Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data mining
Eronder begrepen kosten
Gestructureerde gegevens
Impliciete kosten
Mede erin begrepen kosten
Niet-samenloop van uitkeringen
Non-cumulatie van uitkeringen
Ongestructureerde gegevens
Sociale uitkeringen
Stilzwijgend begrepen zijn
Uitkeringen berekenen
Voordelen berekenen
Voorkoming van samenloop van uitkeringen

Traduction de «uitkeringen worden begrepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

ct implicite




non-cumulatie van uitkeringen | voorkoming van samenloop van uitkeringen

non-cumul de prestations


niet-samenloop van uitkeringen | non-cumulatie van uitkeringen

non-cumul de prestations


verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

assurance obligatoire soins de santé et indemnités


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

données semi-structurées | informations non structurées | analyses de données | données non structurées


sociale uitkeringen

transferts sociaux [ revenu de transfert | revenus sociaux ]


uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

calculer des prestations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijlage I Lijst betreffende de Belgische wettelijke, niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen en de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand 1. De in artikel 3, tweede lid, van het Verdrag bedoelde uitkeringen zijn : a) Voor België : 1. tegemoetkomingen voor personen met een handicap; 2. maatschappelijke dienstverlening en het recht op maatschappelijke integratie; 3. de gewaarborgde gezinsbijslag; 4. de inkomensgarantie voor ouderen; 5. het gewaarborgd inkomen voor bejaarden. b) Voor Nederland : de Wet werk en bijstand (WWB), waaronder begrepen de Aanvul ...[+++]

I Liste des prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et législation néerlandaise en matière d'assistance sociale 1. Les prestations visées à l'article 3, alinéa 2, du Traité sont : a) Pour la Belgique : 1. allocations aux personnes handicapées; 2. fourniture de services sociaux et droit à l'intégration sociale; 3. prestations familiales garanties; 4. garantie de revenus pour personnes âgées; 5. revenu garanti aux personnes âgées. b) Pour les Pays-Bas : la loi sur le travail et l'aide sociale (Wet werk en bijstand - WWB), y compris l'allocation complémentaire de ressources aux personnes âg ...[+++]


Art. 4. Prestaties en gelijkstellingen In de referteperiode wordt rekening gehouden met : - Alle effectief gepresteerde dagen; - Alle dagen die gelijkgesteld zijn op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 houdende de ecocheques; - Alle dagen van tijdelijke werkloosheid, onder dagen van tijdelijke werkloosheid wordt ook begrepen de dagen gedekt door uitkeringen voor " jeugdvakantie" en " seniorvakantie" , conform de statuten van het fon ...[+++]

Art. 4. Prestations et assimilations Pendant la période de référence, il est tenu compte : - De tous les jours d'occupation effective; - Ainsi que de tous les jours assimilés sur la base de la convention collective de travail n° 98 concernant les éco-chèques; - De tous les jours de chômage temporaire, y compris les jours de chômage temporaire couverts par des allocations vacances-jeunes et vacances-seniors conformément aux statuts du fonds de sécurité d'existence; - De tous les jours couverts par un salaire garanti; - De tous les jours d'absence suite à un accident de travail; - Pour une période limitée à maximum 3 mois au total en ...[+++]


Art. 4. Prestaties en gelijkstellingen In de referteperiode wordt rekening gehouden met : - alle effectief gepresteerde dagen; - alle dagen van tijdelijke werkloosheid, onder dagen van tijdelijke werkloosheid wordt ook begrepen de dagen gedekt door uitkeringen voor " jeugdvakantie" en " seniorvakantie" , conform de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid; - alle dagen gedekt door een gewaarborgd loon; - alle dagen afwezigheid ten gevolge van een arbeidsongeval; - voor een periode beperkt tot in het totaal maximum 3 maanden bovenop de periode g ...[+++]

