Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passagier die het land uitgezet wordt
Plaats waar het aas is uitgezet
Rem die van binnen wordt uitgezet
Uitgewezen zijn

Vertaling van "uitgezet of uitgewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgewezen zijn

faire l'objet d'une mesure d'éloignement


plaats waar het aas is uitgezet

point d'immersion des appâts


rem die van binnen wordt uitgezet

frein à mâchoires intérieures


passagier die het land uitgezet wordt

passager refoulé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het vaststellen van de hoogte van de financiële sancties kunnen de lidstaten rekening houden met de noodzaak van een compensatie voor hun taak ervoor te zorgen dat de werkgever de illegaal in dienst genomen onderdaan van een derde land eventueel nog verschuldigd loon uitbetaalt en, indien van toepassing, de kosten van het overmaken van nabetalingen naar het land waarnaar de illegaal in dienst genomen onderdaan van een derde land is teruggekeerd of is uitgezet of uitgewezen.

Lorsqu'ils fixent le montant des sanctions financières, les États membres peuvent tenir compte de la nécessité de compenser la charge résultant de leur obligation de veiller à ce que les employeurs versent toute rémunération impayée au ressortissant d'un pays tiers employé illégalement ainsi que, le cas échéant, les frais relatifs à l'envoi des arriérés dans le pays dans lequel le ressortissant d'un pays tiers employé illégalement a effectué un retour volontaire ou forcé, ou vers lequel il a été expulsé.


De werkgever moet voorts worden verplicht de eventuele kosten te dragen van het overmaken van nog verschuldigd loon naar het land waarnaar de illegaal in dienst genomen onderdaan van een derde land is teruggekeerd of is uitgezet of uitgewezen.

Il convient également que l'employeur soit tenu de payer, s'il y a lieu, les frais résultant de l'envoi des rémunérations impayées dans le pays dans lequel le ressortissant de pays tiers employé illégalement a effectué un retour volontaire ou forcé, ou vers lequel il a été expulsé.


(b bis) de eventuele kosten betaalt van het overmaken van nabetalingen naar het land waarnaar de onderdaan van een derde land is teruggekeerd of is uitgezet of uitgewezen.

b bis) s'il y a lieu, les frais résultant de l'envoi des arriérés dans le pays dans lequel le ressortissant de pays tiers a effectué un retour volontaire ou forcé ou vers lequel il a été expulsé.


Moeilijk te accepteren is echter dat zelfs het feit dat iemand Europees burger is soms niet kan voorkomen dat hij op dezelfde wijze wordt behandeld als een burger van buiten de Unie, dat hem de toegang tot de rechter in zijn eigen taal wordt geweigerd en dat hij zonder veroordeling uit grote delen van de Europese Unie kan worden uitgezet of uitgewezen.

Mais ce qu'il est difficile d'accepter, c'est que même le fait d'être un citoyen européen peut ne pas empêcher une personne d'être traitée de la même façon qu'un citoyen d'un pays qui n'appartient pas à la Communauté en se voyant refuser l'accès à la justice dans sa propre langue ou en pouvant être déporté ou expulsé, sous décision judiciaire, de très grandes parties du territoire de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Werden sinds begin augustus 1998 nog afgewezen kandidaat-vluchtelingen uit Congo het land uitgezet? b) Zo ja, hoeveel mensen werden op die manier uitgewezen?

1. a) A-t-il été encore procédé à l'expulsion de candidats réfugiés déboutés d'origine congolaise depuis le début du mois d'août 1998? b) Si oui, combien de personnes ont été expulsées?


Bovendien zullen vreemdelingen die een regelmatig verblijf van 10 jaar kunnen bewijzen, niet meer wor- den uitgewezen of uitgezet, behalve indien zij feiten gepleegd hebben die aanleiding gegeven hebben tot een veroordeling tot een effectieve gevangenisstraf van 5 jaar en meer, en dit onder voorbehoud van een onderzoek van de bijzondere, met name, familiale omstandigheden.

En outre, les étrangers qui justifient de dix ans de séjour régulier ne seront plus renvoyés ni expulsés sauf s'ils se sont rendus coupables de faits ayant donné lieu à une condamnation à une peine d'emprisonnement effectif de cinq ans et plus, et ce, sous réserve de l'examen de circonstances particuliè- res, notamment familiales.




Anderen hebben gezocht naar : uitgewezen zijn     uitgezet of uitgewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgezet of uitgewezen' ->

Date index: 2023-01-21
w