Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgewerkt dat aan de lidstaten werd overgelegd » (Néerlandais → Français) :

Die heeft een ontwerp uitgewerkt dat aan de lidstaten werd overgelegd. Zij zullen over een definitief akkoord onderhandelen, dat eind november in Lissabon ter goedkeuring aan de staatshoofden en regeringsleiders zal worden overgelegd.

Ce dernier a élaboré un projet soumis au pays membres, qui vont négocier un pacte définitif soumis à l'approbation des chefs d'État et de gouvernement fin novembre à Lisbonne.


Die heeft een ontwerp uitgewerkt dat aan de lidstaten werd overgelegd. Zij zullen over een definitief akkoord onderhandelen, dat eind november in Lissabon ter goedkeuring aan de staatshoofden en regeringsleiders zal worden overgelegd.

Ce dernier a élaboré un projet soumis au pays membres, qui vont négocier un pacte définitif soumis à l'approbation des chefs d'État et de gouvernement fin novembre à Lisbonne.


1. herinnert de Commissie aan haar toezegging zich te zullen inzetten voor de agenda voor slimme regelgeving en wijst op het belang van tijdige en relevante controles ex-post van EU-wetgeving om de kwaliteit van de regelgeving gedurende het gehele wetgevingsproces te bewaken; merkt in dit verband op dat de Commissie op grond van artikel 33 van de richtlijn verplicht was om ten laatste op 19 december 2011 een verslag over de toepassing van de richtlijn over te leggen; stelt vast dat dit verslag pas op 4 mei 2012 ...[+++]

1. rappelle à la Commission son engagement en faveur du programme pour une réglementation intelligente et l'importance d'effectuer en temps utile des contrôles ex post appropriés de la législation européenne afin de gérer la qualité de la réglementation tout au long du cycle d'élaboration des politiques; relève à cet égard que, conformément à l'article 33 de la directive, la Commission était tenue de soumettre son rapport relatif à l'application de ladite directive le 19 décembre 2011 au plus tard; note que ce rapport n'a été présen ...[+++]


AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts vier van de 17 uitgenodigde multinationals er na de eerste uitnodiging mee hebben ingestemd in juni en juli 2015 voor de commissie te verschijnen; overwegende dat nog eens 11 multinationals er pas mee hebben in ...[+++]

AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la commission en juin et juillet 2015; que 11 autres multinationales ont accepté de se présenter devant la commission TAXE uniquement après qu'elle eut voté son rapport et a ...[+++]


AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts 4 van de 18 uitgenodigde multinationals (accountantskantoren en belastingadviseurs niet meegeteld) ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen (zie bijlage 3); overwegende dat de Europese Commissie evenmin volle ...[+++]

AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou se sont contentés de lui adresser des réponses de courtoisie abordant à peine le fond de la question posée; que, sur les 18 multinationales invitées (à part les cabinets d'expertise comptable et de conseils en fiscalité), seules quatre ont accepté d'être entendues par la commission (voir annexe 3); que la Commission a, elle aussi, fait preuve d'une coopération partielle en n'envoyant pa ...[+++]


Er werd een evaluatie georganiseerd met alle lidstaten en daar een aanbeveling voor uitgewerkt.

Une évaluation a été organisée avec tous les États membres et une recommandation a été formulée.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het Europees Verdrag tot bestrijding van het terrorisme is uitgewerkt in het kader van de Raad van Europa door een comité van regeringsdeskundigen onder het gezag van het Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken en werd opgensteld voor ondertekening door de lidstaten van de Raad van Europa.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que la Convention européenne pour la répression du terrorisme a été élaborée au sein du Conseil de l'Europe par un comité d'experts gouvernementaux sous l'autorité du Comité européen pour les problèmes criminels et qu'elle a été ouverte à la signature des États membres du Conseil de l'Europe.


Het onderstaande antwoord, dat door het voorzitterschap is uitgewerkt en noch voor de Raad, noch voor de lidstaten bindend is, werd tijdens het vragenuur van de Raad in de plenaire vergadering van het Europees Parlement in januari 2006 in Straatsburg niet mondeling gegeven.

Cette réponse, qui a été élaborée par la présidence et qui ne lie en aucune façon ni le Conseil ni les États membres, n’a pas été donnée oralement pendant l’heure des questions de la séance plénière de janvier 2006 du Parlement européen à Strasbourg.


Op 10 november 1999 heeft de Commissie een mededeling aan het Europees Parlement, aan de Raad, aan het Economisch en Sociaal Comité en aan het Comité van de Regio's voorgelegd met voorstellen voor de volgende stappen in het radiospectrumbeleid op basis van de resultaten van de openbare raadpleging over het Groenboek over het radiospectrumbeleid in samenhang met verschillende beleidsterreinen van de Europese Gemeenschap zoals telecommunicatie, omroep, vervoer en OO. Deze mededeling werd ...[+++]

Le 10 novembre 1999 la Commission a présenté une communication au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions proposant les prochaines étapes de la politique en matière de spectre radioélectrique basée sur les résultats de la consultation publique organisée sur le livre vert sur la politique en matière de spectre radioélectrique dans le contexte des politiques communautaires de télécommunications, de radiodiffusion, des transports et de la recherche et du développement. ...[+++]


Zo zouden bepaalde lidstaten inmiddels voor sommige landen strategieën hebben uitgewerkt, maar tot op heden werd de lijst van de landen niet openbaar gemaakt.

Certains États membres auraient déjà élaboré des stratégies mais à ce jour, la liste de ces pays n'a pas été publiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt dat aan de lidstaten werd overgelegd' ->

Date index: 2021-12-11
w