Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgeworpen en " (Nederlands → Frans) :

Zo is staalname geen verplichte bewijsvorm, en is het niet alleen logistiek zwaar om staalnames te bekomen (bijvoorbeeld indien een boei ver in zee wordt uitgeworpen, moet nog een ander platform beschikbaar zijn die de op zee ronddrijvende boei tijdig moet terugvinden en ophalen), maar is het in de meeste gevallen zelfs contraproductief.

En effet, l'échantillonnage ne constitue pas une forme de preuve obligatoire et il est non seulement fastidieux d'obtenir des échantillons au point de vue logistique (par exemple lorsqu'une bouée est lâchée loin en mer, une autre plateforme doit être disponible pour pouvoir retrouver et récupérer à temps la bouée en mer), mais c'est même aussi contre-productif dans la plupart des cas.


Bij punt 3a wordt de koppeling van de uitgeworpen slang neergelegd op de grond en de slang richting punt 3 uitgeworpen.

Au point 3a, le raccord du tuyau déroulé est déposé au sol et le deuxième tuyau est déroulé en direction du point 3.


De ene slang wordt neergelegd, de andere slang wordt naar punt 3a uitgeworpen.

Un tuyau est déposé par terre, l'autre est déroulé vers le point 3a.


ii) Voor de controle van de naleving van een totale grenswaarde die in uitgeworpen oplosmiddel per eenheid product wordt uitgedrukt, of zoals anders wordt geformuleerd in de bijlage, moet de oplosmiddelenboekhouding jaarlijks worden gebruikt om de NMVOS-emissie te bepalen.

ii) S'il s'agit de vérifier le respect d'une valeur limite totale exprimée en émissions de solvant par unité de produit ou d'une autre manière indiquée dans l'annexe, le plan de gestion des solvants devrait être mis en œuvre tous les ans afin de déterminer les émissions de COVNM.


De persoon die bankverrichtingen doet, wordt door een van de verdachten afgeleid, terwijl de andere verdachte de inmiddels uitgeworpen bankkaart wegneemt.

La personne occupée à des opérations bancaires est distraite par l'un des comparses, tandis que l'autre s'empare de la carte qui vient d'être restituée par l'appareil.


- Risico's in verband met vallende of uitgeworpen voorwerpen en 1.3.7.

- Risques dus aux chutes, aux éjections d'objets et 1.3.7.


Volgens het weekblad doet de omvang van Operatie Kelk denken aan een 'fishing expedition' waarbij op goed geluk een zo groot mogelijk vangnet wordt uitgeworpen in de hoop dat er wel iets in de netten komt, maar zo'n actie is "niet legitiem"".

D'après l'hebdomadaire Tertio, l'ampleur de l'Opération Calice évoque une "fishing expedition" lors de laquelle on lance au petit bonheur la chance le plus grand filet possible dans l'espoir de capturer quelque chose. L'hebdo précise qu'une telle opération n'est toutefois "pas légitime".


- geen enkel bewegend deel van de machine of geen enkel door de machine vastgehouden stuk mag vallen of worden uitgeworpen,

- aucun élément mobile de la machine ou aucune pièce maintenue par la machine ne doit tomber ou être éjecté,


indien de machine gebruikt zou kunnen worden in omstandigheden waarin het gevaar van uitgeworpen werkstukken of delen daarvan bestaat, moet zij zodanig zijn ontworpen, gebouwd of uitgerust dat het uitwerpen wordt voorkomen of, indien dit niet mogelijk is, dat het uitgeworpen materiaal geen gevaar voor de bediener en/of de blootgestelde personen oplevert;

lorsque la machine est susceptible d'être utilisée dans des conditions entraînant un risque d'éjection des pièces à usiner ou de parties de celles-ci, elle doit être conçue, construite ou équipée de manière à empêcher l'éjection ou, si cela n'est pas possible, pour que l'éjection n'entraîne pas de risques pour l'opérateur et/ou les personnes exposées;


Zoals Jan Egeland, VN-adjunct-secretaris-generaal voor Humanitaire Aangelegenheden, heeft verklaard, heeft Israël massaal clusterbommen ingezet en werden 90% van die bommen uitgeworpen terwijl elk ogenblik een resolutie kon worden goedgekeurd.

Nous savons, comme l'a d'ailleurs déclaré le Secrétaire général adjoint aux Affaires humanitaires de l'ONU Jan Egeland, qu'au cours des trois derniers jours du conflit, Israël a eu massivement recours à des bombes à sous-munitions ; 90% de celles-ci ont été larguées alors qu'on savait une résolution imminente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgeworpen en' ->

Date index: 2023-04-26
w