Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke doelstellingen

Vertaling van "uitgesproken politieke doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


harmonisatie van de denkbeelden die ten grondslag liggen aan de doelstellingen van de monetaire politiek

harmonisation de la base conceptuelle des objectifs de politique monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. wijst op de talloze toezeggingen van lidstaten ten aanzien van de opbouw van zowel civiele als militaire crisisbeheersingscapaciteit , vanaf de Europese Raden van Helsinki en Santa Maria de Feira tot de verklaring over versterking van vermogens van december 2008; vraagt de lidstaten en de vice-voorzitter /hoge vertegenwoordiger met klem erop toe te zien dat die toezeggingen ook naar behoren invulling krijgen zodat het gat tussen de bestaande operationele capaciteiten en de uitgesproken politieke doelstellingen wordt opgevuld;

21. observe le nombre d'engagements pris par les États membres en ce qui concerne la mise en place des capacités militaires et civiles de gestion de crise, depuis les Conseils européens d'Helsinki et de Santa Maria de Feira, jusqu'à la déclaration de décembre 2008 sur le renforcement des capacités; prie instamment les États membres et la vice- présidente/ haute représentante de veiller à ce que ces engagements soient correctement mis en œuvre afin de combler l'écart criant entre les capacités opérationnelles existantes et les objectifs politiques affichés;


21. wijst op de talloze toezeggingen van lidstaten ten aanzien van de opbouw van zowel civiele als militaire crisisbeheersingscapaciteit , vanaf de Europese Raden van Helsinki en Santa Maria de Feira tot de verklaring over versterking van vermogens van december 2008; vraagt de lidstaten en de vice-voorzitter /hoge vertegenwoordiger met klem erop toe te zien dat die toezeggingen ook naar behoren invulling krijgen zodat het gat tussen de bestaande operationele capaciteiten en de uitgesproken politieke doelstellingen wordt opgevuld;

21. observe le nombre d'engagements pris par les États membres en ce qui concerne la mise en place des capacités militaires et civiles de gestion de crise, depuis les Conseils européens d'Helsinki et de Santa Maria de Feira, jusqu'à la déclaration de décembre 2008 sur le renforcement des capacités; prie instamment les États membres et la vice- présidente/ haute représentante de veiller à ce que ces engagements soient correctement mis en œuvre afin de combler l'écart criant entre les capacités opérationnelles existantes et les objectifs politiques affichés;


21. wijst op de talloze toezeggingen van lidstaten ten aanzien van de opbouw van zowel civiele als militaire crisisbeheersingscapaciteit , vanaf de Europese Raden van Helsinki en Santa Maria de Feira tot de verklaring over versterking van vermogens van december 2008; vraagt de lidstaten en de vice-voorzitter /hoge vertegenwoordiger met klem erop toe te zien dat die toezeggingen ook naar behoren invulling krijgen zodat het gat tussen de bestaande operationele capaciteiten en de uitgesproken politieke doelstellingen wordt opgevuld;

21. observe le nombre d'engagements pris par les États membres en ce qui concerne la mise en place des capacités militaires et civiles de gestion de crise, depuis les Conseils européens d'Helsinki et de Santa Maria de Feira, jusqu'à la déclaration de décembre 2008 sur le renforcement des capacités; prie instamment les États membres et la vice- présidente/ haute représentante de veiller à ce que ces engagements soient correctement mis en œuvre afin de combler l'écart criant entre les capacités opérationnelles existantes et les objectifs politiques affichés;


Met die ervaring achter de rug en om te voorkomen dat de vergadering van ministers de eerdere betogen van de persoonlijke vertegenwoordigers nog eens dunnetjes zou overdoen « op een hoger niveau », hebben die vertegenwoordigers de wens uitgesproken dat het voorzitterschap aan de ministers twee of drie fundamentele vragen voorlegt die een echt politiek debat op gang brengen dat betrekking heeft op de belangrijke doelstellingen van de onderhandeli ...[+++]

À la lumière de cette expérience, et afin d'éviter que les réunions ministérielles deviennent des « rééditions à haut niveau » des interventions antérieures des représentants personnels, ces derniers ont exprimé le souhait que la présidence soumette aux ministres deux ou trois questions-clés, de nature à susciter un véritable débat politique par rapport aux enjeux significaifs de la négociation sur les matières à l'ordre du jour des réunions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Benadrukkend dat de EU gedurende de afgelopen vijf jaar haar krachtige steun heeft uitgesproken voor de in ECOSOC-Resolutie 2000/35 neergelegde doelstellingen van de IAF, namelijk de bevordering van het beheer, de instandhouding en de duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen en in dat verband de versterking van het politieke engagement voor de lange termijn;

7. Soulignant que, au cours des cinq dernières années, l'UE a résolument soutenu les buts et les objectifs de l'AIF énoncés dans la résolution 2000/35 de l'ECOSOC, à savoir promouvoir la gestion, la conservation et le développement durable de tous les types de forêts et renforcer un engagement politique à long terme en ce sens;


De missie was de mening toegedaan dat het programma (dat zich had ontwikkeld van een klein programma in 1999 tot een aanzienlijk programma in 2000) een uitgesproken succes was geweest qua timing en uitvoering, en dat de algemene praktische en politieke doelstellingen waren bereikt.

Selon la mission, la programmation et la mise en oeuvre de ce programme (passé du statut de petit programme en 1999 à celui de programme de fond en 2000) ont été très réussies, et ses objectifs généraux pratiques et politiques atteints.


Hij heeft de wens uitgesproken dat zij die dat nog niet gedaan hebben, nu spoedig duidelijk zullen maken dat zij geweld als middel voor het bereiken van hun politieke doelstellingen opgeven.

Le Commissaire a également souhaité que ceux qui ne l'ont pas encore fait déclareront bientôt renoncer à la violence pour atteindre leurs objectifs politiques.


Tenslotte zou er voor de herstructurering van de visserijsector 115 miljard Europese steun in het vooruitzicht worden gesteld, en blijken er in onze visserij nog altijd stemmen op te gaan om het individueel vermogen van de vaartuigen wel te verhogen, teneinde oudere schepen aan de vaart te onttrekken, ook al gaat dit in tegen de doelstellingen van het MOP IV en heeft de minister zich reeds uitgesproken tegen het doorbreken van de 1.200 pk-grens. 1. a) Werd de minister vooraf op de hoogte gesteld van de wijzigingen die te Bergen werden ...[+++]

Enfin, une aide européenne d'un montant de 115 milliards serait programmée en vue de la restructuration du secteur de la pêche, et dans les milieux de la pêche belge d'aucuns revendiquent encore de pouvoir augmenter la puissance individuelle des bâteaux afin de retirer de vieux bâteaux de la navigation, bien que cela soit contraire aux objectifs du MOP IV et que le ministre se soit déjà prononcé contre le non-respect du plafond de 1.200 CV. 1. a) Le ministre a-t-il été informé préalablement des modifications qui ont été apportées à Bergen à la suite de l'allocution de notre ambassadeur? b) Dans la négative, qui en porte la responsabilité politique et comment y avez-v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : politieke doelstellingen     uitgesproken politieke doelstellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesproken politieke doelstellingen' ->

Date index: 2023-03-23
w