Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Acute en snel uitbreidende melioidosis
Glomerulaire aandoening
Glomerulonefritis
Nefritis
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel progressieve
Snel te sluiten handafsluiter
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Typen aan hoge snelheid

Vertaling van "uitgewerkt om snel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
snel progressieve | glomerulaire aandoening | snel progressieve | glomerulonefritis | snel progressieve | nefritis

glomérulonéphrite | glomérulopathie | néphrite | d'évolution rapide


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage




snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide


aan snel bederf onderhevig

susceptible d'une détérioration rapide


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


acute en snel uitbreidende melioidosis

Mélioïdose aiguë et galopante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze new deliverables doorlopen niet alle procedurele vereisten van formele normen, maar kunnen snel worden uitgewerkt als consensuele oplossingen voor zich snel ontwikkelende marktbehoeften of minder durabele innovaties.

Ces "nouveaux arrangements" ne passent pas par toutes les étapes des procédures applicables aux normes officielles mais peuvent être élaborés rapidement et apporter des solutions consensuelles adaptées aux nécessités d'un marché en évolution rapide ou aux innovations moins stables.


Teneinde de in deze verklaring geuite doelstellingen zo volledig mogelijk te verwezenlijken en zo snel mogelijk over te gaan tot de uitvoering van de belangrijke indicatieve maatregelen die door de technische deskundigen tijdens deze ontmoeting zijn uitgewerkt, doen wij bovendien het volgende:

Qui plus est, afin de garantir que les intentions de la présente déclaration seront pleinement transposées dans les faits et de procéder sans délais à la mise en oeuvre des importantes mesures indicatives élaborées par les spécialistes présents à cette réunion, nous:


Sterker nog, naar het zich laat aanzien ontstaat door de ontwikkeling van een grotere Europese samenwerking op het gebied van beroepsopleidingen een behoefte aan grootschalige projecten die snel kunnen worden uitgewerkt zodat zij aansluiten bij de actuele situatie.

On constate en effet que le développement de la coopération européenne dans le domaine de la formation professionnelle conduite à la nécessité de projets à grande échelle qui peuvent être mis en oeuvre rapidement pour éviter qu'ils ne soient dépassés.


Er wordt een sluitende techniek uitgewerkt, vast te leggen in een collectieve arbeidsovereenkomst, waardoor de uitbetaling van deze middelen met een minimum aan administratieve lasten zo snel mogelijk kan uitgevoerd worden.

Une technique efficace sera élaborée et fixée par convention collective de travail, permettant ainsi la liquidation de ces moyens avec un minimum de charges administratives et le plus rapidement possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met collega Courard wordt een oplossing uitgewerkt die snel in werking kan gesteld worden.

De concert avec mon collègue Courard, nous mettons au point une solution qui pourra rapidement être mise en œuvre.


Het regeerakkoord bevat een stevig uitgewerkt overzicht van hervormingen die snel doorgevoerd kunnen worden en van noodzakelijke hervormingen waarover een diepgaand overleg noodzakelijk is.

L'accord de gouvernement comprend une synthèse détaillée des réformes susceptibles d'être mises en oeuvre rapidement et des réformes indispensables qui nécessitent une concertation approfondie.


Bovendien wordt in dit verdrag een snel en efficiënt regime van internationale samenwerking uitgewerkt met ruime grensoverschrijdende opsporingsbevoegdheden voor justitie en politie.

En outre, cette convention prévoit un système rapide et efficace de coopération internationale, avec de larges compétences d'investigation transfrontalières pour la justice et la police.


2) Rekening houdend met de in punt 1 hierboven uitgewerkte elementen zal het herstel van het taalkundig evenwicht in de trappen 5 en 7 de komende jaren gerealiseerd worden door pensioneringen. Er wordt bij nieuwe aanwervingen uiteraard rekening gehouden met het zo snel mogelijk bereiken van het taalevenwicht.

2) Compte tenu des éléments élaborés au point 1 ci-dessus, le rétablissement de l'équilibre linguistique aux degrés 5 et 7 sera réalisé dans les prochaines années par des départs à la pension.


- ervoor zorgen dat de voornaamste maatregelen die nodig zijn met het oog op de genoemde doelstellingen snel worden uitgewerkt zodat zij voor de toetsing halverwege van kracht kunnen worden.

- veiller à ce que les principales mesures qui sont nécessaires au regard des objectifs fixés soient élaborées rapidement afin qu'elles puissent entrer en vigueur avant le réexamen à mi-parcours,


Het lijkt ons evenzo belangrijk dat snel een wettelijk kader wordt uitgewerkt om de speculatie tegen voedsel- en energiegrondstoffen tegen te gaan.

De la même manière, il nous semble important d'avancer rapidement sur l'élaboration d'un cadre légal visant à éviter la spéculation abusive sur les matières premières alimentaires et énergétiques qui pèse lourdement sur la compétitivité de nos entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt om snel' ->

Date index: 2024-04-26
w