Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "uitmaakt het volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes

produit de régime amaigrissant






Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten aanzien van het wetsvoorstel nr. 2-686 zal de fractie waarvan spreekster deel uitmaakt de volgende gewijzigde houding aannemen :

S'agissant de la proposition de loi nº 2-686, le groupe de l'intervenante défendra la position suivante :


Ten aanzien van het wetsvoorstel nr. 2-686 zal de fractie waarvan spreekster deel uitmaakt de volgende gewijzigde houding aannemen :

S'agissant de la proposition de loi nº 2-686, le groupe de l'intervenante défendra la position suivante :


MARGHEM Bijlage bij het koninklijk besluit van 1 september 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juli 2014 tot regeling van de uitvoering van de controles op de toepassing van de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers Bijlage bij het koninklijk besluit van 2 juli 2014 tot regeling van de uitvoering van de controles op de toepassing van de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers Model van brief bedoeld in artikel 15/1, § 1, 3°, b): Kenn ...[+++]

MARGHEM à l'arrêté royal du 1er septembre 2016 modifiant l'arrêté royal du 2 juillet 2014 organisant l'exécution des contrôles de l'application de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs à l'arrêté royal du 2 juillet 2014 organisant l'exécution des contrôles de l'application de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs Modèle de courrier visé à l'article 15/1, § 1er, 3°, b) : Avis de retrait du marché de [dénominat ...[+++]


Art. 32. § 1. Een aanvraag betreffende een belangrijke wijziging van een productdossier of van een technisch dossier bevat : 1° voor een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding : a) de personalia van de aanvrager; b) een verklaring waarin het rechtmatig belang van de aanvrager wordt uitgelegd; c) de rubriek(en) van het productdossier of van het technisch dossier dat het voorwerp uitmaakt van de volgende wijziging(en) : i) naam van het product; ii) omschrijving van het product; iii) geografisch gebied; iv) bewijs van de oorsprong; v) productiemethode; vi) verband; vii) etikettering; viii) andere; d) het productdossie ...[+++]

Art. 32. § 1. Une demande concernant une modification majeure d'un cahier des charges ou d'une fiche technique contient : 1° pour une appellation d'origine ou une indication géographique : a) les coordonnées du demandeur; b) une déclaration expliquant l'intérêt légitime du demandeur; c) la ou les rubriques du cahier des charges ou de la fiche technique faisant l'objet de la ou les modifications suivantes : i) dénomination du produit; ii) description du produit; iii) aire géographique; iv) preuve de l'origine; v) méthode de production; vi) lien; vii) étiquetage; viii) autres; d) le cahier des charges ou la fiche technique modi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. - Samenwerkingsverbanden Art. 5. Om erkend te kunnen worden als multidisciplinair team moet het team dat deel uitmaakt van een samenwerkingsverband bijkomend voldoen aan de volgende kwaliteitseisen : 1° het team maakt slechts deel uit van één samenwerkingsverband en als een voorziening toetreedt tot een samenwerkingsverband, wordt de eerste erkenning als multidisciplinair team, die een voorziening in voorkomend geval had voor de toetreding tot het samenwerkingsverband, opgeschort voor de duur van het samenwerkingsverband; 2° het samenwerkin ...[+++]

4. - Liens de coopération Art. 5. En vue d'être agréée comme équipe multidisciplinaire, l'équipe qui fait partie d'un lien de coopération doit en plus satisfaire aux exigences de qualité suivantes : 1° l'équipe ne fait partie que d'un seul lien de coopération et si une structure accède à un lien de coopération, le premier agrément en tant qu'équipe multidisciplinaire dont une structure disposait, le cas échéant, avant l'accession au lien de coopération, est suspendu pour la durée du lien de coopération ; 2° le lien de coopération a une mission, une vision et des objectifs rédigés par écrit ; 3° le lien de coopération prend des dispositifs relatifs au renvoi du mineur au sein du lien de coopération, à la coopération lors de la rédaction ...[+++]


