Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Kind dat geboren zal worden
Neventerm
Passagier die het land uitgezet wordt
Plaats waar het aas is uitgezet
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rem die van binnen wordt uitgezet
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «uitgezet zal worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passagier die het land uitgezet wordt

passager refoulé


plaats waar het aas is uitgezet

point d'immersion des appâts


rem die van binnen wordt uitgezet

frein à mâchoires intérieures


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gevolg is dan dat hij uitgezet zal worden naar Afghanistan waar hij vandaan komt". 1. Hoeveel asielzoekers werden de jongste vijf jaar, op jaarbasis, verdacht van verkrachting of zedenfeiten?

1. Au cours des cinq dernières et sur une base annuelle, combien de demandeurs d'asile ont été soupçonnés de viol ou de faits de moeurs?


Op 12-13 juli is er op een eurozonetop een stand van zaken opgemaakt en een gedetailleerde verklaring uitgegeven waarin de te volgen koers werd uitgezet.

Les 12 et 13 juillet, un sommet de la zone euro a fait le point sur la situation et publié une déclaration détaillée sur les mesures à prendre.


Vandaag hebben we het parcours uitgezet voor een geconnecteerde, geïntegreerde en betrouwbare energiemarkt in Europa.

Aujourd’hui, nous mettons le cap sur un marché de l'énergie connecté, intégré et sûr en Europe.


De heer Delpérée blijft bij zijn standpunt dat de commissie moet werken in het perspectief dat werd uitgezet in de toelichting van het voorstel van bijzondere wet houdende institutionele maatregelen, namelijk : « Ten slotte zal ook de problematiek van de kieswetgeving worden onderzocht, door het bestuderen van dusdanig gevoelige punten — omwille van de uiteenlopende zienswijzen — als de instelling van een federale kieskring, het laten samenvallen van de regionale en federale verkiezingen, en een onderhandelde oplossing om een antwoord ...[+++]

M. Delpérée maintient son point de vue selon lequel la commission devrait s'inscrire dans la perspective avancée dans les développements de la proposition de loi spéciale portant des mesures institutionnelles, à savoir que « Finalement, on examinera la problématique de la législation électorale en étudiant des points aussi délicats, vu les divergences de vue, que l'instauration d'une circonscription électorale fédérale, la simultanéité des élections fédérales et régionales et une solution négociée pour répondre à l'arrêt de la Cour constitutionnelle relatif à Bruxelles-Hal-Vilvorde » (do c. Sénat, nº 4-602/1, p. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister merkt op dat de Europese richtlijn een aantal bakens heeft uitgezet waarmee hij rekening zal houden.

Le ministre précise que la directive européenne a prévu un certain nombre de balises, avec lesquelles il travaillera.


Als de vreemdeling ondanks de beslissing van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen niet wordt uitgezet en hij nog op ons grondgebied verblijft tijdens de hele procedure bij de Raad van State, zal deze termijn ook in aanmerking worden genomen door de internationale rechtbanken, om uit te maken of de asielaanvraag binnen een redelijke termijn is behandeld.

Si, malgré la décision du Conseil du contentieux des étrangers rejetant la demande d'asile, l'étranger n'est pas expulsé et qu'il continue à séjourner sur notre territoire pendant la durée de la procédure devant le Conseil d'État, il ne fait pas de doute que ce délai sera également pris en compte par les juridictions internationales pour déterminer si la demande d'asile a été traitée dans un délai raisonnable.


Voorts worden in de mededeling de lijnen voor de toekomst uitgezet, onder meer in de vorm van prioriteiten voor het nationale en het EU-niveau.

Elle propose également des orientations et des priorités pour les actions futures à mener tant au niveau national qu'au niveau européen.


Die angst is ongegrond gebleken: niemand heeft de eurozone verlaten en er is ook niemand uitgezet.

Nous sommes désormais en mesure de dissiper franchement ces craintes: aucun pays n’a quitté, ni n’a été contraint de quitter, la zone euro.


De vandaag ingediende tekst is een politiek document waarin de grote lijnen worden uitgezet op basis van de uitdagingen die naar voren zijn gekomen tijdens de in de eerste helft van het jaar gehouden openbare discussie.

Le texte présenté aujourd'hui est un document politique qui donne les grandes orientations sur la base des défis identifiés pendant le débat public mené en début d'année.


Op verzoek van de personen en organisaties die aan de eerste cyclus deelnamen, zal een tweede cyclus worden georganiseerd. Een reeks problemen die nog niet werd aangesneden, zullen worden behandeld en de grote lijnen voor een algemeen en coherent gezinsbeleid zullen worden uitgezet.

Répondant au souhait manifeste des personnes et des organisations qui ont participé au premier cycle, l'organisation d'un second cycle de débats doit permettre de traiter d'une série de questions qui n'avaient pas encore été abordées, et de tracer en partenariat les grands axes d'une politique globale et cohérente à destination des familles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgezet zal worden' ->

Date index: 2021-06-15
w