Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Uitgewerkt deel van het loopvlak
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «uitgewerkt het geeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkneemster die borstvoeding geeft

travailleuse allaitante




effect die toegang geeft tot stemrecht

titre donnant accès au droit de vote


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


uitgewerkt deel van het loopvlak

zone débridée sommet


afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsrecht, zoals onder meer verankerd in artikel 1 eerste aanvullend protocol EVRM, voor zoveel als nodig genom ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 septembre 2016 en cause de Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders et Carina Slachmuylders contre la ville de Malines et la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 octobre 2016, le tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 35 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, viole-t-il les principes de protection du droit de propriété, tels qu'ils sont notamment consacrés par l'article 1 du Premier Protocole addition ...[+++]


De aldus uitgewerkte nieuwe procedure geeft aanleiding tot de volgende opmerkingen. 2.1. Luidens het ontworpen artikel 78, §§ 2 en 4, vangt de eigenlijke tuchtprocedure aan zodra de ambtenaar ervan op de hoogte is gebracht dat hem feiten ten laste worden gelegd en dat een tuchtprocedure tegen hem wordt opgestart.

2.1. L'article 78, §§ 2 et 4, en projet fait débuter la procédure disciplinaire proprement dite dès l'information portée à la connaissance de l'agent que des faits lui sont reprochés et qu'une procédure disciplinaire est entamée.


Met Georgië werd een visumdialoog opgestart en een actieplan voor visumliberalisering uitgewerkt. Armenië geeft EU-burgers het recht op binnenkomst zonder visum vanaf januari 2013.

Un dialogue sur la libéralisation du régime de visas a été entamé et un plan d’action en la matière adopté avec la Géorgie, tandis que l’Arménie permet aux citoyens de l’UE d’entrer sur son territoire sans visa depuis janvier 2013.


De auteur geeft zelf toe dat de methode nog in haar kinderschoenen staat gelet op de kleine hoeveelheid informatie die die vierentwintig SNP's bevatten, maar dat zij bestaat in het afstellen van een techniek die in de toekomst zal kunnen worden uitgewerkt dankzij de ontdekking en de toevoeging van nieuwe markers.

De l’aveu même de l’auteur, la méthode en est encore à un stade préliminaire étant donné la faible quantité d’informations contenues dans ces vingt-quatre SNP, mais consiste en la mise au point d’une technique qui pourra être développée dans le futur suite à la découverte et à l’ajout de nouveaux marqueurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is van oordeel dat, wanneer gegevens over de bewegingen en activiteiten van de visserijvloot in kaart gebracht en toegankelijk worden gemaakt, met name informatie die wordt verkregen op basis van de VMS-registers, de logboekformulieren en de registers van de waarnemers aan boord, maatregelen moeten worden uitgewerkt om de vertrouwelijkheid van de gegevens te vrijwaren en de handelsbelangen te beschermen, met inachtneming net de desbetreffende wettelijke bepalingen; geeft aan dat dit kan worden bereikt door het weglaten van indivi ...[+++]

13. souligne que, lors de la cartographie et de la fourniture de données sur les mouvements et activités de la flotte de pêche, particulièrement en ce qui concerne les informations obtenues à partir des registres SSN, des journaux de pêche et des registres d'observateurs de la pêche à bord, il convient d'adopter des mesures visant à sauvegarder la confidentialité des données et protéger les intérêts commerciaux, conformément aux dispositions juridiques applicables en la matière; souligne que cela peut se faire en omettant des informations individuelles, comme le nom et l'immatriculation des navires, en diffusant des données agrégées, qu ...[+++]


13. is van oordeel dat, wanneer gegevens over de bewegingen en activiteiten van de visserijvloot in kaart gebracht en toegankelijk worden gemaakt, met name informatie die wordt verkregen op basis van de VMS-registers, de logboekformulieren en de registers van de waarnemers aan boord, maatregelen moeten worden uitgewerkt om de vertrouwelijkheid van de gegevens te vrijwaren en de handelsbelangen te beschermen, met inachtneming net de desbetreffende wettelijke bepalingen; geeft aan dat dit kan worden bereikt door het weglaten van indivi ...[+++]

