Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-openbare uitnodiging tot inschrijving
Repo
Uitnodiging
Uitnodiging om deel te nemen aan de veiling
Uitnodiging tot het indienen van een offerte
Uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen
Van vandaag tot morgen

Traduction de «uitnodiging om vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


uitnodiging om deel te nemen aan de veiling

invitation à participer à l'enchère




uitnodiging tot het indienen van een offerte

invitation à présenter une offre


niet-openbare uitnodiging tot inschrijving

appel à la concurrence restreint | appel d'offres restreint


uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen

appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De discussienota van vandaag is een uitnodiging aan allen om hun mening te formuleren over de toekomst van onze economische en monetaire unie, als onderdeel van het bredere debat over de toekomst van Europa.

Le document de réflexion présenté aujourd'hui invite chacun à exprimer sa vision de l'avenir de l'Union économique et monétaire, dans le contexte du débat plus vaste sur l'avenir de l'Europe.


A. overwegende dat het vandaag in de ECOFIN bereikte akkoord dat de controles slechts een terugwerkende kracht van vijf jaar zullen hebben en alleen betrekking zullen hebben op een minimumomzet van 40 miljoen euro, onder welke drempel vrijelijk gunstige belastingakkoorden met de lidstaten mogen worden gesloten, een uitnodiging inhoudt om door te gaan met de belastingontwijkingspraktijken die met het Luxleaks-schandaal aan het licht zijn gekomen en waarop door velen zo gechoqueerd is gereageerd;

A. estime que l'accord conclu aujourd'hui par le Conseil ECOFIN, qui prévoit de limiter la rétroactivité des contrôles à cinq ans seulement et fixe à 40 millions d'euros le chiffre d'affaires en dessous duquel les sociétés peuvent négocier librement des accords fiscaux avantageux avec les États membres, représente une invitation à poursuivre les pratiques d'évasion fiscales révélées par le scandale "LuxLeaks" et qui ont choqué de nombreuses âmes vertueuses;


In het kader van deze uitnodiging voor het indienen van voorstellen werden in totaal 67 subsidies toegekend, waarvan de laatste 34 vandaag werden bekendgemaakt. De eerste 33 subsidies werden in september 2013 aangekondigd.

Dans le cadre de cet appel, 67 subventions ont désormais été attribuées au total, dont les 34 dernières ont été rendues publiques aujourd'hui, tandis que les 33 premières avaient été annoncées en septembre 2013.


De "uitnodiging voor engagementen" die de Commissie vandaag heeft aangekondigd, biedt de partijen die zich engageren meerwaarde door een verhoogde zichtbaarheid op Europees niveau. Verder krijgen zij de uitgelezen mogelijkheid om met anderen aan soortgelijke onderwerpen te werken en grootschalige investeringsprogramma's te creëren, waarmee innovatie in steden op een grotere schaal en sneller wordt uitgevoerd.

L’«invitation à s’engager» que la Commission a annoncée aujourd’hui générera de la valeur ajoutée pour les parties qui s’engagent par une visibilité européenne accrue, la possibilité de travailler avec d’autres sur des sujets communs et la création de programmes d’investissement à grande échelle qui démultiplieront l’ampleur et la vitesse de l’innovation dans les villes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hartelijk dank voor de uitnodiging om hier vandaag te spreken.

Je vous remercie de m’avoir invitée aujourd’hui.


Ik dank Paolo de Castro voor zijn uitnodiging voor vandaag. Ook dank ik George Lyon voor het werk dat hij de laatste tijd heeft verzet.

Je remercie Paolo de Castro pour son invitation aujourd’hui. Et je remercie également George Lyon pour le travail qu'il a fait ces derniers temps.


Dat ik vandaag hier in Passau ben, heb ik allereerst te danken aan de uitnodiging van de EU-afgevaardigde Manfred Weber, met wie ik in Brussel en in Straatsburg nauw samenwerk met betrekking tot kwesties die verband houden met het Europese justitieel en binnenlands beleid.

Si je suis aujourd’hui ici, à Passau, c’est tout d’abord suite à l’invitation du député européen Manfred Weber avec qui je travaille étroitement, à Bruxelles et à Strasbourg, sur des questions relatives à la politique juridique et intérieure de l’Europe.


Ik ben heel dankbaar voor de uitnodiging om vandaag met alle leden van het Europees Parlement van gedachten te wisselen over de toekomst van Europa.

Je vous suis très reconnaissant de m’avoir invité à venir partager aujourd’hui mon point de vue sur le futur de l’Europe avec tous les députés du Parlement européen.


Ik ben heel dankbaar voor de uitnodiging om vandaag met alle leden van het Europees Parlement van gedachten te wisselen over de toekomst van Europa.

Je vous suis très reconnaissant de m’avoir invité à venir partager aujourd’hui mon point de vue sur le futur de l’Europe avec tous les députés du Parlement européen.


Mevrouw de Voorzitter, het feit dat de voorzitters van de Knesset, de heer Avram Burg, en de Palestijnse Wetgevende Raad, de heer Ahmed Qurie, uw uitnodiging om vandaag samen het Europees Parlement toe te spreken hebben aangenomen, is tekenend voor de huidige vredeswil en bereidheid tot overleg van beide partijen.

Le fait que les Présidents de la Knesset, M. Avraham Burg et du Conseil législatif palestinien, M. Ahmed Qurie, aient accepté de venir ensemble s'exprimer aujourd'hui devant le Parlement européen, sur votre invitation, Madame la Présidente, illustre la volonté de paix et de dialogue qui anime désormais les deux parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitnodiging om vandaag' ->

Date index: 2024-09-17
w