Art. 4. Prestations et assimilations Pendant la période de référence, il est tenu compte : - de tous les jours d'occupation effective; - de tous les jours de chômage temporaire, y compris les jours de chômage temporaire couverts par des allocations vacances-jeunesse et vacances-seniors conformément aux statuts du fonds de sécurité d'existence; - de tous les jours couverts par un salaire garanti; - de tous les jours d'absence suite à un accident de travail; - pour une période limitée à maximum 3 mois au total en outre de la période couverte par le salaire garanti, pendant la période de référence, de tous les jours d'absence pour caus ...[+++]


Wanneer bepaalde soorten verzorging begrepen zijn in het dagforfait beperkt de vrije keuze van zorgverlener zich derhalve tot de vrije keuze van inrichting waarin die verzorging wordt verleend (artikel 127, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundie verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Lorsque certains types de soins sont compris dans le forfait journalier, le libre choix du dispensateur de soins se ramène dès lors au libre choix de l'établissement dans lequel ces soins sont dispensés (article 127, § 1 , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Onder gezin moet worden begrepen de personen die worden beschouwd als personen ten laste van gerechtigden met toepassing van de bepalingen betreffende de verzekering geneeskundige verzorging van de wet betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994».

« Par famille, il y a lieu d'entendre les personnes qui sont considérées comme des personnes à la charge des titulaires en application des dispositions relatives à l'assurance soins de santé de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994».


1. Binnen het sociaal statuut der zelfstandigen wordt onder “automatische toekenning van rechten” begrepen: het automatisch onderzoek van het recht (op uitkeringen) van de begunstigde zonder dat hij/zij hiervoor een initiatief neemt (onderzoek zonder aanvraag).

1. Dans le cadre du statut social des indépendants, on entend par “octroi automatique des droits” l’examen automatique du droit (aux prestations) du bénéficiaire sans qu’il prenne une initiative à cet effet (examen sans demande).


Anders zouden personeelsleden gedurende de uitstelperiodes toenemende waarden kunnen genieten, hetgeen kan worden begrepen als gelijkwaardig aan het ontvangen van uitkeringen.

Sinon, le personnel pourrait bénéficier, au cours de la période de report, d'une augmentation des valeurs, qui peut être assimilée la perception de distributions.


De indexering van lonen en de uitkeringen is een door sommige landen goed begrepen instrument om het risico op armoede onder werknemers te verminderen, iets wat steeds meer voorkomt in Europa.

L'indexation des salaires et des allocations sociales est un instrument bien compris par certains pays pour diminuer le risque de pauvreté des travailleurs, phénomène grandissant en Europe.


12. In de voormelde terugvorderingen moeten inzonderheid de in 1999 effectief door de verkrijgers teruggestorte uitkeringen worden begrepen, alsmede die welke verschuldigd zijn door het Fonds voor de Beroepsziekten, het Nationaal pensioenfonds voor mijnwerkers, en/of door het Fonds voor Arbeidsongevallen ter uitvoering van verbintenissen tot terugbetaling welke in 1999 door die instellingen werden aangegaan en ter kennis gebracht.

12. Parmi les récupérations susvisées, il faut notamment comprendre les indemnités effectivement restituées en 1999 par les allocataires eux-mêmes et celles qui sont dues par le Fonds des maladies professionnelles, le Fonds national de retraite des ouvriers mineurs et/ou par le Fonds des accidents du travail en exécution d'engagements de remboursement pris par ces organismes et notifiés en 1999.


Wanneer bepaalde soorten verzorging begrepen zijn in het dagforfait beperkt de vrije keuze van zorgverlener zich derhalve tot de vrije keuze van inrichting waarin die verzorging wordt verleend (artikel 127, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundie verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Lorsque certains types de soins sont compris dans le forfait journalier, le libre choix du dispensateur de soins se ramène dès lors au libre choix de l'établissement dans lequel ces soins sont dispensés (article 127, § 1 , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringen worden begrepen' ->

Date index: 2023-01-10
w