


De uitnodiging is geldig als ze minstens vijf werkdagen vóór de dag van de vergadering aan de commissaris wordt gestuurd.

Pour être valable, la convocation doit être adressée au commissaire au moins cinq jours ouvrables avant la tenue de la réunion.


De samengebundelde inspanningen van de internationale gemeenschap om een verbetering van de toestand op het vlak van mensenrechten in de hand te werken zijn niet zonder gevolg gebleven : enkele positieve tekens werden geregistreerd zoals de vrijlating en uitwijzing naar de Verenigde Staten van de dissidenten Wei Jingsheng en Wang Dan, de ondertekening van het VN-Verdrag over sociale, economische en culturele rechten (1996), de belofte het VN-Verdrag over burgerlijke en politieke rechten te ondertekenen, de uitnodiging aan de VN-commissar ...[+++]

Les efforts conjugués de la communauté internationale en vue d'une amélioration de la situation des droits de l'homme en Chine ne sont pas restés sans effet : quelques signes positifs ont été enregistrés, tels la libération et l'expulsion vers les États-Unis des dissidents Wei Jingsheng et Wang Dan, la signature par la Chine du « Pacte des Nations unies sur les droits économiques, sociaux et culturels » (1996), l'engagement de signer celui sur les droits civils et politiques, l'invitation adressée au commissaire des Nations unies aux ...[+++]


- uitnodiging van Commissaris McCREEVY en de directeur van DG Markt;

- convocation du commissaire McCREEVY et du directeur général de la DG Markt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jan Peter Balkenende, minister-president van Nederland. Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, commissaris Wallström, commissaris Frattini, dames en heren, hartelijk dank voor uw uitnodiging om met u in debat te gaan over de toekomst van Europa.

Jan Peter Balkenende, Premier ministre des Pays-Bas. - (NL) Monsieur le Président, honorables députés du Parlement européen, Madame la Commissaire Wallström, Monsieur le Commissaire Frattini, Mesdames et Messieurs, je vous remercie sincèrement de votre invitation à prendre part à votre débat sur le futur de l’Europe.


Jan Peter Balkenende, minister-president van Nederland . Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, commissaris Wallström, commissaris Frattini, dames en heren, hartelijk dank voor uw uitnodiging om met u in debat te gaan over de toekomst van Europa.

Jan Peter Balkenende, Premier ministre des Pays-Bas . - (NL) Monsieur le Président, honorables députés du Parlement européen, Madame la Commissaire Wallström, Monsieur le Commissaire Frattini, Mesdames et Messieurs, je vous remercie sincèrement de votre invitation à prendre part à votre débat sur le futur de l’Europe.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik haak in op de uitnodiging van commissaris Vitorino, die zei dat de burgers geïnformeerd moeten worden.

- (IT) Monsieur le Président, j’entends l’appel lancé par M. le commissaire Vitorino quant à l’information des citoyens.


Misschien kan ik via commissaris Verheugen een uitnodiging doorgeven aan de commissaris voor Vervoer, mevrouw de Palacio, om mij te vergezellen op een romantisch uitstapje naar de Schotse eilanden.

Peut-être puis-je demander au commissaire Verheugen de transmettre une invitation à Mme le commissaire des transports, sa collègue Mme de Palacio, à m'accompagner pour une traversée romantique vers les îles écossaises.


De samengebundelde inspanningen van de internationale gemeenschap om een verbetering van de toestand op het vlak van mensenrechten in de hand te werken zijn niet zonder gevolg gebleven : enkele positieve tekens werden geregistreerd zoals de vrijlating en uitwijzing naar de Verenigde Staten van de dissidenten Wei Jingsheng en Wang Dan, de ondertekening van het VN-Verdrag over sociale, economische en culturele rechten (1996), de belofte het VN-Verdrag over burgerlijke en politieke rechten te ondertekenen, de uitnodiging aan de VN-commissar ...[+++]

Les efforts conjugués de la communauté internationale en vue d'une amélioration de la situation des droits de l'homme en Chine ne sont pas restés sans effet : quelques signes positifs ont été enregistrés, tels la libération et l'expulsion vers les États-Unis des dissidents Wei Jingsheng et Wang Dan, la signature par la Chine du « Pacte des Nations unies sur les droits économiques, sociaux et culturels » (1996), l'engagement de signer celui sur les droits civils et politiques, l'invitation adressée au commissaire des Nations unies aux ...[+++]


HET VERRIJKEN VAN DE SOCIALE DIALOOG DOOR BETERE KENNIS VAN DE BESTAANDE PRAKTIJKEN EN DE VERNIEUWINGEN OP HET GEBIED VAN BIJ- EN NASCHOLING Op uitnodiging van Commissaris Antonio RUBERTI hebben 150 vertegenwoordigers van de sociale partners op 20 en 21 oktober deelgenomen aan een seminar te Brussel, dat gewijd was aan nieuw ontwikkelde methoden en experimenten in de Lid-Staten op het gebied van de bij- en nascholing.

A l'invitation du Commissaire Antonio RUBERTI, 150 représentants des partenaires sociaux ont participé à Bruxelles ces 20 et 21 octobre à un séminaire consacré aux pratiques développées et expériences menées dans les Etats membres en matière de formation continue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitnodiging van commissaris' ->

Date index: 2021-03-09
w