Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de belastingsdiensten uitgevoerde controle

Vertaling van "uitgevoerd binnen achttien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnen de belastingsdiensten uitgevoerde controle

contrôle effectué dans les locaux du service des impôts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]

En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle qu'annexée à la Convention de l'UNESCO; 35° manifestation : une série de compétitions individuelles se déroulant s ...[+++]


Ze stellen ook aanbevelingen voor die uitgevoerd moeten worden binnen een termijn van achttien maanden.

Ils dégagent également une série de recommandations à mettre en œuvre dans un délai de dix-huit mois.


In de Franse Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A; 33° doelgroep van de Franse Gemeenschap : groep elitesporters die door de NADO van de Franse Gemeenschap worden aangewezen wegens hun aansluiting bij een sportorganisatie die uitsluitend tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap behoort of wegens hun hoofdverblijfplaats op het grondgebied van het Franse taalgebied, in het geval van een aansluiting bij een nationaal gebleven sportfederatie, die onderworpen worden aan gerichte dopingtests, zowel binnen als buiten competitie, en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens mee te delen, ...[+++]

En Communauté française, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A; 33° groupe cible de la Communauté française : groupe de sportifs d'élite identifiés par l'ONAD de la Communauté française en raison de leur affiliation sportive à une organisation sportive relevant exclusivement des compétences de la Communauté française ou, en raison du lieu de leur résidence principale sur le territoire de la région de langue française, dans le cas d'une affiliation à une fédération sportive restée nationale, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des données de localisation, conformément à l'article 18; 34° hors compétition : toute période qui n ...[+++]


1. Binnen de achttien partnerlanden van de directe bilaterale samenwerking bevinden zich landen waar VGV’s nog worden uitgevoerd: dit is voornamelijk het geval in Mali maar ook in Senegal, Benin, Niger.

1. Parmi les dix-huit pays partenaires de la coopération bilatérale directe, figurent des pays africains au sein desquels les MGF sont pratiquées : c’est le cas surtout du Mali mais également du Sénégal, du Bénin et du Niger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen een periode van achttien maanden na de inwerkingtreding van de wet van 12 juli 2013 tot wijziging van de wetgeving met betrekking tot de bestrijding van de loonkloof tussen mannen en vrouwen kan dit onderzoek uitgevoerd worden in samenwerking met openbare of private instellingen die een expertise met betrekking tot het genderneutraal karakter van classificaties hebben, met uitsluiting van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties.

Au cours d'une période de dix-huit mois débutant à la date d'entrée en vigueur de la loi du 12 juillet 2013 portant modification de la législation relative à la lutte contre l'écart salarial entre hommes et femmes, cet examen peut être effectué en collaboration avec des institutions publiques ou privées qui ont une expertise concernant le caractère neutre sur le plan du genre des classifications, à l'exclusion des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs.


Art. 8. De handelingen en werken dienen uitgevoerd te worden binnen een termijn van achttien maanden na de beslissing tot toekenning van de subsidie.

Art. 8. Les actes et travaux doivent être réalisés dans un délai de dix-huit mois à dater de la notification de la décision d'octroi de la subvention.


Is de Raad niet van mening dat de strategie voor het Oostzee-gebied moet worden opgenomen in het programma van het voorzitterschap voor achttien maanden, en dat er een vorm van voortgangscontrole moet komen voor een levensvatbaar project, dat waarborgt dat de geplande projecten binnen de termijnen worden uitgevoerd?

Le Conseil considère-t-il que la stratégie pour la mer Baltique doit être inscrite dans le programme de dix-huit mois du trio de présidence de l’UE et qu’il faut prévoir un mécanisme de suivi d’un projet viable, qui garantisse que les projets prévus soient mis en œuvre dans les délais?


»- de uitvoeringstermijnen en het tijdschema voor de onderscheiden acties; de acties moeten worden uitgevoerd binnen achttien maanden na de dag waarop het programma aan de Commissie is voorgelegd; ".

« - les délais de réalisation et le calendrier des différentes actions; les actions sont à réaliser dans les dix-huit mois suivant le jour où le programme a été soumis à la Commission ».


Overwegende dat bij de meeste bepalingen die door de Raad zijn vastgesteld, het Comité taken zijn toegewezen die op het gebied waarop zij betrekking hebben, binnen een termijn van achttien maanden moeten worden uitgevoerd;

considérant que la plupart des dispositions qui ont été arrêtées par le Conseil ont dévolu au comité des fonctions à exercer, dans le domaine qu'elles concernent, pendant un délai de dix-huit mois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevoerd binnen achttien' ->

Date index: 2021-08-28
w