Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitkering genieten zoals " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. Om recht te hebben op de bestaanszekerheidsvergoeding zoals bepaald in artikel 2 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, moet de busbegeleider op 1 juni tewerkgesteld zijn via een arbeidsovereenkomst van busbegeleider, en tijdens de periode juli-augustus van hetzelfde kalenderjaar volledig uitkeringsgerechtigd werkloos zijn of van een ziekte-uitkering genieten.

Art. 3. Pour avoir droit à l'indemnité de sécurité d'existence telle que prévue à l'article 2 de la présente convention collective de travail, l'accompagnateur d'autocar doit être occupé au 1 juin sous contrat de travail d'accompagnateur d'autocar et être chômeur complet indemnisé ou bénéficier d'une indemnité de maladie durant la période juillet-août de la même année civile.


Art. 3. Om recht te hebben op de bestaanszekerheidsvergoeding zoals bepaald in artikel 2 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, moet de busbegeleider op 1 juni tewerkgesteld zijn via een arbeidsovereenkomst van busbegeleider, en tijdens de periode juli-augustus van hetzelfde kalenderjaar volledig uitkeringsgerechtigd werkloos zijn of van een ziekte-uitkering genieten.

Art. 3. Pour avoir droit à l'indemnité de sécurité d'existence telle que prévue à l'article 2 de la présente convention collective de travail, l'accompagnateur d'autocar doit être occupé au 1 juin sous contrat de travail d'accompagnateur d'autocar et être chômeur complet indemnisé ou bénéficier d'une indemnité de maladie durant la période juillet-août de la même année civile.


Op basis van deze korte periodes van tewerkstelling, kunnen deze personen vervolgens een inkomensvervangende uitkering genieten (zoals werkloosheid of pensioen).

Sur la base de ces courtes périodes de travail, ces personnes peuvent ensuite bénéficier d'un revenu de remplacement (par exemple des allocations de chômage ou une pension).


2. de deeltijdse werknemers met behoud van rechten die genieten van een inkomensgarantie-uitkering zoals bepaald in artikel 131bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991;

2. les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits qui bénéficient d'une allocation de garantie de revenus conformément aux dispositions de l'article 131bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991;


2. de deeltijdse werknemers met behoud van rechten die genieten van een inkomensgarantie-uitkering zoals bepaald in artikel 131bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991;

2. les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits qui bénéficient d'une allocation de garantie de revenus conformément aux dispositions de l'article 131bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991;


Art. 3. Om recht te hebben op de bestaanszekerheidvergoeding zoals bepaald in artikel 2 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, moet de busbegeleider op 1 juni tewerkgesteld zijn via een arbeidsovereenkomst van busbegeleider, en tijdens de periode juli-augustus van hetzelfde kalenderjaar volledig uitkeringsgerechtigd werkloos zijn of van een ziekte-uitkering genieten.

Art. 3. Pour avoir droit à l'indemnité de sécurité d'existence telle que prévue à l'article 2 de la présente convention collective de travail, l'accompagnateur d'autocar doit être occupé au 1 juin avec un contrat de travail d'accompagnateur d'autocar et être chômeur complet indemnisé ou bénéficier d'une indemnité de maladie durant la période juillet-août de la même année civile.


Om de aanvullende uitkering te genieten, dienen de jongeren overeenkomstig artikel 7, § 1ter, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de werknemers, zoals gewijzigd door de wet van 22 mei 2001 tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2001/2002 inzake jaarlijkse vakantie, aan de volgende voorwaarden te voldoen :

Pour bénéficier de l'allocation vacances-jeunes, les jeunes doivent satisfaire, conformément à l'article 7, § 1ter, de l'arrêté-loi concernant la sécurité sociale des travailleurs du 28 décembre 1944, modifié par la loi du 22 mai 2001 assurant la mise en œuvre de l'accord interprofessionnel 2001-2002 en matière de vacances annuelles, aux conditions suivantes.


Nochtans blijven de werknemers die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit, op basis van de bepalingen van artikel 131quater van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering zoals van kracht vóór 1 juni 1998, genoten van een integratie-uitkering van 12.000 F, eventueel verhoogd met 2.000 F van deze uitkering genieten tot het het einde van hun kontrakt.

Toutefois, les travailleurs qui, au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, bénéficient d'une allocation d'intégration de 12.000 F éventuellement augmentée de 2.000 F sur base des dispositions de l'article 131quater de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, en vigueur avant le 1 juin 1998 continuent à bénéficier de ladite allocation jusqu'à la fin de leur contrat.


De verhoogde tegemoetkoming wordt toegekend aan verzekerden met een bescheiden inkomen die een bijzonder statuut hebben in de ziekteverzekering, de WIGW's, of een sociale uitkering zoals het leefloon genieten.

L'intervention majorée est accordée aux assurés ayant de faibles revenus et qui ont un statut particulier dans l'assurance maladie, les VIPO, ou qui bénéficient d'une allocation sociale comme le revenu d'intégration.


Mensen die een overlevingspensioen genieten, kunnen nog een beroepsactiviteit uitoefenen, maar wanneer ze die activiteit om een bepaalde reden moeten stopzetten, moeten ze kiezen tussen het overlevingspensioen en een andere uitkering zoals een werkloosheidsuitkering of een ziektevergoeding.

En effet, les bénéficiaires d'une pension de survie peuvent exercer une activité professionnelle, mais si ces personnes perdent la capacité d'exercer cette activité, elle doivent choisir entre le maintien de la pension de survie et une autre allocation - de chômage ou de maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkering genieten zoals' ->

Date index: 2024-06-22
w