Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgesproken forum waar zulke bindende » (Néerlandais → Français) :

Het uitgesproken forum waar zulke bindende afspraken kunnen worden gemaakt, is uiteraard het College voor de strijd tegen de fiscale en de sociale fraude waarin de leidende ambtenaren van de betrokken administraties vertegenwoordigd zijn.

Le forum le plus approprié où des accords peuvent être établis est bien entendu le Collège de lutte contre la fraude fiscale et sociale où les fonctionnaires dirigeants des administrations concernées sont représentés.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar zijn opmerkingen tijdens de grondwetsherziening van 1993, waar hij zich heeft uitgesproken tegen een nationaal referendum wegens de vele problemen die zulks kan veroorzaken, bijvoorbeeld als er in de verschillende gewesten andere meerderheden bestaan.

M. Hugo Vandenberghe renvoie aux considérations qu'il a émises lors de la modification constitutionnelle de 1993, où il s'est exprimé contre le referendum national, en raison des nombreux problèmes qu'il peut susciter, notamment lorsque des majorités différentes existent dans les diverses Régions.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar zijn opmerkingen tijdens de grondwetsherziening van 1993, waar hij zich heeft uitgesproken tegen een nationaal referendum wegens de vele problemen die zulks kan veroorzaken, bijvoorbeeld als er in de verschillende gewesten andere meerderheden bestaan.

M. Hugo Vandenberghe renvoie aux considérations qu'il a émises lors de la modification constitutionnelle de 1993, où il s'est exprimé contre le referendum national, en raison des nombreux problèmes qu'il peut susciter, notamment lorsque des majorités différentes existent dans les diverses Régions.


Om éénvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend om: het formaat en de code van de voorschriften voor de gemeenschappelijke gegevens die bedoeld zijn voor de uitwisseling van informatie tussen de douaneautoriteiten onderling en tussen de marktdeelnemers en de douaneautoriteiten en voor de opslag van dergelijke informatie, alsmede de procedureregels voor de uitwisseling en opslag van informatie die met andere middelen dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken verstrekt kan worden nader te bepalen; besluiten vast te stellen waarbij aan ee ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission afin: de préciser le modèle et le code applicables aux exigences communes en matière de données régissant l'échange d'informations entre les autorités douanières et entre les opérateurs économiques et les autorités douanières ainsi que le stockage de ces informations et les règles de procédure relatives à l'échange et au stockage d'informations pouvant être effectués par des moyens autres que les procédés informatiques de traitement des données; d'adopter les décisions autorisant un ou plusieurs États membres à utiliser des moyens d'échange et de stockage d'informations autres que les techniques élec ...[+++]


Maar het negeren van het advies van het voornaamste forum waar de Commissie de visserijsector en de milieuorganisaties kan raadplegen is wellicht een uitgesproken voorbeeld waarom de kloof tussen Brussel en de inwoners van de Europese Unie zo is gegroeid.

En revanche, le fait d'ignorer l'avis émis par la principale plateforme où la Commission peut consulter le secteur de la pêche et les organisations de protection de l'environnement constitue sans doute un exemple éclatant du fossé qui s'est creusé entre Bruxelles et les citoyens de l'Union européenne.


15. roept de lidstaten van de Europese Unie op, de gedragscode voor wapenexporten wettelijk bindend te verklaren in de landen waar zulks nog niet is geschied;

15. demande aux États membres de l'Union européenne de déclarer le code de conduite sur les exportations d'armes juridiquement contraignant dans les pays où tel n'est pas encore le cas;


Ik wil graag erop wijzen dat de PPV eigenlijk een zaak is voor Parlementariërs, maar dat de Commissie natuurlijk een belangrijk rol vervult in het ontwikkelingsbeleid op Europees niveau. Om die reden is mijn wens dat de Commissie niet van oordeel is – en ik denk dat dit in ieder geval voor commissaris Michel geldt – dat de werkzaamheden van deze Vergadering anekdotisch zijn. De Commissie moet niet van oordeel zijn dat deze Vergadering een soort veiligheidsklep is waar de spanningen tussen ons worden besproken. Zij moet rekening houden met de opvattingen die daar worden uitgesproken ...[+++]

Je voudrais simplement vous signaler qu'effectivement, l'Assemblée parlementaire est une affaire de parlementaires, mais que la Commission joue un rôle important, bien entendu, dans les politiques de développement au niveau européen et qu'à ce titre, je souhaite que la Commission ne considère pas – et je crois que le commissaire Michel, en tout cas, est de ceux-là – les travaux de cette Assemblée comme des travaux anecdotiques, qu'elle ne considère pas cette Assemblée comme une sorte de soupape de sécurité où on discute entre nous des points de tension, mais que, au contraire, elle tienne véritablement compte de ce qui est exprimé à cet ...[+++]


De les die deze ervaring ons leert, is dat er niet zulke uitgesproken verschillen zouden moeten bestaan tussen de uitgangsposities van de Commissie, het Parlement en de Raad, omdat dergelijke enorme verschillen, die neerkomen op miljarden euro’s, ertoe kunnen leiden dat bedragen tot abstracties verkommeren, vooral daar waar de noodzaak om de begroting aan te passen steeds resulteert in zoeken naar bezuinigingen.

La leçon que nous pouvons tirer de cette expérience est qu’il ne devrait pas y avoir de différences si marquées entre les positions initiales de la Commission européenne, du Parlement et du Conseil, car des différences si énormes, qui se chiffrent en milliards d’euros, peuvent signifier que certains chiffres deviennent des notions abstraites, a fortiori si on cherche ensuite à opérer des coupes dans les dépenses là où le budget devait être modifié.


Hoever staat het met de onderhandelingen in de Raad inzake de voorgestelde wettelijk bindende regeling van de VN ter bevordering en bescherming van de rechten en menselijke waardigheid van gehandicapten, wat zal het waarschijnlijke EU-standpunt terzake zijn en welke rechten en beginselen zou de EU graag zien dat in de regeling werden opgenomen? Is het waar dat de Ierse regering zich in de werkgroep van de Raad tegen een gemeenschap ...[+++]

Le Conseil pourrait-il indiquer quel est l’état d’avancement des négociations en son sein au sujet de la proposition d’un instrument juridiquement contraignant des Nations unies pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des handicapés, en indiquant la position probable de l’Union européenne à cet égard, notamment les droits et principes que l’UE souhaiterait faire figurer dans cet instrument? Pourrait-il préciser si le gouvernement irlandais s’est opposé, en groupe de travail du Conseil, à l’adoption d’une position unique de l’UE en faveur de cet instrument, et indiquer quelle réponse il a donnée à la recommandation ...[+++]


UNFCCC (United Nations Framework Convention on Climate Change) is het enige forum waar we tot een globaal wettelijk bindend akkoord kunnen komen dat gedragen wordt door de hele internationale gemeenschap.

La CCNUCC est le seul forum au sein duquel on pourrait parvenir à un accord global contraignant sur le plan légal qui soit soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesproken forum waar zulke bindende' ->

Date index: 2023-11-02
w