Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk met de hand creëren
Aardewerk met de hand maken
Belastingstoestand
Gevallen naar uitgestoken hand
Hand keien
Hand kuien
Informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen
Informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
Keramische voorwerpen met de hand creëren
Keramische voorwerpen met de hand maken
Pijn aan hand
Steen met de hand polijsten
Stenen onderdelen met de hand polijsten
Van hand tot hand
Volledig uitgestoken of ingetrokken
Wijze van belasten bij het lassen met de hand

Traduction de «uitgestoken hand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen naar uitgestoken hand

tombé sur la main tendue


volledig uitgestoken of ingetrokken

tout ou rien | tout-ou-rien


keramische voorwerpen met de hand creëren | keramische voorwerpen met de hand maken | aardewerk met de hand creëren | aardewerk met de hand maken

créer un ouvrage en céramique à la main


belastingstoestand (voor lassen met de hand) | wijze van belasten bij het lassen met de hand

regime de soudage manuel


informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren

évaluer des services d'information en utilisant des indicateurs chiffrés


steen met de hand polijsten | stenen onderdelen met de hand polijsten

polir une pierre à la main






evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is het niet de zoveelste uitgestoken hand, het vijfhonderdste signaal aan een andere Gemeenschap ?

Ne constitue-t-il pas une énième main tendue, un trente-sixième signal adressé aux autres communautés ?


Turkije heeft de uitgestoken hand van de Grieken aangenomen.

La Turquie a accepté la main tendue par la Grèce.


Dit moet het definitieve einde betekenen van de « bijstand », de uitgestoken hand en de gewaarborgde budgetten, maar niet noodzakelijk van het paternalisme.

C'est définitivement la fin de « l'assistance », de la main tendue et des budgets garantis mais ce n'est pas forcément la fin du paternalisme.


Nu de uitgestoken hand van president Obama ook is geweigerd, rest het Westen niets anders dan te dreigen en onmiddellijk een systeem op te zetten van doeltreffende en zware sancties, die echter ook selectief moeten zijn zodat de bevolking er niet door wordt getroffen.

Maintenant que l’Iran a également refusé la main tendue du président Obama, l’Occident n’a plus d’autre choix que de menacer et de mettre immédiatement en place un système de sanctions efficaces et sévères, mais tout de même sélectives, de manière à ce que le peuple n’en pâtisse pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zie de ontwerpresolutie van het Parlement als de uitgestoken hand van Europa naar het hedendaagse Rusland, dat ondanks al zijn ongefundeerde trots en geërfde arrogantie behoefte heeft aan een zeer vriendschappelijk advies en actieplan.

– (EN) Madame la Présidente, je considère la résolution du Parlement comme la main tendue de l’Europe à la Russie d’aujourd’hui qui a besoin, en dépit de toute sa fierté sans fondement et de son héritage d’arrogance, de conseils véritablement amicaux et d’un plan d’action.


De toetreding van Kroatië mag in de hele Balkan als een uitgestoken hand van de EU opgevat worden.

L’adhésion de la Croatie à l’UE représente un signe d’ouverture et une main tendue à la région des Balkans.


Het beleid dat we al sinds 2008 voeren ten opzichte van de Wit-Russische autoriteiten, het beleid van de dialoog en de uitgestoken hand, mogen we daarom niet langer voortzetten.

Par conséquent, la politique que nous menions depuis 2008 vis-à-vis des autorités biélorusses - une politique de dialogue avec la nation et une main tendue – ne peut plus être poursuivie.


Voor mijn fractie is het daarom uiterst jammer dat de uitgestoken hand van de heer Mayor Oreja, onze rapporteur, niet werd aangenomen en dat wij niet tot een compromis zijn kunnen komen.

Mon groupe estime dès lors qu’il est très regrettable que la main tendue de notre propre rapporteur, M. Mayor Oreja, n’ait pas été prise et que nous ne puissions parvenir à un compromis à la fin de cette procédure.


- Ik aanvaard de uitgestoken hand, mijnheer Tommelein.

- J'accepte la main tendue, monsieur Tommelein.


Ik richt mij nu tot de voorzitster van de Senaat en wil ook de uitgestoken hand van mijnheer Tommelein en mevrouw Temmerman zeker aannemen.

Je me tourne à présent vers la présidente du Sénat et j'accepte la main tendue de M. Tommelein et de Mme Temmerman.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgestoken hand' ->

Date index: 2022-10-15
w