Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitmaken van disciplinaire straffen wegens " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen van terugzending of verwijdering uit de dienst zijn ordemaatregelen die louter in het belang van de dienst kunnen worden genomen, in beginsel los van de vraag of de betrokkene de oorzaak is van een verstoring van de dienstverlening, terwijl tuchtmaatregelen in eerste instantie erop zijn gericht de betrokken ambtenaar te straffen wegens disciplinaire fouten, ook al wordt in beide gevallen de goede werking van de dienst nagestreefd.

Les mesures de renvoi ou d'éloignement du service sont des mesures d'ordre qui peuvent être prises dans le seul intérêt du service, en principe indépendamment de la question de savoir si l'intéressé est la cause d'une perturbation du service, alors que les mesures disciplinaires visent en premier lieu à sanctionner l'agent concerné en raison de fautes disciplinaires, même si le bon fonctionnement du service est recherché dans les d ...[+++]


Art. 21. De disciplinaire straffen wegens overtreding van het dopingverbod die in andere gemeenschappen van België of in het buitenland met toepassing van de terzake vigerende wetgeving zijn uitgesproken, worden erkend, wat de herhalingsvoorwaarden, de schorsing voor wedstrijden en de uitsluiting van deelname aan manifestaties in het Duitse taalgebied betreft, op voorwaarde dat het om een wederzijdse erkenning gaat.

Art. 21. Les peines disciplinaires prononcées dans d'autres Communautés de Belgique ou à l'étranger en application de la législation y relative en raison d'une infraction à l'interdiction de dopage sont reconnues en ce qui concerne les conditions de récidive, la suspension pour les compétitions et l'exclusion de la participation à des manifestations en région de langue allemande, dans la mesure où cette reconnaissance est mutuelle.


2. Het gebeurt dat personeelsleden het voorwerp uitmaken van disciplinaire straffen wegens feiten die zich hebben afgespeeld in hun privé-leven (pedofilie, diefstal, slagen en verwondingen aan echtgenote,...).

2. Il arrive que des membres du personnel soient sanctionnés disciplinairement pour des faits survenus dans le cadre de leur vie privée (pédophilie, vol, coups et blessures à l'épouse,...).


De verzoekende partij uit kritiek op de artikelen 151 en 152 van de wet van 30 december 2001 doordat zij een verschil in behandeling instellen tussen de personen die de erin bedoelde communicatie uitzenden of trachten uit te zenden door gebruik te maken van de telecommunicatie-infrastructuur en de personen die dat doen zonder van die infrastructuur gebruik te maken of die andere misdrijven plegen : aan de eerstgenoemden zou op een discriminerende wijze de waarborg worden ontzegd die wordt geboden door het beginsel van de wettigheid van de strafbaarstellingen en van de straffen (eerste onderdeel van het enige middel); de sanctie die zij ...[+++]

La requérante critique les articles 151 et 152 de la loi du 30 décembre 2001 en ce qu'ils établissent une différence de traitement entre les personnes qui émettent ou tentent d'émettre les communications qu'ils visent en utilisant l'infrastructure des télécommunications et celles qui le font sans utiliser cette infrastructure ou commettent d'autres infractions : les premières seraient discriminatoirement privées de la garantie que constitue le principe de la légalité des incriminations et des peines (première bran ...[+++]


Door in artikel 120 van het bestreden decreet te bepalen dat de kamers van beroep opgericht bij artikel 89 bevoegd zijn om tuchtgeschillen te onderzoeken die betrekking hebben op straffen van ontslag wegens dringende redenen uitgesproken vóór de inwerkingtreding van het decreet, maar die het voorwerp uitmaken van een hangende gerechtelijke procedure na die inwerkingtreding, heeft de decreetgever de regel toegepast volgens welke een nieuwe bepaling van onmiddellijke toepassing is ...[+++]

En prévoyant, à l'article 120 du décret attaqué, que les chambres de recours créées par l'article 89 sont compétentes pour examiner les différends disciplinaires relatifs à des congés pour faute grave intervenus avant l'entrée en vigueur du décret mais qui font l'objet d'une procédure judiciaire pendante après cette entrée en vigueur, le législateur décrétal a fait application de la règle selon laquelle une disposition nouvelle est d'application immédiate aux situations en cours mais ne peut remettre en cause les situations révolues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitmaken van disciplinaire straffen wegens' ->

Date index: 2021-01-04
w