Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten

Vertaling van "uitgesloten personen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten

personnes exclues du marché du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 137 van het EG-Verdrag noemt de activiteiten van de lidstaten die door de Europese Gemeenschap ondersteund moeten worden, zoals verbetering van het arbeidsmilieu om de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te beschermen, arbeidsvoorwaarden, informatie en raadpleging van de werknemers, integratie van personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten, enz.

L'article 137 du TCE mentionne les activités, réalisées au niveau national, qui doivent bénéficier du soutien de la Communauté européenne, comme l'amélioration du milieu de travail pour protéger la santé et la sécurité des travailleurs, les conditions de travail, l'information et la consultation des travailleurs, l'intégration des personnes exclues du marché du travail, etc.


Als de mogelijkheid tot wraking zonder motivering verdwijnt, moeten deze personen op basis van een wettelijke bepaling kunnen worden uitgesloten.

Dès lors que cette faculté de récusation sans motif sera supprimée, il importe de prévoir l'exclusion de ces personnes par une disposition légale.


Als de mogelijkheid tot wraking zonder motivering verdwijnt, moeten deze personen op basis van een wettelijke bepaling kunnen worden uitgesloten.

Dès lors que cette faculté de récusation sans motif sera supprimée, il importe de prévoir l'exclusion de ces personnes par une disposition légale.


Waar het correct is dat het gebruik van deze middelen eventueel problemen van privacybescherming met zich mee kan brengen, is het huidige verbod toch al te algemeen. Nu de laatste zin van dezelfde bepaling al uitdrukkelijk verbiedt de inhoud van de steekkaarten die de uitgeslotenen van kiesrecht of de personen wiens kiesrecht geschorst is, aan derden mee te delen, valt niet in te zien waarom een hogere efficiëntie van het beheer van dit bestand door een vorm van (beveiligde) automatisering a priori zou moeten ...[+++]

S'il est exact que l'usage de tels moyens peut entraîner des problèmes sur le plan de la protection de la vie privée, l'interdiction actuel n'en est pas moins trop absolue, dès lors que la dernière phrase de la même disposition interdit déjà expressément de communiquer à des tiers le contenu des fiches établies au nom des personnes exclues de l'électorat ou dont les droits sont suspendus, on ne voit pas pourquoi il faudrait écarter a priori la possibilité de gérer plus efficacement ce fichier en revenant à une forme (sécurisée) d'auto ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. verzoekt de Commissie en de lidstaten gezien de consensus over het feit dat onderwijs een essentiële voorwaarde is voor succesvolle toekomstige arbeidsparticipatie en integratie, om de wetgeving inzake openbaar onderwijs uit te breiden teneinde alle barrières voor onderwijs uit de wereld te helpen, om zo voor een integraal onderwijs voor iedereen en voor gelijke toegang tot kwaliteitsonderwijs voor gemarginaliseerde en uitgesloten groepen te zorgen; is van mening dat personen die lange tijd van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten, in a ...[+++]

33. est convaincu qu'une éducation de qualité est un préalable essentiel pour une intégration et un accès à l'emploi réussis; invite les États membres à étendre la législation sur l'enseignement public en vue d'éliminer toutes les barrières à l'éducation, en garantissant une éducation intégrée et un accès à tous; estime que les personnes exclues durablement du marché du travail doivent bénéficier de droits renforcés au financement de la formation tout au long de la vie et à son accès, en particulier aux compétences clés;


33. gelooft dat hoogwaardig onderwijs een essentiële voorwaarde is voor succesvolle toekomstige arbeidsparticipatie en integratie; roept de lidstaten op om de wetgeving inzake openbaar onderwijs uit te breiden teneinde alle barrières voor onderwijs uit de wereld te helpen, om zo voor integraal onderwijs en gelijke toegang voor iedereen te zorgen; is van mening dat personen die lange tijd van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten, met voorrang in aanmerking moeten komen voor financie ...[+++]

33. est convaincu qu'une éducation de qualité est un préalable essentiel pour une intégration et un accès à l'emploi réussis; invite les États membres à étendre la législation sur l'enseignement public en vue d'éliminer toutes les barrières à l'éducation, en garantissant une éducation intégrée et un accès à tous; estime que les personnes exclues durablement du marché du travail doivent bénéficier de droits renforcés au financement de la formation tout au long de la vie et à son accès, en particulier aux compétences clés;