13. souligne que, lors de la cartographie et de la fourniture de données sur les mouvements et activités de la flotte de pêche, particulièrement en ce qui concerne les informations obtenues à partir des registres SSN, des journaux de pêche et des registres d'observateurs de la pêche à bord, il convient d'adopter des mesures visant à sauvegarder la confidentialité des données et protéger les intérêts commerciaux, conformément aux dispositions juridiques applicables en la matière; souligne que cela peut se faire en omettant des informations individuelles, comme le nom et l'immatriculation des navires, en diffusant des données agrégées, qu ...[+++]


Het in 1999 in Potsdam door de EU-ministers goedgekeurde EROP is een politiek niet bindend document dat de lidstaten van de EU en de Europese Commissie gezamenlijk hebben uitgewerkt. Het geeft krachtlijnen aan wat de ruimtelijke ontwikkeling in de EU en de ruimtelijke gevolgen van sectorbeleid betreft.

Le SDEC a été approuvé par les ministres européens à Potsdam en 1999; il s'agit d'un document politique non contraignant, préparé conjointement par les États membres de l'Union européenne et la Commission européenne, qui fournit des orientations en matière de développement territorial dans l'UE et constitue une référence permettant d'apprécier l'impact territorial des politiques sectorielles.


3. geeft zich er rekenschap van dat het MVO-beleid op basis van vrijwilligheid moet worden ontwikkeld, ook al bestaan er nationale en Europese regels, internationale overeenkomsten en richtsnoeren en ook al worden deze regels steeds verder uitgewerkt; onderstreept dat bedrijven wettelijk moeten worden verplicht bij te dragen aan een schoner milieu en dat dit niet uitsluitend op vrijwillige grondslag mag geschieden;

3. est conscient que la politique de RSE doit reposer sur une base volontaire, sans préjudice de la réglementation nationale et européenne en vigueur, des conventions et lignes directrices internationales existantes, ainsi que de l'évolution de ces normes; fait remarquer que les entreprises devraient être incitées à respecter davantage l'environnement par des moyens juridiques, plutôt que sur une base volontaire uniquement;


De Raad geeft zijn bevoegde instanties opdracht de mededeling van de Commissie met spoed te behandelen, zodat een alomvattend beleid voor de regio kan worden uitgewerkt, rekening houdend met de afzonderlijke situatie van elk land en met de vooruitgang inzake regionale samenwerking.

Le Conseil charge ses instances compétentes d'examiner d'urgence la communication de la Commission, l'objectif étant de définir pour la région une politique globale qui tienne compte de la situation particulière de chaque pays, ainsi que des progrès accomplis dans le domaine de la coopération régionale.


4. onderschrijft het voorstel van de Commissie om een geharmoniseerd statistisch informatiesysteem op te richten om de innoverende prestaties van bedrijven, diensten en KMO's te meten, maar onderlijnt dat zo'n systeem ook nodig is voor een nauwkeurige prestatiemeting van het innovatiebeleid van de lidstaten en andere industrielanden, om de beste werkwijzen aan te wijzen en duidelijk afgelijnde en gekwantificeerde doelstellingen vast te leggen; meent dat voor zo'n doorlichting en vergelijkende analyse van de verschillende vormen van overheidsbeleid een eenvoudige uitwisseling van ervaringen zeer ontoereikend is en dat er statistisch betekenisvolle en geografisch vergelijkbare graadmeters uitgewerkt ...[+++]

4. approuve la proposition de la Commission de mettre sur pied un système d'information statistique harmonisé afin d'assurer un bechmarking de l'innovation dans les entreprises industrielles, les services et les PME; souligne toutefois qu'un tel système est nécessaire aussi pour assurer un benchmarking précis des politiques d'innovation des États membres et des autres pays industrialisés afin de définir les meilleures pratiques et d'établir des objectifs clairs et chiffrés; estime que, dans la perspective de ce contrôle et de cette analyse comparative des politiques, un simple échange d'expériences est nettement insuffisant et que des indicateurs statistiquement significatifs, géog ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt het geeft' ->

Date index: 2022-05-27
w