Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Niet conform
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Voertuig conform de TSI's
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «uitgerust zijn conform » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

véhicule des services de lutte contre l'incendie


statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid

s'assurer que les véhicules sont équipés d'équipements d'accessibilité


onderzeeboot met dieselvoortstuwing uitgerust met kruisraketten

sous-marin à propulsion diesel armé de missiles de croisière


onderzeeboot met dieselvoortstuwing uitgerust met ballistische raketten

sous-marin à propulsion diesel armé de missiles balistiques


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregelen betreffende inspectie en onderhoud richtten zich vooral op de technische controle van met een katalysator uitgeruste wagens gebouwd volgens de Euro 1 norm, d.w.z. conform Richtlijn 91/441/EEG.

Les mesures en matière d'inspection et d'entretien concernaient principalement le contrôle technique des voitures à catalyseur construites selon la norme Euro 1, c'est-à-dire conformément à la directive 91/441/CEE.


3° de maritieme veiligheidsonderneming moet aantonen dat de wapens waarmee haar agenten ter plaatse zullen worden uitgerust, bij de uitoefening van de activiteiten van bewaking en bescherming aan boord van schepen om te strijden tegen piraterij, in de betrokken havens worden bewaard en aan boord worden gebracht, conform de geldende wetgeving en dat zij de voorschriften naleeft van het besluit bedoeld bij artikel 194, derde lid;

3° l'entreprise de sécurité maritime doit démontrer que les armes dont ses agents seront équipés sur place, dans l'exercice des activités de surveillance et de protection à bord de navires pour lutter contre la piraterie, sont conservées et montées à bord dans les ports concernés, conformément à la législation en vigueur et qu'elle respecte les prescrits de l'arrêté visé à l'article 194, alinéa 3 ;


Indien het ontginningsvaartuig uitgerust is conform de bepalingen van artikel 34, dient de concessiecode " 99" ingevoerd te worden voor deze ontginningen.

Si le bateau d'exploitation est équipé conformément aux dispositions de l'article 34, le code de concession « 99 » doit être introduit pour ces exploitations.


6° ze worden doeltreffend beveiligd tegen brandgevaar, conform de geldende normen. Ze zijn uitgerust met een automatisch blussysteem op basis van gas of watermist;

6° ils sont protégés efficacement contre l'incendie conformément aux normes en vigueur; ils sont équipés d'un système d'extinction automatique à gaz ou à brouillard d'eau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. § 1. Belgische vaartuigen zonder visvergunning met een lengte over alles kleiner dan of gelijk aan 8 meter die uitgerust zijn om te vissen met sleepnetten, mogen alleen uitgerust zijn om te vissen op garnaal conform de bepalingen van Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen, met één boomkor waarvan de lengte van de korrestok niet meer ...[+++]

Art. 2. § 1. Les bateaux belges qui ne disposent pas d'une licence de pêche et dont la longueur hors tout est inférieure ou égale à 8 mètres et qui sont équipés pour la pêche aux chaluts, peuvent être seulement équipés pour la pêche aux crevettes aux dispositions du règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins, d'un chalut à perche dont la longueur de la perche ne peut dépasser 3 mètres ou d'un chalut à panneaux dont la longueur de la ralingue supérieure, y compris les cordages et les câbles, ne peu ...[+++]


1. De FOD Sociale Zekerheid beschikt heden enkel over één Volkswagen Caddy als enige wagen van de automerken die u noemt in het bezit van de FOD op een totaal van 11 voertuigen. 2. Mijn diensten hebben via de site D'Ieteren "Voertuigenidentificatiesysteem" info ingewonnen of deze wagen met fraudesoftware werd uitgerust en kregen als antwoord: "uw voertuig is helaas uitgerust met deze niet-conforme software".

1. Le seul véhicule d'une des marques que vous citez dont dispose actuellement le SPF Sécurité sociale, sur un total de 11 véhicules, est une Volkswagen Caddy. 2. Mes services ont vérifié sur le site de D'Ieteren "Système d'identification des véhicules", si le logiciel fraudeur a été installé dans ce véhicule; la réponse était la suivante: "votre véhicule est malheureusement équipé de ce logiciel non conforme".


