Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitkering is gedurende maximum veertig » (Néerlandais → Français) :

Deze uitkering is gedurende maximaal veertig dagen per kalenderjaar verschuldigd.

Cette allocation est due au maximum pendant quarante jours par année civile.


Art. 7. Indien de werknemer meer dan 30 kalenderdagen arbeidsongeschikt is ten gevolge van een arbeidsongeval, dan zal hem/haar een aanvullende uitkering ten bedrage van 1,30 EUR per dag volledige arbeidsongeschiktheid worden betaald vanaf de 31ste kalenderdag gedurende maximum 90 kalenderdagen.

Art. 7. En cas d'accident de travail entraînant une incapacité dépassant 30 jours civils, une allocation complémentaire de 1,30 EUR par jour est payée pendant 90 jours calendrier, à partir du 31ème jour, pour chaque jour d'incapacité totale.


Art. 12. Indien de werknemer meer dan 30 kalenderdagen arbeidsongeschikt is ten gevolge van een arbeidsongeval, dan zal hem/haar een aanvullende uitkering ten bedrage van 1,30 EUR per dag volledige arbeidsongeschiktheid worden betaald vanaf de 31ste kalenderdag gedurende maximum 90 kalenderdagen.

Art. 12. En cas d'accident de travail entraînant une incapacité dépassant 30 jours civils, une allocation complémentaire de 1,30 EUR par jour est payée pendant 90 jours calendrier, à partir du 31ème jour, pour chaque jour d'incapacité totale.


Deze verzekering omvat ondermeer het behoud van de rechten op kinderbijslag en geneeskundige verzorging gedurende maximaal vier kwartalen zonder het betalen van bijdragen en het ontvangen van een maandelijkse uitkering gedurende maximum twaalf maanden.

Cette assurance garantit entre autres le maintien des droits aux allocations familiales et aux soins de santé pour un maximum de quatre trimestres sans paiement des cotisations, et le versement d'une indemnité mensuelle durant douze mois au maximum.


Dankzij deze regeling geniet hij gedurende maximum twaalf maanden een uitkering, terwijl hij zijn rechten (pensioen, gezondheidszorg, kinderbijslagen, ..) behoudt.

Ce dispositif lui permet, pendant maximum douze mois, d'avoir une allocation tout en gardant ses droits (pension, soins de santé, allocations familiales, ...).


1º De wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum (artikel 2, § 4) te wijzigen teneinde personen die permanent verblijven op campings gelijk te stellen met thuislozen; aldus zullen degenen onder hen die bestaansminimumgerechtigd zijn, van een installatiepremie kunnen genieten wanneer zij de camping definitief verlaten, terwijl hun uitkering integraal door de Staat ten laste zal genomen worden gedurende maximum één jaar;

1º De modifier la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence (article 2, § 4), de façon à assimiler aux sans-abri les personnes qui résident en permanence dans les campings; cela permettra à ceux d'entr'eux qui bénéficient du minimum de moyens d'existence de recevoir une prime d'installation au moment où ils quittent définitivement le camping, tandis que leur allocation sera intégralement prise en charge par l'État pour une période pouvant atteindre un an;


Dankzij deze regeling geniet hij gedurende maximum twaalf maanden een uitkering, terwijl hij zijn rechten (pensioen, gezondheidszorg, kinderbijslagen, ..) behoudt.

Ce dispositif lui permet, pendant maximum douze mois, d'avoir une allocation tout en gardant ses droits (pension, soins de santé, allocations familiales, ...).


De arbeiders, die belast zijn met werken waarvan de uitvoering, wegens hun aard, niet mag onderbroken worden, mogen werken gedurende de zeven dagen van de week en de grenzen van de arbeidsduur bepaald door artikel 6, § 1, overschrijden op voorwaarde dat de gemiddelde wekelijkse duur van hun arbeid, berekend over een periode van maximum achtentwintig weken, geen veertig uren over ...[+++]

Les travailleurs occupés à des travaux dont l'exécution ne peut, en raison de leur nature, être interrompue, peuvent travailler au cours des sept jours de la semaine et dépasser les limites de la durée du travail fixées à l'article 6, § 1, pourvu que la durée hebdomadaire moyenne de leur travail, calculée sur une période de maximum vingt-huit semaines, n'excède pas quarante heures.


Indien een geldig outplacementaanbod geweigerd wordt, dan kan een verwittiging worden gestuurd of een uitsluiting van het recht op uitkering volgen gedurende minstens 4 weken en maximum 52 weken.

En cas de refus d'une telle offre, l'intéressé peut recevoir un avertissement ou être exclu du droit aux allocations pendant 4 semaines au minimum et 52 semaines au maximum.


De dagelijkse uitkering wordt vastgesteld op 260 F. Deze uitkering is gedurende maximum veertig dagen per kalenderjaar verschuldigd.

L'allocation journalière est fixée à 260 F. Cette allocation est due au maximum pendant quarante jours par année civile.


w