Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Niet conform
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Voertuig conform de TSI's
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "uitgewerkt conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten laatste op 31 december 2009 wordt de suppletieve paritaire functieclassificatie vervangen door een paritaire analytische functieclassificatie uitgewerkt conform het stappenplan.

Au plus tard le 31 décembre 2009, la classification de fonction paritaire supplétive sera remplacée par une classification de fonction paritaire analytique, conformément au plan par étapes.


2. Conform de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten worden er praktische regelingen uitgewerkt voor de praktische invulling van de deelname van derde landen of internationale organisaties aan de werkzaamheden van het Agentschap, met inbegrip van regelingen betreffende hun deelname aan initiatieven van het Agentschap betreffende financiële en personele bijdragen.

2. Conformément aux dispositions pertinentes de ces accords, des arrangements pratiques sont élaborés pour la participation de pays tiers ou d’organisations internationales aux travaux de l’Agence, y compris des arrangements relatifs à leur participation aux initiatives menées par l’Agence, aux contributions financières et au personnel.


1. De regering voert een regeling in die werd uitgewerkt conform de beslissingen die de G20 tijdens haar verschillende vergaderingen nam met betrekking tot de belastingparadijzen.

1. Le gouvernement met en place un dispositif élaboré dans la ligne des décisions prises par le G20 lors de ses différentes réunions, en ce qui concerne les paradis fiscaux.


Daarentegen, iedereen die in het buitenland een statuut heeft dat wel is uitgewerkt conform de richtlijn, zou de mogelijkheid hebben om hier in België dezelfde beleggingsdiensten aan te bieden.

En revanche, toute personne qui possède à l'étranger un statut défini conformément à la directive aurait la possibilité de proposer les mêmes services de placement en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen, iedereen die in het buitenland een statuut heeft dat wel is uitgewerkt conform de richtlijn, zou de mogelijkheid hebben om hier in België dezelfde beleggingsdiensten aan te bieden.

En revanche, toute personne qui possède à l'étranger un statut défini conformément à la directive aurait la possibilité de proposer les mêmes services de placement en Belgique.


1. De regering voert een regeling in die werd uitgewerkt conform de beslissingen die de G20 tijdens haar verschillende vergaderingen nam met betrekking tot de belastingparadijzen.

1. Le gouvernement met en place un dispositif élaboré dans la ligne des décisions prises par le G20 lors de ses différentes réunions, en ce qui concerne les paradis fiscaux.


De ordonnateurs kunnen deze bevoegdheid laten uitoefenen conform de uitgewerkte richtlijnen van het directiecomité.

Les ordonnateurs peuvent faire exercer ce pouvoir conformément aux directives élaborées par le comité de direction.


Conform het masterplan dat De Munt heeft uitgewerkt, voeren de Regie en Beliris momenteel renovatiewerken uit aan de zaal en de grote ateliers.

La Régie et Beliris mènent des travaux de rénovation de la salle et des ateliers de grandes ampleurs en ce moment conformément au Masterplan élaboré par le TRM.


2. Conform de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten worden er praktische regelingen uitgewerkt voor de praktische invulling van de deelname van derde landen of internationale organisaties aan de werkzaamheden van het Agentschap, met inbegrip van regelingen betreffende hun deelname aan initiatieven van het Agentschap betreffende financiële en personele bijdragen.

2. Conformément aux dispositions pertinentes de ces accords, des arrangements pratiques sont élaborés pour la participation de pays tiers ou d'organisations internationales aux travaux de l'Agence, y compris des arrangements relatifs à leur participation aux initiatives menées par l'Agence, aux contributions financières et au personnel.


De rondzendbrief past in het vervolgingsbeleid in het arrondissement Brussel, dat het parket conform de beleidsopties van de minister en het College van procureurs-generaal heeft uitgewerkt.

La circulaire du parquet de Bruxelles fait partie de la politique des poursuites dans l'arrondissement de Bruxelles, définie par le parquet conformément aux options politiques du ministre et du Collège des procureurs généraux.


w