Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van kunstmatige inseminatie
Donor
Dood van een echtgenoot
Echtgenoot
Echtgenoot-eiser
Echtgenote
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Gehuwde persoon
Meewerkende echtgenoot
Overlevende echtgenoot
Overlijden van een echtgenoot
Pensioen van de actieve echtgenoot

Traduction de «uitkeringsplichtige echtgenoot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dood van een echtgenoot | overlijden van een echtgenoot

décès d'un époux








door echtgenoot/echtgenote of partner

Par le conjoint ou le partenaire


complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot

Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]


pensioen van de actieve echtgenoot

pension du conjoint actif


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif


gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]

personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder inkomen wordt verstaan : inkomsten van allerlei aard, na aftrek van de erop verschuldigde fiscale en sociale lasten, van de beroeps- en andere kosten die noodzakelijk zijn om ze te verkrijgen of te behouden en van de onderhoudsbijdrage die de uitkeringsplichtige echtgenoot opgelegd is bij de artikelen 203, 203bis, 336 of 353-14 van dit Wetboek of de krachtens artikel 1288, eerste lid, 3º van het Gerechtelijk Wetboek of de krachtens een notariële of gehomologeerde overeenkomst aangegane verbintenis met betrekking tot de onderhoudsbijdrage voor het kind of de kinderen van de onderhoudsplichtige».

Par revenus, il y a lieu d'entendre: les revenus de toute nature, sous déduction des charges fiscales et sociales qui les grèvent et des frais professionnels et autres nécessaires pour les obtenir ou les conserver et de la contribution alimentaire qui incombe au conjoint débiteur en vertu des articles 203, 203bis, 336 ou 353-14 du présent Code ou de l'engagement pris en vertu de l'article 1288, alinéa 1, 3º, du Code judiciaire ou d'une convention notariée ou homologuée en ce qui concerne la contribution alimentaire en faveur de l'enfant ou des enfants du débiteur d'aliments».


Wanneer de rechter een onderhoudsuitkering toekent, mag zij niet hoger liggen dan een derde van het inkomen van de uitkeringsplichtige echtgenoot ».

Lorsque le tribunal alloue une pension alimentaire, celle-ci ne peut excéder le tiers des revenus du conjoint débiteur ».


6º het bedrag dat gelijk is aan een derde van het inkomen van de uitkeringsplichtige echtgenoot bedoeld in artikel 301, § 3, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek;

6º le montant équivalent à un tiers des revenus du conjoint débiteur visé à l'article 301, § 3, alinéa 4, du Code civil;


Indieners zijn van oordeel dat ook de onderhoudsbijdrage die de uitkeringsplichtige echtgenoot werd opgelegd bij toepassing van de artikelen 203, 203bis, 336 of 353-14 van het Burgerlijk Wetboek of de krachtens artikel 1288, eerste lid, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek of de krachtens een notariële of gehomologeerde overeenkomst aangegane verbintenis met betrekking tot de onderhoudsbijdrage voor het kind of de kinderen van de onderhoudsplichtige, van diens inkomen moet afgetrokken worden om het netto-inkomen te bepalen.

Nous estimons que la contribution alimentaire imposée au conjoint débiteur d'aliments en application des articles 203, 203bis, 336 ou 353-14 du Code civil, ou encore l'engagement pris en matière de contribution alimentaire à l'égard de l'enfant ou des enfants du débiteur d'aliments en vertu de l'article 1288, alinéa 1, 3º, du Code judiciaire ou d'une convention notariée ou homologuée doit également être déduit de ses revenus lorsqu'il s'agit de fixer le revenu net.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de rechter een onderhoudsuitkering toekent, mag zij niet hoger liggen dan een derde van het inkomen van de uitkeringsplichtige echtgenoot ».

Lorsque le tribunal alloue une pension alimentaire, celle-ci ne peut excéder le tiers des revenus du conjoint débiteur ».


« Schendt artikel 301, § 5, van het Burgerlijk Wetboek de grondwettelijke bepalingen betreffende de gelijkheid van de Belgen voor de wet, in zoverre het de uitkeringsplichtige echtgenoot toestaat de kapitalisatie van de uitkering tot onderhoud op elk ogenblik toe te kennen, maar diezelfde mogelijkheid niet aan de onderhoudsgerechtigde toekent ?

« Le fait que l'article 301, § 5, du Code civil en ce qu'il permet à l'époux débiteur de la pension d'accorder à tout moment la capitalisation de la pension alimentaire mais n'accorde pas la même faculté au créancier alimentaire, viole-t-il les dispositions constitutionnelles relatives à l'égalité des Belges devant la loi ?


« Schendt artikel 301, § 5, van het Burgerlijk Wetboek de grondwettelijke bepalingen betreffende de gelijkheid van de Belgen voor de wet, in zoverre het de uitkeringsplichtige echtgenoot toestaat de kapitalisatie van de uitkering tot onderhoud op elk ogenblik toe te kennen, maar diezelfde mogelijkheid niet aan de onderhoudsgerechtigde toekent ?

« Le fait que l'article 301, § 5, du Code civil en ce qu'il permet à l'époux débiteur de la pension d'accorder à tout moment la capitalisation de la pension alimentaire mais n'accorde pas la même faculté au créancier alimentaire, viole-t-il les dispositions constitutionnelles relatives à l'égalité des Belges devant la loi ?


In de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van de tweede zin van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de uitkeringsgerechtigde en de uitkeringsplichtige verschillend behandelt, doordat alleen de laatstgenoemde de rechtbank mag vragen om na te gaan of het opportuun is de kapitalisatie van die uitkering aan zijn voormalige echtgenoot op te leggen.

La question préjudicielle invite la Cour à statuer sur la compatibilité de la deuxième phrase de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle traite différemment le créancier et le débiteur de la pension précitée, seul ce dernier étant autorisé à demander au tribunal qu'il examine l'opportunité d'imposer la capitalisation de cette pension à son ancien époux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringsplichtige echtgenoot' ->

Date index: 2023-08-13
w