Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt
Toelating het Rijk binnen te komen
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "uiting doet komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire


persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt

personne en situation d'insertion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is echter precies door beide bepalingen samen te beschermen dat men de ware aard van de bij artikel 3 voorziene voorwaarde duidelijk tot uiting doet komen.

Or, c'est justement en rapprochant les deux dispositions que l'on fait apparaître nettement la véritable nature de la condition prévue à l'article 3.


Het is echter precies door beide bepalingen samen te beschermen dat men de ware aard van de bij artikel 3 voorziene voorwaarde duidelijk tot uiting doet komen.

Or, c'est justement en rapprochant les deux dispositions que l'on fait apparaître nettement la véritable nature de la condition prévue à l'article 3.


Zo kan men uit ieders bloed, ongeacht of het gaat om een volwassene of een kind, de stamcellen halen door de zieke of de donor een geneesmiddel te geven dat de stamcellen uit het bloed doet komen.

L'on peut ainsi les extraire du sang de tout un chacun, adulte ou enfant, en donnant au malade ou au donneur un médicament, qui aura pour effet de faire sortir les cellules souches dans le sang.


8. betreurt dat het de inspanningen van het Agentschap ten spijt nog niet mogelijk is geweest om veertien jaar na zijn oprichting tot overeenstemming te komen over de plaats van vestiging van het Agentschap; herinnert eraan dat alle agentschappen volgens de door het Parlement, de Raad en de Commissie overeengekomen gemeenschappelijke aanpak voor de gedecentraliseerde EU-agentschappen een overeenkomst voor de plaats van vestiging moeten hebben afgesloten alvorens aan hun werkzaamheden te beginnen; merkt in dit verband op dat een ander agentschap, de Europese Autoriteit voor ...[+++]

8. regrette que, quatorze ans après sa création et malgré les efforts déployés par l'Agence, il n'a pas encore été possible de trouver un accord concernant son siège; rappelle que conformément à l'approche commune sur les agences décentralisées de l'Union européenne adoptée par le Conseil, le Parlement et la Commission, "dans tous les cas, l'accord concernant le siège de l'agence devrait être conclu avant le début de la phase opérationnelle"; note, à cet égard, qu'une autre agence, à savoir l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, a signé un accord concernant son siège avec le gouvernement allemand en 2011 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bepaalde domeinen waar de afgelopen jaren nog jeugdkampen plaatsvonden, maken op dit moment geen deel meer uit van het aanbod dat Defensie aan de jeugdbewegingen doet. a) Welke domeinen waar de afgelopen vijf jaar nog jeugdkampen doorgingen komen op dit moment niet meer voor in het overzicht van de beschikbare bivakplaatsen? b) Wat is hiervan de reden?

2. Certains domaines qui accueillaient des camps de jeunes ces dernières années ne figurent plus sur la liste actuelle des terrains mis à la disposition des mouvements de jeunesse par la Défense. a) Parmi les domaines qui ont accueilli des camps de jeunes au cours des cinq dernières années, lesquels ne figurent plus sur la liste actuelle des sites de bivouac disponibles? b) Quelle en est la raison?


4. Teneinde zijn verplichtingen uit hoofde van dit Verdrag na te komen, wijst elke Staat die Partij is een Nationale Autoriteit aan, of stelt deze in, en doet hiervan bij de inwerkingtreding van het Verdrag voor hem, mededeling aan de Organisatie.

4. Afin de s'acquitter des obligations qu'il a contractées en vertu du Traité, chaque État partie désigne ou établit une autorité nationale et en avise l'Organisation au moment où le Traité entre en vigueur à son égard.


Vaak wordt er druk uitgeoefend om tevens de ouders naar België te laten komen, wat de positie en de onafhankelijkheid van de echtgenoot er niet op doet verbeteren vermits dezelfde rigide familieverhoudingen uit het thuisland blijven bestaan.

Souvent, une pression est en effet exercée pour que l'on fasse venir également les parents en Belgique, ce qui n'améliore pas la position et l'indépendance du conjoint, puisque les rapports familiaux rigides en vigueur dans le pays d'origine sont ainsi maintenus.


Ik ben het Parlement vooral dankbaar. Aangezien ik hierna niet meer het woord zal voeren, wil ik nog kwijt dat mijn ervaring als commissaris zeer verrijkend is geweest. Ik heb namelijk echt het gevoel dat een goede verstandhouding tussen de Commissie en het Europees Parlement – en ik verontschuldig me bij het voorzitterschap hiervoor, maar het is waar – het algemene Europese belang vaak extra goed uit de verf doet komen en bevordert.

Merci surtout au Parlement, et je dois dire – puisque je ne reprendrai pas la parole –, je tiens à dire que mon expérience de commissaire aura été très enrichissante, dans la mesure où j’ai vraiment le sentiment qu’une bonne alliance entre la Commission et le Parlement européen est souvent – je m’excuse, auprès de la présidence, de le souligner, mais c’est vrai – de nature à dégager l’intérêt général européen et à permettre sa promotion.


1. merkt op dat het initiatief ‘Synergie voor het Zwarte-Zeegebied’ berust op drie strategieën betreffende het Zwarte-Zeegebied, te weten: uitbreiding naar Zuidoost-Europa en Turkije, het Europees Nabuurschapsbeleid en de vier gemeenschappelijke ruimten van de EU en Rusland; betreurt echter dat elk van deze strategieën voornamelijk bilateraal georiënteerd zijn en dringt aan op de ontwikkeling van een multilateraal samenwerkingskader dat de regionale synergie beter uit de verf doet komen;

1. constate que l'initiative de la synergie de la mer Noire s'articule autour de trois stratégies relatives à la région de la mer Noire que sont l'élargissement vers l'Europe du Sud-Est et la Turquie, la politique européenne de voisinage et les quatre espaces communs à l'Union européenne et à la Russie; regrette cependant que les relations bilatérales prédominent dans chacune de ces stratégies et demande la mise en place d'un cadre multilatéral de coopération qui améliore la synergie de la région;


31. stelt vast dat elke verwijzing naar de MEDA-verordening ontbreekt en hoopt dat deze verordening door de herziening ervan efficiënter werkt en gekenmerkt wordt door een grotere flexibiliteit en decentralisatie, dat de vereenvoudiging van de procedures leidt tot een betere kwantiteit en kwaliteit van de uitgaven en de regionale en zuid-zuid dimensie van het Euromediterrane partnerschap meer en beter tot zijn recht doet komen; verzoekt de Commissie om te zijner tijd na te gaan of de uitgevoerde herziening aan de werkelijke behoeften beantwoordt;

31. note l'absence de toute référence au règlement MEDA et souhaite que la révision de ce règlement renforce l'efficacité de son fonctionnement tout en consolidant dans le même temps la flexibilité et la décentralisation; souhaite également que cette révision, qui va dans le sens d'une simplification des procédures, améliore quantitativement et qualitativement les dépenses et accompagne plus vigoureusement et de meilleure manière la dimension régionale et sud-sud du partenariat euroméditerranéen; invite la Commission à vérifier le moment venu si la révision ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : uiting doet komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiting doet komen' ->

Date index: 2024-03-18
w