Art. 11. De uitbaters van taxidiensten van wie de geëxploiteerde voertuigen niet uitgerust zijn met een kredietkaartlezer en een digitale taxameter conform met voorschriften van dit besluit op het moment van zijn inwerkingtreding moeten deze tegen 1 januari 2016 deze uitrusten met een kredietkaartlezer en een digitale taxameter conform deze voorschriften.

Art. 11. Les exploitants de services de taxis dont les véhicules exploités ne sont pas équipés d'un lecteur de cartes de crédit et d'un taximètre digital conforme aux dispositions du présent arrêté au moment de son entrée en vigueur doivent les équiper d'un lecteur de cartes crédit et d'un taximètre digital conforme à ces dispositions pour le 1 janvier 2016.


De houders van een voertuig dat al met een LPG-installatie is uitgerust voor de inwerkingtreding van onderhavig besluit beschikken conform de voorwaarden van artikel 25, over een termijn van 2 jaar om hun LPG-installatie conform te maken. Op die manier kunnen zij de kostprijs van de vereiste werken en controles financieel opvangen.

Les détenteurs d'un véhicule déjà équipé d'une installation LPG avant l'entrée en vigueur du présent arrêté disposent, aux termes de l'article 25, d'un délai de 2 ans pour mettre en conformité leur installation LPG, ce qui leur permet notamment d'amortir financièrement le coût de ces contrôles et travaux.


Art. 140. In artikel 28quinquies van hetzelfde decreet wordt in paragraaf 1, ingevoegd bij het decreet van 20 december 1996 en gewijzigd bij de decreten van 22 december 1999 en 22 december 2000, de zin « Elke grondwaterwinning en/of grondwaterwinningseenheid waarvan de exploitatie overeenkomstig het artikel 28ter aan de heffing is onderworpen en de grondwaterwinningen met een vergund jaardebiet van 500 m of meer moet uitgerust zijn met een debietmeting en registratie van de opgepompte hoeveelheid grondwater». vervangen door de zin « Elke grondwaterwinning en/of grondwaterwinningseenheid waarvan de exploitatie overee ...[+++]

Art. 140. Dans l'article 28quinquies du même décret, dans le paragraphe 1, inséré par le décret du 20 décembre 1996 et modifié par les décrets des 22 décembre 1999 et 22 décembre 2000, la phrase " Toute prise d'eau souterraine et/ou unité de prise d'eau souterraine dont l'exploitation est soumise à redevance conformément à l'article 28ter et les prises d'eau souterraine ayant un débit annuel autorisé de 500 m ou plus, doivent être équipées d'un débitmètre et d'un enregistreur de la quantité d'eau pompée" . remplacée par la phrase " Toute prise d'eau souterraine et/ou unité de prise d'eau souterraine dont l'exploitation est soumise à red ...[+++]


De representativiteit en de exportondersteunende functie worden aangetoond aan de hand van een meerjarenplan waarin de activiteiten met betrekking tot de bevordering van de uitvoer gedetailleerd worden toegelicht; 4° aanvrager : a) de kleine of middelgrote onderneming die initiatieven zelf uitvoert en die hiertoe een verzoek tot subsidiëring indient zoals bepaald in hoofdstuk II; b) de bedrijfsgroepering die initiatieven neemt, die in voorkomend geval erkend is conform artikel 44, en die een verzoek tot subsidiëring van die initiatieven indient zoals bepaald in hoofdstuk III; 5° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de buitenl ...[+++]

Sa représentativité et sa fonction de soutien aux exportations sont démontrées à l'aide d'un plan pluriannuel explicitant en détail les activités relatives à la promotion des exportations; 4° demandeur : a) la petite et moyenne entreprise qui réalise elle-même des initiatives et qui présente à cet effet une demande de subvention, conformément au chapitre II; b) le groupement d'entreprises qui prend des initiatives, qui, le cas échéant, est agréé conformément à l'article 44 et qui présente une demande de subvention en faveur de ces initiatives, conformément au chapitre III; 5° Ministre : le Ministre flamand chargé du commerce extérieur ...[+++]


w