Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij wijze van uittreksels
Compensatie
Faciliteiten van onderschreven uitgiften
Uittreksel
Uittreksel uit het kadastraal plan
Vervroegd aflossen

Traduction de «uitgiften en uittreksels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faciliteiten van onderschreven uitgiften

facilité d'émission souscrite


compensatie ( gross-up ) van obligatie-uitgiften

gross-up d'émissions obligataires


vervroegd aflossen ( call ) van obligatie-uitgiften

remboursement d'émissions obligataires




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° de uitgiften en uittreksels van akten, verleden voor notarissen, die worden uitgereikt met als enig doel de inschrijving van een onderneming bij een onder|Upnemingsloket, op voorwaarde dat het uitdrukkelijk vermeld wordt op de uitgifte of het uittreksel;

3° aux expéditions et extraits d'actes, passés devant notaires, qui sont délivrés exclusivement en vue de l'inscription d'une entreprise auprès d'un guichet d'entreprise, à condition que ceci soit mentionné expressément sur l'expédition ou l'extrait ;


2° de uitgiften en uittreksels van akten, verleden voor notarissen, die aanleiding geven tot neerlegging op de griffie van de Rechtbank van Koophandel overeen|Upkomstig artikel 67 van het Wetboek van Vennootschappen;

2° aux expéditions et aux extraits d'actes, passés devant notaires, qui donnent lieu au dépôt au greffe du tribunal de commerce conformément à l'article 67 du Code des sociétés ;


Art. 43. De Koning bepaalt de voorwaarden waaronder de archieven van de opgeheven vredegerechten worden toevertrouwd aan de vredegerechten die Hij aanwijst, en die daarvan uitgiften, afschriften en uittreksels kunnen afleveren.

Art. 43. Le Roi détermine les conditions auxquelles les archives des justices de paix supprimées sont confiées aux justices de paix qu'Il désigne et qui peuvent en délivrer des expéditions, copies ou extraits.


“1·ter de uitgiften en uittreksels van akten, verleden voor notarissen, die worden uitgereikt met als enig doel de inschrijving van een onderneming bij een ondernemingsloket, op voorwaarde dat dit uitdrukkelijk vermeld wordt op de uitgifte of het uittreksel; ”;

1·ter les expéditions et extraits des actes reçus par les notaires, qui sont délivrés exclusivement en vue de l’inscription d’une entreprise auprès d’un guichet d’entreprise, à condition que ceci soit mentionné expressément sur l’expédition ou l’extrait; ”;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" 1° ter de uitgiften en uittreksels van akten, verleden voor notarissen, die worden uitgereikt met als enig doel de inschrijving van een onderneming bij een ondernemingsloket, op voorwaarde dat dit uitdrukkelijk vermeld wordt op de uitgifte of het uittreksel; " ;

" 1° ter les expéditions et extraits des actes reçus par les notaires, qui sont délivrés exclusivement en vue de l'inscription d'une entreprise auprès d'un guichet d'entreprise, à condition que ceci soit mentionné expressément sur l'expédition ou l'extrait; " ;


De Koning bepaalt de voorwaarden waaronder de archieven van de opgeheven commissies van voorwaardelijke invrijheidstelling worden toevertrouwd aan de gerechten die hij aanwijst, en die daarvan uitgiften, afschriften en uittreksels kunnen afleveren.

Le Roi détermine les conditions auxquelles les archives des commissions de libération conditionnelle supprimées sont confiées aux juridictions qu'il détermine et par lesquelles il peut en être délivré des expéditions, copies ou extraits.


Het griffierecht wordt gevestigd op de volgende verrichtingen : het ter rol brengen van zaken, het opstellen van akten, het afleveren van uitgiften, afschriften of uittreksels, enz. Artikel 272 bepaalt het recht van het afschrift op 30 frank per bladzijde voor de 1 000 eerste bladzijden en op 10 frank vanaf het 1 001e afschrift met een maximum van 100 000 frank.

Ce droit de greffe recouvre plusieurs réalités : mises au rôle, rédaction d'actes, délivrance d'expédition, copies ou extraits etc. L'article 272 fixe le prix de la copie à 30 francs la page pour les 1 000 premières et à 10 francs au-delà de 1 000 avec un maximum de 100 000 francs.


Aangezien thans artikel 284 van het Wetboek de procedure in debet voorziet voor griffierechten verschuldigd op de uitgiften, afschriften van en uittreksels uit akten, bedoeld in artikel 284, moet dezelfde regeling worden voorzien als aanvulling op het mogelijk met rechtsbijstand afleveren van afschriften in strafzaken zoals bedoeld in het huidig voorstel.

Comme l'article 284 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe définit une procédure en débet pour ce qui est des droits de greffe dus sur les expéditions, copies et extraits d'actes visés à l'article 284, il y a lieu de prévoir une procédure ouvrant une même possibilité à côté de celle qui est prévue, dans la proposition à l'examen, de délivrer des copies en matière pénale dans le cadre de l'assistance judiciaire.


De diplomatieke of consulaire ambtenaar mag alle documenten legaliseren die zijn afgegeven door de overheden van zijn rechtsgebied : uitgiften of uittreksels van akten van de burgerlijke stand, notariële akten, nationaliteitsattesten, attesten aangaande de burgerlijke stand, verblijfsattesten, verklaringen van gezinssamenstelling, vonnissen, .etc.

L'agent diplomatique ou consulaire peut légaliser tous les documents délivrés par les autorités publiques de sa juridiction : expéditions ou extraits d'actes de l'état civil, actes notariés, attestations de nationalité, attestations d'état civil, attestations de résidence, attestations de composition de famille, jugements,.etc.


Overwegende dat de wet houdende administratieve vereenvoudiging II van 15 december 2005 de neerlegging van uitgiften of uittreksels, waarvan de neerlegging op de griffie van de rechtbank van koophandel wordt voorgeschreven door artikel 67 van het Wetboek van vennootschappen, in elektronische vorm mogelijk maakt;

Considérant que la loi du 15 décembre 2005 relative à la simplification administrative II rend possible le dépôt sous forme électronique, des expéditions ou extraits dont le dépôt au greffe du tribunal de commerce est prescrit par l'article 67 du Code des sociétés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgiften en uittreksels' ->

Date index: 2021-06-26
w