Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgifte koning albert-50-koningin " (Nederlands → Frans) :

4. Welke andere leden van de koninklijke familie (bijvoorbeeld koningin Mathilde, koning Albert en koningin Paola, wijlen koningin Fabiola) hebben sedert juli 2013 buitenlandse privéreizen ondernomen met legervliegtuigen?

4. Quels autres membres de la famille royale (la reine Mathilde, le roi Albert et la reine Paola, feu la reine Fabiola) ont effectué des voyages privés à l'étranger en avion militaire depuis juillet 2013?


Koning Albert II en koningin Paola zijn eigenaar van een appartement in Rome en een appartement in Parijs.

Le roi Albert II et la reine Paola sont propriétaires d'un appartement à Rome et d'un appartement à Paris.


De FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie stelt drie appartementen van elk 130 m² ter beschikking van conciërges: - Conciërgerie gebouw North Gate II III, Koning Albert II-laan 16 te 1000 Brussel - Conciërgerie gebouw City Atrium C, Vooruitgangstraat 50 te 1210 Brussel - Conciërgerie centraal magazijn, Leopold I-straat 297-299 te 1020 Brussel 2.

Le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie met à disposition des concierges trois appartements de chacun 130 m²: - Conciergerie du North Gate II III, Bd. du Roi Albert II 16, 1000 Bruxelles - Conciergerie du City Atrium C, rue du Progrès 50, 1210 Bruxelles - Conciergerie du magasin central, rue Léopold Ier 297-299, 1020 Bruxelles 2.


Deze verslagen werden me bezorgd op 14 september 2015 voor Zijne Majesteiten Koning Albert II en Koningin Paola, op 29 september 2015 voor H.K.H. Prinses Astrid en op 30 september 2015 voor Z.K.H. Prins Laurent.

Ces rapports m'ont été transmis en date du 14 septembre 2015 pour leurs Majestés le Roi Albert II et la Reine Paola, en date du 29 septembre 2015 pour S.A.R. la Princesse Astrid et en date du 30 septembre 2015 pour S.A.R. le Prince Laurent.


4. Deze verslagen werden me bezorgd op 14 september 2015 voor Zijne Majesteiten Koning Albert II en Koningin Paola, op 29 september 2015 voor H.K.H. Prinses Astrid en op 30 september 2015 voor Z.K.H. Prins Laurent.

4. Ces rapports m'ont été transmis en date du 14 septembre 2015 pour leurs Majestés le Roi Albert II et la Reine Paola, en date du 29 septembre 2015 pour S.A.R. la Princesse Astrid et en date du 30 septembre 2015 pour S.A.R. le Prince Laurent.


Art. 17. De speciale postzegel ter waarde van euro 1,77, die de uitgifte « Koning Albert-50-Koningin Paola » vormen, zal vanaf 29 juni 2009 verkocht worden.

Art. 17. Le timbre-poste spécial à la valeur de euro 1,77, constituant l'émission « Roi Albert-50-Reine Paola », sera vendu à partir du 29 juin 2009.


Art. 21. Er wordt een speciale postzegel uitgegeven ter gelegenheid van de 50ste huwelijksverjaardag van H.M. Koningin Paola en Z.M. Koning Albert II en van de 75de verjaardag van Z.M. Koning Albert II.

Art. 21. Il est émis un timbre-poste spécial à l'occasion du 50e anniversaire du mariage de S.M. la Reine Paola et S.M. le Roi Albert II et du 75e anniversaire de S.M. le Roi Albert II.


De finale van de Koningin Elisabethwedstrijd heeft een onmiskenbaar cultureel belang met name als katalysator van de Belgische culturele identiteit, als gevolg van de belangrijke bijdrage van Koningin Elisabeth en haar echtgenoot Koning Albert aan de Belgische geschiedenis en de extreem hoge kwaliteit en het wereldwijde belang van dat culturele evenement.

La finale du concours de musique Reine Élisabeth a une importance culturelle spécifique et constitue un catalyseur de l'identité culturelle belge en raison de la grande place que la reine Élisabeth et son époux, le roi Albert, tiennent dans l'histoire belge ainsi que de la qualité extrêmement élevée et de la renommée mondiale de cette manifestation.


Art. 14. De speciale postzegel ter waarde van 0,50 euro en het speciale blaadje ter waarde van 0,80 euro, die de uitgifte « Koning Albert II, 70 » vormen, zullen vanaf 7 juni 2004 verkocht worden.

Art. 14. Le timbre-poste spécial à la valeur de 0,50 euro et le feuillet spécial à la valeur de 0,80 euro,, constituant l'émission « Le Roi Albert II, 70 », seront vendus à partir du 7 juin 2004.


Art. 14. De speciale postzegel ter waarde van 0,49 euro , die de uitgifte « Koning Albert II, 70 » vormt, zal vanaf 7 juni 2004 verkocht worden.

Art. 14. Le timbre-poste spécial à la valeur de 0,49 euro , constituant l'émission « Le Roi Albert II, 70 » sera vendu à partir du 7 juin 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgifte koning albert-50-koningin' ->

Date index: 2021-01-22
w