Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dekking van het ziekterisico
Dwangneurose
Eenmalige uitkering voor sociale programatie
Eenmalige uitkering voor sociale programmering
Moederschapsuitkering
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ouderschapstoelage
Postnatale uitkering
Prenatale uitkering
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering bij geboorte
Uitkering bij ziekte
Uitkering ouderschapsverlof
Uitkering tot levensonderhoud
Uitkering voor begrafeniskosten
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Vervallen uitkering
Ziekteverzekering

Vertaling van "uitkering steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]

allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]


ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]


ziekteverzekering [ dekking van het ziekterisico | uitkering bij ziekte ]

assurance maladie [ allocation de maladie ]


eenmalige uitkering voor sociale programatie | eenmalige uitkering voor sociale programmering

allocation unique de programmation sociale


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour invalidité grave






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo de werknemer opteert voor de voordelen zoals beschreven in deze Delta-regeling, zal de uitkering steeds onder de vorm van rente geschieden met uitsluiting van enige kapitaalsuitkering, behoudens wat betreft de uitkering onder punt 3.0.0".

Si le travailleur opte pour les avantages tels que décrits dans le présent règlement Delta, le versement se fera toujours sous la forme d'une rente à l'exclusion de tout versement de capital, sauf en ce qui concerne le versement en vertu du point 3.0.0".


Zo een actieve aangeslotene of SWT-begunstigde opteert voor de voordelen zoals hierboven beschreven, zal de uitkering steeds onder de vorm van rente geschieden met uitsluiting van enige kapitaalsuitkering.

Si un affilié actif ou bénéficiaire d'un RCC opte pour les avantages tels que décrits ci-dessus, le versement se fera toujours sous la forme d'une rente, à l'exclusion de tout versement de capital.


14° de aangeduide begunstigde De aangeduide begunstigde is de natuurlijke persoon die door de aangeslotene schriftelijk aangeduid wordt via het daartoe voorziene formulier voor de uitkering in geval van overlijden vóór de pensioenleeftijd : - In geval van meerdere aanduidingen, heeft de aanduiding via aangetekende zending steeds voorrang op de aanduiding via normale zending; - Vervolgens heeft het jongste formulier steeds voorrang op oudere formulieren.

14° Le bénéficiaire désigné Le bénéficiaire désigné est la personne physique qui est désignée par écrit par l'affilié au moyen du formulaire prévu à cet effet pour le versement en cas de décès avant l'âge de la pension : - En cas de plusieurs désignations, la désignation par envoi recommandé a toujours priorité sur celle effectuée par courrier normal; - Ensuite, le formulaire le plus récent a toujours priorité sur les formulaires plus anciens.


Voor de aangeslotene die uitgetreden is voor de normale einddatum en zijn verworven reserve bij de pensioeninstelling gelaten heeft (de slaper), gebeurt de uitkering steeds op de normale einddatum, onafhankelijk van het feit of hij al dan niet blijven werken is na die datum.

Pour l'affilié qui est sorti avant l'échéance normale et a laissé sa réserve acquise auprès de l'organisme de pension (le dormant), la liquidation a toujours lieu à l'échéance normale, indépendamment du fait qu'il continue ou non à travailler après cette date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zijn er momenteel nog personen die zich in Syrië of Irak bevinden die zich bij IS of een andere terroristische organisatie aangesloten hebben en die nog steeds een uitkering ontvangen?

2. Dénombre-t-on encore actuellement des personnes qui sont parties en Syrie ou en Irak pour adhérer à l'EI ou à une autre organisation terroriste et qui continuent à percevoir des allocations sociales?


2. Zijn er momenteel nog personen die zich in Syrië of Irak bevinden die zich bij IS of een andere terroristische organisatie aangesloten hebben en die nog steeds een uitkering ontvangen?

2. Dénombre-t-on encore actuellement des personnes qui sont parties en Syrie ou en Irak pour adhérer à l'EI ou à une autre organisation terroriste et qui continuent à percevoir leurs allocations sociales?


Zoals u weet kunnen leerkrachten (en andere ambtenaren), ondanks een aanscherping van de regeling in 2012, vanaf 55 jaar nog steeds een 1/5-loopbaanonderbreking nemen met een RVA-uitkering (ongeveer 70 euro per maand), met de gelijkstelling van die periode voor de pensioenberekening.

Comme vous le savez, bien qu'en 2012 le système ait déjà été durci, les enseignants (et les autres fonctionnaires) âgés de 55 ans peuvent toujours prendre une IC 1/5 tps avec allocation ONEM (environ 70 euros/mois) et assimilation dans la carrière pour la pension.


Zoals u weet kunnen leerkrachten (en andere ambtenaren), ondanks een aanscherping van de regeling in 2012, vanaf 55 jaar nog steeds een 1/5-loopbaanonderbreking nemen met een RVA-uitkering (ongeveer 70 euro per maand) en de gelijkstelling van die periode voor de pensioenberekening.

Comme vous le savez, bien qu'en 2012 le système ait déjà été durci, les enseignants (et les autres fonctionnaires) âgés de 55 ans peuvent toujours prendre une IC 1/5 tps avec allocation ONEM (environ 70 euros/mois) et assimilation dans la carrière pour la pension.


Die hervorming van het uitkeringsstelsel gaat in steeds meer landen gepaard met het streven naar een betere financiële beloning van de arbeid, door ervoor te zorgen dat personen die gaan werken netto meer verdienen dan wanneer zij een uitkering zouden krijgen, door hen bijvoorbeeld nog enige inkomenssteun te laten trekken of door de belastingen voor de laagste inkomens te verminderen.

Dans un nombre croissant de pays, la révision des systèmes de prestations a également été associée à des tentatives de rendre le travail plus intéressant financièrement en introduisant des mesures qui autorisent une augmentation appropriée du revenu net des personnes acceptant un emploi par rapport à ce qu'elles auraient reçu sous forme de prestations, en leur permettant de continuer à percevoir une forme d'aide au revenu ou en réduisant le poids de l'impôt pour les travailleurs peu rémunérés.


Want ook al groeit de werkgelegenheid sterker dan gemiddeld in de vijftien lidstaten, toch heeft de Luxemburgse arbeidsmarkt nog steeds te kampen met verschillende problemen, zoals met name het geringe percentage ouderen dat arbeid verricht en het grote aantal personen in de arbeidsgeschikte leeftijd dat voortijdig de arbeidsmarkt verlaat en verder afhankelijk is van een arbeids ongeschiktheids uitkering of vervroegd pensioen.

En effet, en dépit de taux de croissance de l'emploi supérieurs à la moyenne EUR15, plusieurs problèmes persistent sur le marché luxembourgeois du travail, et notamment le faible taux d'emploi des travailleurs plus âgés et le fait qu'un grand nombre de personnes en âge de travailler quittent précocement le marché du travail pour bénéficier de prestations d'invalidité ou de préretraite.


w