Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgesloten dat sommige niet-identificerende gegevens » (Néerlandais → Français) :

Er kan niet worden uitgesloten dat sommige niet-identificerende gegevens later identificerende gegevens worden, onder meer door de vooruitgang van de wetenschap, of dat niet-identificerende gegevens alleen enig nut kunnen hebben, onder meer op medisch vlak, wanneer ze aangevuld worden met informatie uit de identificerende gegevens.

On ne saurait exclure, en raison notamment des progrès de la science, que certaines données non identifiantes deviennent identifiantes ultérieurement ou que des données non identifiantes ne puissent revêtir une quelconque utilité, notamment médicale, qu'à l'aide de compléments d'information recueillis parmi les données identifiantes.


2. De lidstaten die een wijnproductie van niet meer dan 50 000 hl per wijnoogstjaar hebben en die langs andere administratieve kanalen beschikken over sommige van de gegevens die in de in artikel 11 bedoelde opgave moeten worden opgenomen, kunnen besluiten tot weglating van die gegevens uit die opgave.

2. Les États membres où la production de vin ne dépasse pas 50 000 hectolitres par campagne vitivinicole et qui disposent de certaines des informations devant figurer dans les déclarations visées à l'article 11 à partir d'autres actes administratifs peuvent exclure ces informations de ces déclarations.


1. De lidstaten die een wijnbouwareaal van niet meer dan 500 ha hebben en die langs andere administratieve kanalen beschikken over sommige van de gegevens die in de in de artikelen 8, 9 en 10 bedoelde opgaven moeten worden opgenomen, kunnen besluiten tot weglating van die gegevens uit die opgaven.

1. Les États membres dont la surface viticole ne dépasse pas 500 ha et qui disposent de certaines des informations devant figurer dans les déclarations visées aux articles 8, 9 et 10 à partir d'autres actes administratifs peuvent exclure ces informations de ces déclarations.


Ten tweede is het, gelet op de grote hoeveelheid te deactiveren voorafbetaalde kaarten, niet uitgesloten dat sommige kaarten die krachtens artikel 20, eerste lid, gedeactiveerd moeten worden, niet gedeactiveerd zijn binnen 3 weken na de inwerkingtreding van het koninklijk besluit.

Deuxièmement, il n'est pas exclu, vu la masse de cartes prépayées à désactiver, que certaines cartes qui doivent être désactivées en vertu de l'article 20, alinéa 1er, ne le soient pas dans les 3 semaines de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal.


Daar echter bij voorbaat niet geheel kan worden uitgesloten dat voor sommige maatregelen staatssteun wordt gegeven, is ook in 2002 communautaire controle uitgevoerd bestaande uit vooronderzoek naar de financieringsverzoeken, waarbij het hoofdzakelijk gaat om het beoordelen van de mate waarin de door het Fonds medegefinancierde acties verenigbaar zijn met de artikelen 87 en 88 van het Verdrag.

Comme il ne saurait pour autant être exclu a priori que certaines interventions puissent constituer des aides d'État, le contrôle communautaire a cependant continué à s'exercer, dans le courant de l'année 2002, moyennant un examen préalable des dossiers de demande de cofinancement qui a essentiellement pour objet d'apprécier la compatibilité des actions soutenues par le Fonds avec les dispositions des articles 87 et 88 du traité.


De instelling waar de « discrete bevalling » heeft plaatsgevonden bezorgt de lijst van de niet-identificerende gegevens aan de federale centrale autoriteit die moet zorgen voor « de bewaring en het beheer van de [.] gegevens in verband met de herkomst van het kind waarover zij beschikt », waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de niet-identificerende gegevens en de identificerende gegevens, die op twee verschillende lijsten worden vermeld (voorgesteld artikel 62quater, §§ 1 en 2, van het Burgerlijk Wetboek; artikel 5 van het voorstel).

La liste des données non identifiantes est remise par l'établissement où l'« accouchement discret » a eu lieu à l'autorité centrale fédérale, qui doit « conserver et [.] gérer les informations transmises [.] sur l'origine de l'enfant qui sont en sa possession », une distinction étant opérée entre les données non identifiantes et les données identifiantes, qui figurent sur deux listes différentes (article 62quater, §§ 1 et 2, proposé du Code civil; article 5 de la proposition).


Uit het voorgestelde artikel 57, vijfde lid, a) en c), van het Burgerlijk Wetboek (artikel 2, 2º, van het voorstel) blijkt echter dat de moeder niet verplicht is de niet-identificerende gegevens mee te delen, aangezien in het voorstel het werkwoord « kan » wordt gebruikt, en dat de moeder bovendien « de inlichtingen die zij bij de geboorte heeft gegeven voor het opstellen van de lijst met [niet-identificerende] gegevens kan intrekken ».

Il résulte toutefois de l'article 57, alinéa 5, a) et c), proposé du Code civil (article 2, 2º, de la proposition) qu'il n'existe aucune obligation pour la mère de communiquer les données non identifiantes, la proposition n'évoquant qu'une « possibilité », et que la mère peut en outre « retirer à tout moment les renseignements qu'elle a donnés au moment de la naissance pour la constitution de la liste des données non identifia[nt]es ».


De niet-identificerende gegevens hebben betrekking op de omstandigheden van tijd en plaats van geboorte, met weglating van de naam en het adres van de inrichting of de plaats van geboorte, en enig ander niet-identificerend gegeven dat de in discretie bevallen vrouw nuttig acht mee te delen.

Les données non identifiantes comprennent les circonstances de temps et de lieu de la naissance, à l'exception du nom et de l'adresse de l'établissement ou du lieu de la naissance, et toute autre donnée non identifiante que la femme qui a accouché dans la discrétion juge utile de communiquer.


— wat betreft de identificerende en de niet-identificerende gegevens, om welke gegevens het gaat en wat de aard ervan is (23) ;

— la détermination de l'objet et de la nature des données identifiantes et des données non identifiantes (23) ;


voor zover nodig, andere identificerende kenmerken, met inbegrip van niet aan verandering onderhevige, specifieke objectieve lichamelijke kenmerken, zoals dactyloscopische gegevens en DNA-profielen (vastgesteld op basis van het niet-gecodeerde gedeelte van het DNA).

au besoin, d'autres éléments permettant d'identifier la personne, notamment les signes physiques particuliers, objectifs et inaltérables, tels que les données dactyloscopiques et le profil ADN (établi à partir de l'ADN non codant).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesloten dat sommige niet-identificerende gegevens' ->

Date index: 2025-05-15
w