Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar geslacht uitgesplitste gegevens
Naar sekse uitgesplitste gegevens
Uitgesplitst

Traduction de «uitgesplitst in enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar geslacht uitgesplitste gegevens | naar sekse uitgesplitste gegevens

données ventilées par sexe | ventilation des données par sexe




Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De kredietinstellingen bezorgen aan de NBB een periodieke staat met de volgende elementen : 1° een tabel waarin de som wordt vermeld, op de datum van afsluiting van het boekjaar, van alle verrichtingen die de instelling tot op die datum in het kader van de wet heeft uitgevoerd, uitgesplitst als volgt : a) het totaal bedrag van de krachtens artikel 4 van de wet ingezamelde financieringsmiddelen, evenals de uitsplitsing van dit bedrag in kasbons, termijndeposito's en interbankenleningen; b) de opbrengsten van de overeenkomstig artikel 11, § 1, vierde lid van de wet uitgevoerde beleggingen; c) het totaal bedrag van de overeenkomstig de artikelen 9 tot 11 van de wet aangewende middelen evenals de uitsplitsing van dit bedrag in geschi ...[+++]

Art. 3. Les établissements de crédit communiquent à la BNB un état périodique contenant les éléments suivants : 1° un tableau indiquant, à la date de clôture de l'exercice comptable, la somme jusqu'à cette date de l'ensemble des opérations réalisées par l'établissement dans le cadre de la loi, ventilée comme suit : a) le montant total des moyens de financement collectés en vertu de l'article 4 de la loi, ainsi que la ventilation de ce montant en bons de caisse, dépôts à terme et prêts interbancaires ; b) les revenus des placements effectués conformément à l'article 11, § 1 , alinéa 4 de la loi ; c) le montant total des fonds affectés conformément aux articles 9 à 11 de la loi ainsi que la ventilation de ce montant en projets éligibles te ...[+++]


Jammer genoeg werden de resultaten voor de cijfers van Wortel niet uitgesplitst over enerzijds de voormalige kolonie van Wortel zelf en anderzijds de instelling van Tilburg.

Malheureusement, dans les données relatives à l'établissement de Wortel, on n'a pas séparé l'ancienne colonie de Wortel proprement dite et la prison de Tilburg.


Jammer genoeg werden de gegevens van de instelling van Wortel niet uitgesplitst over enerzijds de voormalige kolonie van Wortel zelf en anderzijds de instelling van Tilburg.

Malheureusement, dans les données relatives à l'établissement de Wortel, on n'a pas distingué l'ancienne colonie de Wortel proprement dite et la prison de Tilburg.


2) Kan dit bedrag per jaar worden uitgesplitst over enerzijds personeelskosten en anderzijds werkingskosten en huisvesting?

2) Ce montant peut-il être ventilé annuellement entre, d'une part les coûts de personnel et, d'autre part, les coûts de fonctionnement et d'hébergement ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Evaluatieregels Art. 44. De eindkosten die door de verbruiker gedragen worden, zoals deze uit de met de kosten verband houdende rapporteringen voortvloeien, zullen als volgt uitgesplitst worden per sector: - Productie: hier wordt een onderscheid gemaakt naar rato van de verbruikte volumes tussen enerzijds de huishoudelijke en anderzijds de professionele sector; - Distributie: hier wordt een onderscheid gemaakt naar rato van de verbruikte volumes tussen enerzijds ...[+++]

Section 2. - Règles d'évaluation Art. 44. Les coûts finaux supportés par le consommateur tels que découlant des reportings liés aux coûts seront ventilés par secteur comme suit : - Production : distinction opérée au prorata des volumes consommés, entre, d'une part le secteur domestique et d'autre part le secteur professionnel ; - Distribution : distinction opérée au prorata des volumes consommés, entre d'une part le secteur domestique et d'autre part le secteur professionnel.


Door te verwijzen naar de akkoorden en door rekening te houden met de al dan niet algemene overeenkomsten, wordt het mogelijk voortaan nog slechts één enkele techniek tot instelling van de procedure te hanteren voor de verschillende, thans nog in twee afzonderlijke categorieën uitgesplitste echtscheidingshypothesen (de echtscheiding door onderlinge toestemming enerzijds, en de echtscheiding op grond van bepaalde feiten anderzijds).

On peut ainsi — par cette référence aux accords et par l'accueil de conventions globales ou non —, unifier dans une seule et même technique de procédure introductive les différentes hypothèses de divorce aujourd'hui séparées en deux catégories distinctes (étant le divorce par consentement mutuel d'une part et le divorce pour cause déterminée d'autre part).


Deze data kreeg ik graag uitgesplitst per productcategorie (postzegels, pakketlabels, papierwaren, ..) en per doelgroep (particulieren enerzijds en zelfstandigen, vrije beroepen en bedrijven anderzijds).

Je souhaiterais obtenir une ventilation par catégorie de produits (timbres, étiquettes pour colis, papeterie) et par groupe cible (particuliers, d'une part, et indépendants, professions libérales et entreprises, d'autre part).


Als volgens de lidstaat door de invoer van de hoeveelheden waarvoor in die lidstaat certificaten worden aangevraagd, een gevaar voor verstoring van de markt kan ontstaan, stelt deze lidstaat de Commissie daarvan onverwijld in kennis, met vermelding, op de in lid 1 aangegeven wijze, van de hoeveelheden, uitgesplitst in hoeveelheden waarvoor de certificaten nog niet zijn afgegeven of de aanvraag nog niet is ingewilligd, enerzijds, en hoeveelheden wa ...[+++]

Si l’importation des quantités pour lesquelles des certificats sont demandés dans un État membre semble à ce dernier constituer un risque de menace de perturbation de marché, l’État membre en informe immédiatement la Commission en lui communiquant les quantités, spécifiées conformément au paragraphe 1, et en distinguant, d’une part, celles pour lesquelles des certificats ont été demandés, mais n’ont pas encore été délivrés ou acceptés, et, d’autre part, celles pour lesquelles les certificats ont été délivrés pendant la quinzaine en cours.


1° de vermelding van het totaal van de uitgekeerde vergoeding en het bedrag daarvan uitgesplitst naar de bedragen die zijn uitgekeerd enerzijds voor de bijstand aan minvermogenden en anderzijds voor de bijstand aan de personen die in geval van ambtshalve toevoeging een gedeeltelijke betaling van ereloon hebben verricht zoals bedoeld in artikel 455bis, 2, 2°, derde lid, van hetzelfde Wetboek;

1° l'indication du montant total des indemnités payées, ainsi qu'une ventilation de ce montant en fonction, d'une part, de l'assistance aux personnes dont les revenus sont insuffisants, et, d'autre part, de l'assistance aux personnes qui, en cas de commission d'office, ont été en mesure d'effectuer un paiement partiel des honoraires conformément à l'article 455bis, 2, 2°, alinéa 3, du même Code;


- een vergelijkende tabel waarin de kredieten van hoofdstuk 33 enerzijds naar bestemming en anderzijds naar de aard der uitgaven worden uitgesplitst aan de hand van de indeling in artikel 90, lid 3, eerste alinea ;

- un tableau de correspondance comportant la ventilation des crédits ouverts au chapitre 33 à la fois par destination et par nature de dépenses, en suivant la classification prévue à l'article 90 paragraphe 3 premier alinéa,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesplitst in enerzijds' ->

Date index: 2024-07-21
w