Ook voertuigen die vóór de inwerkingtreding van deze verordening als voertuig van categorie M onderverdeeld zijn, die specifiek voor commerciële doeleinden gebouwd zijn om rolstoelgebruik in het voertuig mogelijk te maken en die voldoen aan de definitie van voertuig voor bijzondere doeleinden, zoals bepaald in bijlage II bij Richtlijn 2007/46/EG, moeten worden uitgesloten van het toepassingsgebied van deze verordening overeenkomstig het communautaire beleid dat erop gericht is hulp te bieden aan personen met een handicap.

Les véhicules classés dans la catégorie M avant l'entrée en vigueur du présent règlement, qui sont spécifiquement fabriqués à des fins commerciales pour permettre l'usage d'un fauteuil roulant à l'intérieur du véhicule et répondant à la définition du véhicule à usage spécial figurant à l'annexe II de la directive 2007/46/CE devraient également être exclus du champ d'application du présent règlement conformément à la politique communautaire visant à aider les personnes handicapées.


5. herhaalt zijn mening dat de strijd tegen alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt moet worden opgevoerd en met name tegen discriminatie van bejaarde werkenden, en dat door middel van maatregelen op het gebied van herhalingscursussen en herscholing alsook door veranderingen van arbeidsorganisatie en arbeidstijden, en dat industriële veiligheids- en gezondheidsbescherming overeenkomstig de behoeften van bejaarden, de herintreding in het beroepsleven door van de arbeidsmarkt uitgesloten personen moeten worden aangemoedigd; meent dat de geleidelijke pensioenregelingen een mogelijke manier zijn om de kennis en ervaring van oudere ...[+++]

5. réaffirme qu'il convient de renforcer la lutte contre toutes les formes de discrimination sur le marché du travail, notamment la discrimination à l'encontre des travailleurs âgés, et d'encourager le retour à la vie active de personnes exclues du marché du travail, par des mesures de ressourcement et de formation professionnelle, par des changements dans l'organisation du travail et les horaires de travail, la sécurité sur le lieu de travail et la protection de la santé, pour tenir compte des besoins des personnes âgées; est d'avis ...[+++]


Goederen die door de afnemer buiten de Gemeenschap worden gebracht en bestemd zijn voor de uitrusting of bevoorrading van vervoermiddelen die voor niet-zakelijke doeleinden door andere dan natuurlijke personen zoals publiekrechtelijke lichamen en verenigingen worden gebruikt, moeten van de vrijstelling bij uitvoer worden uitgesloten.

Les biens transportés par l’acquéreur en dehors de la Communauté et destinés à l’équipement ou à l’avitaillement de moyens de transport utilisés à des fins non professionnelles par des personnes autres que des personnes physiques, telles que des organismes de droit public et des associations, devraient être exclus du bénéfice des exonérations des opérations à l’exportation.


24 acht - onder verwijzing naar artikel 6, lid 2, van het EVRM, waarin wordt bepaald dat eenieder voor onschuldig wordt gehouden totdat zijn schuld volgens de wet bewezen wordt - een studie overbodig, vooral wanneer deze alleen duidelijk moet maken of bij openbare aanbestedingen ook personen moeten worden uitgesloten die verdacht worden van betrokkenheid bij georganiseerde criminaliteit, maar (nog) niet veroordeeld zijn; wijst erop dat alle sancties of op sancties lijkende maatregelen (zoals uitsluiting van openbare aanbestedingen, niet-toekenning van subsidies, niettoekenning van overheidsvergunningen) totdat volgens de wet is bewezen ...[+++]

24. estime - eu égard à l'article 6, paragraphe 2, de la CEDH, selon lequel toute personne est présumée innocente jusqu'à ce qu'ait été apportée la preuve légale de sa culpabilité (présomption d'innocence) - qu'il n'est pas nécessaire de réaliser une étude dont le seul objet serait de déterminer s'il convient aussi d'exclure des procédures d'adjudication publiques les personnes qui sont soupçonnées de participation à la criminalité organisée, mais n'ont pas (encore) été condamnées pour ce motif; fait remarquer que, tant que la preuve ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : uitgesloten personen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesloten personen moeten' ->

Date index: 2023-12-14
w