Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene
Algemene administratieve opdracht
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Compensatieneurose
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Uitgevaardigd

Traduction de «uitgevaardigd om beperkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité




levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions




graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

instruction administrative générale


bevel tot confiscatie dat door de verzoekende Partij is uitgevaardigd

décision de confiscation prise par la Partie requérante


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o Het verbieden van schadelijke stoffen: 18 beperkingen zijn uitgevaardigd voor verschillende groepen chemische stoffen zoals chroom, nikkel en lood in consumentenproducten, bisfenol A (een hormoonontregelende stof) in kassabonnetjes, en nonylfenolverbindingen (giftig voor het aquatische milieu) in textielproducten.

o Interdiction des produits chimiques toxiques: 18 restrictions ont été adoptées pour différents groupes de substances telles que le chrome, le nickel et le plomb dans les produits de consommation, le bisphénol A, un perturbateur endocrinien, dans les tickets de caisse ainsi que les composés de nonylphénol, toxiques pour l'environnement aquatique, dans les articles textiles.


Art. 5. Een Europees beschermingsbevel kan slechts worden uitgevaardigd indien er in de beslissingsstaat eerst een beschermingsmaatregel is genomen die aan de gevaar veroorzakende persoon een of meer van de volgende verboden of beperkingen oplegt:

Art. 5. Une décision de protection européenne ne peut être émise que lorsqu'une mesure de protection a été adoptée au préalable dans l'Etat d'émission, laquelle impose à la personne à l'origine du danger encouru une ou plusieurs des interdictions ou restrictions suivantes:


I. overwegende dat de nieuwe wet op vergaderingen van 24 november 2013, uitgevaardigd per decreet, de rechtsgrondslag biedt voor strenge beperkingen op het recht van vreedzame bijeenkomst en van vrije meningsuiting, onder meer doordat de minister van binnenlandse zaken ruime bevoegdheden krijgt om demonstraties te verbieden en uiteen te drijven en de deelnemers te arresteren; overwegende dat honderden leidende intellectuelen, journalisten en politieke partijen bij de autoriteiten hebben aangedrongen op onmiddellijke intrekking van d ...[+++]

I. considérant que la nouvelle loi encadrant le droit de réunion, adoptée par décret le 24 novembre 2013, fournit une base juridique à l'imposition de sévère restrictions au droit de se réunir paisiblement et à la liberté d'expression, notamment en laissant au ministère de l'intérieur une grande latitude pour interdire ou disperser les manifestations et pour arrêter les manifestants; que des centaines d'intellectuels et de journalistes de premier plan et les partis politiques ont instamment demandé aux autorités d'abroger immédiatement cette loi répressive;


A. overwegende dat in Egypte sinds de militaire overname per decreet autoritaire wetten zijn uitgevaardigd zonder het parlement daarbij te betrekken, onder meer betreffende het verbieden van protesten, het uitbreiden van de jurisdictie van militaire rechtbanken, het opheffen van beperkingen van voorarrest en het beperken van de aandacht die in media zonder voorafgaande toestemming besteed mag worden aan het leger; overwegende dat op 9 januari 2014 vier demonstranten door de veiligheidstroepen zijn gedood tijdens demonstraties tegen d ...[+++]

A. considérant que, depuis le coup d'État militaire, l'Égypte a promulgué par décret et sans associer le parlement des lois autoritaires, interdisant par exemple les manifestations, étendant les compétences des tribunaux militaires, supprimant plusieurs limitations à la détention préventive et réduisant la possibilité pour les médias de couvrir les activités des forces armées sans approbation préalable; considérant que, le 9 janvier 2014, quatre manifestants ont été tués par les forces de sécurité au cours de manifestations contre le gouvernement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de vele vragen die opgeroepen werden betreffende de wettelijke mogelijkheden en beperkingen waarover de gemeenten en hun gevolmachtigden beschikken om de bevolkingsregisters te raadplegen, heeft de Vlaamse Minister van Bestuurszaken, die is belast met de algemene voogdij over de gemeenten, via een ministeriële omzendbrief van 1 juli 2011 (Belgisch Staatsblad van 26 juli 2011) houdende de raadpleging van de bevolkingsregisters voor interne doeleinden, nauwkeurige richtlijnen uitgevaardigd voor de gemeentebesturen wat de raadpleg ...[+++]