Die regels moeten door de kredietgever bij de consument in herinnering worden gebracht bij de ingebrekestelling; 2° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het gefinancierde roerend goed vervreemdt vóór het betalen van de prijs, of het gebruikt in strijd met de bedongen voorwaarden van de overeenkomst, terwijl de kredietgever zich de eigendom ervan had voorbehouden; 3° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het kredietbedrag bedoeld in de artikelen VII. 147/15 en VII. 147/16 overschrijdt, en hij, een maand na het versturen per aangetekende zending van een brief houdende ingebrekestelling, zijn verplichtingen niet is nagekomen; 4° ingeval de consume ...[+++]

Ces modalités doivent être rappelées par le prêteur au consommateur lors de la mise en demeure; 2° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur aliénerait le bien mobilier financé avant le paiement du prix ou en ferait un usage contraire aux stipulations du contrat, alors que le prêteur s'en serait réservé la propriété; 3° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur dépasserait le montant du crédit visé aux articles VII. 147/15 et VII. 147/16 et ne se serait pas exécuté un mois après l'envoi recommandé d'une lettre contenant mise en demeure; 4° pour le cas où le consommateur est déclaré en faillite; 5° lorsque par son fait le consommateur a diminué la s ...[+++]


Dergelijke bijkomende informatie kan, onder meer, uit de volgende gegevens bestaan : - de informatie zoals bepaald in artikel 5.2, laatste alinea; - indien de Aanvrager, de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te worden als Onrechtstreekse Deelnemer of de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer deel uitmaakt van een groep van bedrijven, de naam en het ad ...[+++]

Pareille information additionnelle peut, entre autres, consister dans les données suivantes : - l'information telle que décrite à l'article 5.2, dernier alinéa; - lorsque le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique fait partie d'un groupe d'entreprises, le nom et l'adresse de la maison-mère, le nom et l'adresse des administrateurs, le rapport annuel le plus récemment publié et une attestation de l'enregistrement de la maison-mère auprès des autorités nationales compétentes; - lorsque le Candidat, la Personne demandan ...[+++]


Om het quotum van 3 % te halen, heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid (waarvan het DGPH deel uitmaakt) in 2009 de volgende maatregelen genomen:

Les mesures suivantes ont été prises en 2009 pour atteindre le quota de 3 % au Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale (dont fait partie la DGPH) :


Met betrekking tot de laatste vraag kan het volgende worden gesteld : de Strategienota mag dan wel de weergave van een algemene bekommernis zijn, toch is het nodig te beschikken over mechanismen die waarborgen dat het aspect « rechten van het kind » deel uitmaakt van alle samenwerkingsprojecten en -programma's.

En réponse à votre dernière question, bien que cette Note stratégique soit le reflet d'une préoccupation partagée par tous, il est important de prévoir des mécanismes qui garantissent l'intégration de la dimension « droits de l'enfant » dans tous les projets et programmes de coopération.


In zijn advies nr. 53.935/AV van 27 augustus 2013 merkt de Raad van State het volgende op : « wanneer een minister of een staatssecretaris beslist de Commissie vrijwillig om advies te verzoeken, hij aldus een daad stelt die integraal deel uitmaakt van zijn politieke activiteiten die derhalve onder de controle van de Kamer van volksvertegenwoordigers valt, in de zin van inzonderheid de artikelen 100, tweede lid, en 101, eerste lid, van de Grondwet.

Dans son avis nº 53.935/AG du 27 août 2013, le Conseil d'État émet l'observation suivante: « .lorsqu'un ministre ou un secrétaire d'État décide de saisir volontairement la Commission d'une demande d'avis, une telle démarche de sa part constitue un acte qui fait partie intégrante de son activité politique, et qui est dès lors soumise au contrôle de la Chambre des représentants au sens notamment des articles 100, alinéa 2, et 101, alinéa 1, de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitmaakt het volgende' ->

Date index: 2023-10-04
w