Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitkeringen die desgevallend werden genoten " (Nederlands → Frans) :

De uitkeringen die desgevallend werden genoten, zullen beschouwd worden als ten onrechte betaald en moeten teruggevorderd worden door het betalingsorganisme (het fonds, de mutualiteit of de RVP), rekening houdend met de voor elke sector geldende verjaringstermijnen.

Les prestations dont, le cas échéant, il a été bénéficié, seront considérées comme indûment payées et doivent être récupérées par l'organisme de paiement (la caisse, la mutualité ou l'ONP), compte tenu des délais de prescription en vigueur pour chaque secteur.


Het betreft inzonderheid : 1° de beslissingen bedoeld in Hoofdstuk V - Procedure, indien de Rijksdienst als administratieve en technische operator een aanvraag moet ontvangen en behandelen of indien hij beslissingen van de bevoegde gewestinstelling moet meedelen aan de uitbetalingsinstellingen; 2° de beslissingen betreffende de terugvordering van uitkeringen, bedoeld in Hoofdstuk IX - Terugvordering van uitkeringen, indien de Rijksdienst vaststelt dat uitkeringen werden ...[+++]

Il s'agit notamment : 1° des décisions visées au Chapitre V - Procédure, lorsque l'Office, en tant qu'opérateur administratif et technique, doit recevoir et traiter une demande ou lorsqu'il doit communiquer des décisions de l'organisme régional compétent aux organismes de paiement; 2° des décisions relatives à la récupération d'allocations, visées au Chapitre IX - Récupération d'allocations, lorsque l'Office constate que des allocations ont été perçues contrairement à la décision de l'organisme régional compétent; 3° des décisions visées au Chapitre IX - Récupération d'allocations, en exécution d'une décision de l'organisme régional co ...[+++]


« 1° a. ofwel alle toelaatbaarheids- en toekenningsvoorwaarden om aanspraak te kunnen maken op uitkeringen als voltijdse werknemer vervult op het tijdstip dat hij in de deeltijdse arbeidsregeling treedt, ofwel op het tijdstip van de uitkeringsaanvraag indien het een jonge werknemer betreft die studies of een leertijd beëindigd heeft of een werknemer betreft die de overgangsuitkering voorzien in de pensioenregelgeving heeft genoten en waarvoor gelijkg ...[+++]

" 1° a. soit satisfait à toutes les conditions d'admissibilité et d'octroi pour bénéficier des allocations comme travailleur à temps plein au moment où il entre dans le régime de travail à temps partiel, ou au moment de la demande d'allocations s'il s'agit d'un jeune travailleur ayant terminé des études ou un apprentissage ou s'il s'agit d'un travailleur qui a bénéficié d'une allocation de transition prévue dans la réglementation aux pensions et pour laquelle des journées assimilées ont été prises en compte en application de l'article 38, § 3, à l'occasion de son admissibilté au droit sur base de l'article 30; " .


1° de bewijsstukken dat in een andere lidstaat een toelating tot indienststelling is afgegeven en documenten betreffende de gevolgde procedure om aan te tonen dat het voertuig voldoet aan de geldende veiligheidseisen, met inbegrip van, desgevallend, informatie over de afwijkingen waarvan het heeft genoten of die conform artikel 159 werden verleend, of overeenkomstig de principes vervat in artikel 9 van de Richtlijn 2008/57/EG;

1° les documents justificatifs attestant l'autorisation de mise en service dans un autre Etat membre et la documentation relative à la procédure suivie pour démontrer que le véhicule respecte les exigences en vigueur en matière de sécurité, y compris, le cas échéant, des informations sur les dérogations dont il a bénéficiées ou qui ont été accordées conformément à l'article 159 ou conformément aux principes contenus à l'article 9 de la Directive 2008/57/CE;


Dit heeft tot gevolg dat voor aanvragen, gedaan in de periode van 1 januari 2010 tot en met 30 juni 2010, gedurende maximaal zes maanden een uitkering kan worden genoten, en dit zelfs wanneer er al uitkeringen werden genoten krachtens het koninklijk besluit van 14 juli 2009.

Cela implique qu'un travailleur peut bénéficier d'une allocation pendant maximum six mois pour les demandes effectuées entre le 1 janvier 2010 et le 30 juin 2010 et ce même si il a déjà bénéficié d'allocations en vertu de l'arrêté royal du 14 juillet 2009.


1° bewijsstukken dat in een andere lidstaat een toelating tot indienststelling is afgegeven en documenten betreffende de gevolgde procedure om aan te tonen dat het voertuig voldoet aan de geldende veiligheidseisen, met inbegrip van, desgevallend, informatie over de afwijkingen waarvan het heeft genoten of die conform artikel 10 werden verleend;

1° les documents justificatifs attestant l'autorisation de mise en service dans un autre Etat membre et la documentation relative à la procédure suivie pour démontrer que le véhicule respecte les exigences en vigueur en matière de sécurité, y compris, le cas échéant, des informations sur les dérogations dont il a bénéficiées ou qui ont été accordées conformément à l'article 10;


1. Twee werknemers, gekend als (kandidaat-) politiek vluchteling, die werden toegelaten tot het recht op uitkeringen op basis van onder andere prestaties in het buitenland, hebben in de loop van 2010, 2011 en 2012 werkloosheidsuitkeringen genoten.

1. Deux travailleurs qui sont connus comme des (candidats) réfugiés politiques et qui ont été admis au bénéfice des allocations sur la base, entre autres, de prestations à l'étranger ont bénéficié d'allocations de chômage en 2010, 2011 et 2012.


1. 22 werknemers met Algerijnse nationaliteit en 1 werknemer met Macedonische nationaliteit, die werden toegelaten tot het recht op het uitkeringen op basis van onder andere prestaties in het land van herkomst, hebben in de loop van 2010, 2011 en 2012 werkloosheidsuitkeringen genoten.

1. 22 travailleurs de nationalité algérienne et 1 travailleur de nationalité macédonienne admis au bénéfice d'allocations sur la base, entre autres, de prestations dans leur pays d'origine ont bénéficié d'allocations de chômage en 2010, 2011 et 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringen die desgevallend werden genoten' ->

Date index: 2023-01-02
w