Étant donné les nombreuses questions qui ont été soulevées concernant les possibilités et les limitations légales dont les communes et leurs mandataires disposent pour consulter les registres de la population, le ministre flamand des Affaires administratives, qui est chargé de la tutelle générale des communes, a émis, par une circulaire ministérielle du 1er juillet 2011 (Moniteur belge du 26 juillet 2011) portant sur la consultation des registres de la population à des fins de gestion interne, des directives précises aux administrations communales en ce qui concerne la consultation des registres de la population à des fins de gestion int ...[+++]


Het Europees beschermingsbevel kan alleen worden uitgevaardigd indien in de beslissingsstaat reeds een beschermingsmaatregel is vastgesteld waarbij de persoon die gevaar veroorzaakt, een of meer van de volgende verboden of beperkingen zijn opgelegd:

Une décision de protection européenne ne peut être émise que lorsqu’une mesure de protection a été adoptée au préalable dans l’État d’émission, laquelle impose à la personne à l’origine du danger encouru une ou plusieurs des interdictions ou restrictions suivantes:


3. Onverminderd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 725/2004 om veiligheidsredenen opgelegde beperkingen, mag in een door een bevoegde instantie uitgevaardigd aanhoudingsbevel:

3. Sans préjudice des restrictions pour motifs de sûreté décidées conformément au règlement (CE) n° 725/2004, un ordre d'immobilisation délivré par une autorité compétente peut:


2. De lidstaten zorgen ervoor dat alle informatie met betrekking tot deze beperkingen op het op de markt brengen ter kennis wordt gebracht van de Commissie, zoals voorgeschreven door artikel 176 van het Verdrag, zodat het register zijn functie vervult van enig referentiepunt voor door de lidstaten uit hoofde van artikel 9 van deze verordening uitgevaardigde voorschriften.

2. Les États membres veillent à ce que toutes les informations concernant ces restrictions de commercialisation soient notifiées à la Commission, conformément à l'article 176 du traité, de sorte que le registre puisse remplir pleinement sa fonction de référence unique pour les dispositions prises par les États membres en vertu de l'article 9 du présent règlement.


(8) Kennisgevingen van de Gemeenschap of van een lidstaat aan het verdragssecretariaat van communautaire of door een lidstaat uitgevaardigde regelgeving waarbij chemische stoffen worden verboden of aan strenge beperkingen worden onderworpen, met het oogmerk deze in de internationale PIC-procedure op te nemen, moeten door de Commissie, respectievelijk de lidstaat worden ingediend en dienen betrekking te hebben op die gevallen welke beantwoorden aan de dienaangaande in het PIC-verdrag neergelegde criteria.

(8) Les notifications par la Communauté ou par un État membre des mesures de réglementation communautaires ou établies par un État membre interdisant ou réglementant strictement des produits chimiques, en vue de leur intégration dans la procédure internationale PIC, qui seront adressées au secrétariat de la convention doivent être présentées respectivement par la Commission ou par l'État membre et doivent concerner les produits chimiques qui répondent aux critères spécifiques définis dans la convention.


Zo werden er bijvoorbeeld beperkingen uitgevaardigd voor vluchten op lage hoogte, supersonische oefenvluchten, het overvliegen van woongebieden en werden de nachtvluchten tussen 1 juli en 31 augustus opgeheven.

C'est ainsi, par exemple, que les vols à basse altitude, les exercices supersoniques et le survol des zones habitées ont été limités. Les vols de nuit sont supprimés entre le 1 juillet le 31 août.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevaardigd om beperkingen' ->

Date index: 2025-03-09
w