Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stemrecht Belgen in het buitenland
Uitgeweken

Vertaling van "uitgeweken belgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stemrecht Belgen in het buitenland

droit de vote des Belges à l'étranger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cijfers tonen het aan : in juni 1999 zijn slechts 18 uitgeweken Belgen erin geslaagd hun stem uit te brengen; deze keer hebben meer dan 114 000 in het buitenland verblijvende Belgen aan de verkiezing deelgenomen.

À témoin, on précisera que comparativement aux 18 expatriés qui avaient réussi à voter en juin 1999, ce sont cette fois plus de 114 000 belges de l'étranger qui ont pris part au scrutin.


De cijfers tonen het aan : in juni 1999 zijn slechts achttien uitgeweken Belgen erin geslaagd hun stem uit te brengen; in 2003 hebben meer dan 114 000 in het buitenland verblijvende Belgen aan de verkiezing deelgenomen.

À témoin, on précisera que comparativement aux dix-huit expatriés qui avaient réussi à voter en juin 1999, c'étaient en 2003 plus de 114 000 belges de l'étranger qui ont pris part au scrutin.


Veel Belgen hebben in hun familie ouders of grootouders die naar België of naar andere landen uitgeweken zijn omdat ze op zoek waren naar een beter lot voor hun kinderen of voor henzelf of omdat ze hun dagelijks bestaan wilden verbeteren.

Beaucoup de Belges ont, dans leur famille, des parents ou des grand-parents qui ont émigré en Belgique ou immigré vers d'autres pays parce qu'ils recherchaient un sort meilleur pour leurs enfants ou pour eux-mêmes ou parce qu'ils voulaient améliorer le quotidien.


Veel Belgen hebben in hun familie ouders of grootouders die naar België of naar andere landen uitgeweken zijn omdat ze op zoek waren naar een beter lot voor hun kinderen of voor henzelf of omdat ze hun dagelijks bestaan wilden verbeteren.

Beaucoup de Belges ont, dans leur famille, des parents ou des grand-parents qui ont émigré en Belgique ou immigré vers d'autres pays parce qu'ils recherchaient un sort meilleur pour leurs enfants ou pour eux-mêmes ou parce qu'ils voulaient améliorer le quotidien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Wat is de ratio legis van die bepaling met betrekking tot het automatisch verlies van de Belgische nationaliteit? b) Zou de idee om uitgeweken Belgen in staat te stellen volwaardig aan het maatschappelijk leven van hun gastland deel te nemen zonder hun oorspronkelijke nationaliteit te verliezen, gelet op de vooruitgang op het stuk van de vrijheid van verkeer - of het nu binnen of buiten het grondgebied van de Unie is - niet tot een opheffing (of op zijn minst een aanpassing) van het huidig principe van weigering van de dubbele nationaliteit moeten leiden? c) Met welke juridische of technische nadelen zou een dergelijke evolutie vol ...[+++]

3. a) Quelle est la ratio legis de cette disposition de perte automatique? b) Au vu des progrès de la liberté de circulation - que ce soit à l'intérieur ou vers l'extérieur du territoire européen -, l'idée de permettre à des Belges expatriés de participer pleinement à la vie de leur société d'accueil sans perdre leur nationalité d'origine ne devrait-elle pas amener à l'abrogation (ou au moins à la modulation) de l'actuel principe de refus de la double nationalité? c) Quels inconvénients juridiques ou techniques le ministre entreverrait-il le cas échéant à une évolution dans ce sens?


Hoewel de belangen van uitgeweken Belgen om naast de nationaliteit van het land van opvang de Belgische nationaliteit te behouden ongetwijfeld legitiem zijn, weten zij dat de vrijwillige verkrijging van een vreemde nationaliteit leidt tot het verlies van de Belgische nationaliteit.

Quelque légitimes que soient les intérêts de nos expatriés à conserver leur nationalité belge en sus de la nationalité du pays d'accueil, ils savent avec certitude que, s'ils acquièrent volontairement la nationalité étrangère, ils perdront leur nationalité belge.


Masson, Boek II, vol. I, 4e editie, Brussel, Bruylant, 1990, blz. 240, nr. 235). b) Het idee van het geachte lid om «alle uitgeweken Belgen de mogelijkheid te bieden volledig te kunnen deelnemen aan het leven in de nieuwe gemeenschap zonder de oorspronkelijke nationaliteit te verliezen» gaat wellicht in de zin van de «vooruitgang van het vrije verkeer», hoewel het niet duidelijk is op welke wijze het vrije verkeer wordt belemmerd door regels tot beperking van meervoudige nationaliteit.

Masson,Tome II, vol. I, 4e édition, Bruxelles, Bruylant, 1990, p. 240, n° 235). b) L'idée, que défend l'honorable membre, «de permettre à des Belges expatriés de participer pleinement à la vie de leur société d'accueil sans perdre leur nationalité d'origine», va peut-être dans le sens des «progrès de la liberté de circulation», encore qu'on perçoit mal en quoi la liberté de circulation serait nécessairement freinée par des règles limitant le cumul de nationalités; mais cette idée n'est pas, à l'heure actuelle, à l'ordre du jour du gouvernement. c) Pendant près de deux siècles, depuis la codification napoléonienne, la règle a traversé, i ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : stemrecht belgen in het buitenland     uitgeweken     uitgeweken belgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgeweken belgen' ->

Date index: 2021-05-31
w