Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgesproken straffen kwijt " (Nederlands → Frans) :

Artikel 110 van de Grondwet bepaalt nog steeds: "De Koning heeft het recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, behoudens hetgeen ten aanzien van de ministers en van de leden van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen is bepaald".

L'article 110 de la Constitution stipule toujours que: "Le Roi a le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, sauf ce qui est statué relativement aux ministres et aux membres des Gouvernements de communauté et de région".


Het genaderecht is een koninklijk prerogatief dat is ingesteld bij artikel 110 van de Grondwet. De koning heeft het recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, behoudens hetgeen ten aanzien van de ministers en van de leden van de gemeenschaps- en gewestregeringen is bepaald.

Le droit de grâce constitue une prérogative royale instaurée par l'article 110 de la Constitution : Le Roi a le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, sauf ce qui est statué relativement aux ministres et aux membres des gouvernements de communauté et de région.


Volgens de grondwet heeft de koning het recht gratie te verlenen en door rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen.

Conformément à la Constitution, le Roi a le droit d'accorder sa grâce et de remettre ou réduire des peines prononcées par les juges.


“De Koning heeft het recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, behoudens hetgeen ten aanzien van de ministers en van de leden van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen is bepaald”.

“Le Roi a le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, sauf ce qui est statué relativement aux ministres et aux membres des Gouvernements de communauté et de région”.


Het genaderecht is een koninklijk prerogatief dat is ingesteld bij artikel 110 van de Grondwet: “de Koning heeft het recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, behoudens hetgeen ten aanzien van de ministers en van de leden van de gemeenschaps- en gewestregeringen is bepaald”.

Le droit de grâce constitue une prérogative royale instaurée par l'article 110 de la Constitution : « Le Roi a le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, sauf ce qui est statué relativement aux ministres et aux membres des gouvernements de communauté et de région».


Het genaderecht is een koninklijk voorrecht dat is ingesteld bij artikel 110 van de Grondwet: " De Koning heeft het recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, behoudens hetgeen ten aanzien van de ministers en van de leden van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen is bepaald" .

Le droit de grâce constitue une prérogative royale instaurée par l'article 110 de la Constitution: " le Roi a le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, sauf ce qui est statué relativement aux ministres et aux membres des Gouvernements de Communauté et de Région" .


Het gratierecht is een koninklijk prerogatief dat is ingesteld bij artikel 110 van de Grondwet. Dat artikel vermeldt: " De Koning heeft het recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, behoudens hetgeen ten aanzien van de ministers en van de leden van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen is bepaald" .

Le droit de gráce est une prérogative royale instituée par l'article 110 de la Constitution : « Le Roi a le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, sauf ce qui est statué relativement aux ministres et aux membres des Gouvernements de communauté et de région ».


Het genaderecht is een koninklijk voorrecht dat is ingesteld bij artikel 110 van de Grondwet: " De Koning heeft het recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, behoudens hetgeen ten aanzien van de ministers en van de leden van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen is bepaald" .

Le droit de grâce constitue une prérogative royale instaurée par l'article 110 de la Constitution: " le Roi a le droit de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, sauf ce qui est statué relativement aux ministres et aux membres des Gouvernements de Communauté et de Région" .


Ik deel het geacht lid mee dat het recht toegekend aan de Koning door artikel 73 van de Grondwet om de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen, niet geldt voor de tuchtstraffen opgelegd aan de personeelsleden van de overheidsdiensten.

Je signale à l'honorable membre que le droit conféré au Roi par l'article 73 de la Constitu- tion, de remettre ou de réduire les peines prononcées par les juges, ne vaut pas pour les peines disciplinaires appliquées aux membres du personnel des services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesproken straffen kwijt' ->

Date index: 2025-05-13
w