Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de visbestanden
Bescherming van de visbestanden
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Planning van de visserij
Uitgeputte oliehoudende zandlaag
Visserijbeheer
Visserijstelsel

Vertaling van "uitgeputte visbestanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

conservation des ressources de la mer | conservation des ressources de pêche | conservation des ressources halieutiques | conservation du potentiel halieutique


visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

gestion des pêches [ gestion des ressources de pêche | gestion des ressources halieutiques | planification des pêches | régime de pêche ]


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

mesures techniques de conservation des ressources de pêche | mesures techniques de conservation des ressources halieutiques


uitgeputte oliehoudende zandlaag

sable pétrolifère épuisé


bescherming van de visbestanden

conservation des pêches [ conservation des ressources halieutiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ zorgen voor een doeltreffende follow-up van de in Johannesburg overeengekomen nieuwe doelstellingen en streefcijfers inzake water en sanitaire voorzieningen, de bescherming van het mariene milieu, uitgeputte visbestanden, chemicaliën en natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van bossen en biodiversiteit;

­ en assurant un suivi efficace des nouveaux objectifs convenus à Johannesburg en ce qui concerne l'eau et l'assainissement, la protection de l'environnement marin, les stocks de poissons épuisés, les substances chimiques et les ressources naturelles, y compris les forêts et la diversité biologique;


C. overwegende dat blijkens het rapport over de namens de Commissie uitgevoerde externe evaluatie ex post het vorige protocol duidelijk onbevredigend was; overwegende dat het de laagste kosten-batenverhouding van alle bilaterale akkoorden van de EU had, het vissen op tal van uitgeputte visbestanden in de hand werkte en geen bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling van de visserijsector in Marokko;

C. considérant que les conclusions du rapport d'évaluation ex post externe élaboré au nom de la Commission, sur le protocole précédent, se sont révélées manifestement négatives; considérant qu'en termes de rapport coût-efficacité économique, de tous les accords bilatéraux de l'Union en cours, l'accord avec le Maroc est le moins rentable, qu'il a contribué à concentrer les efforts de pêche sur de nombreux stocks menacés, mais qu'il n'a pas contribué en revanche au développement du secteur de la pêche au Maroc;


A. overwegende dat blijkens het rapport over de namens de Commissie uitgevoerde externe evaluatie ex post het vorige protocol duidelijk onbevredigend was; overwegende dat het de laagste kosten-batenverhouding van alle bilaterale akkoorden van de EU had, het vissen op tal van uitgeputte visbestanden in de hand werkte en geen bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling van de visserijsector in Marokko;

A. considérant que les conclusions du rapport d'évaluation ex post externe élaboré au nom de la Commission, sur le protocole précédent, se sont révélées manifestement négatives; considérant qu'en termes de rapport coût-efficacité économique, de tous les accords bilatéraux de l'Union en cours, l'accord avec le Maroc est le moins rentable, qu'il a contribué à concentrer les efforts de pêche sur de nombreux stocks menacés mais qu'il n'a pas contribué en revanche au développement du secteur de la pêche au Maroc;


Het eerste is dat de Commissie maatregelen ter bescherming van het mariene milieu en tot herstel van uitgeputte visbestanden in een breder verband moet beschouwen, met name door in het onderzoek naar mogelijke oorzaken van de uitputting van visbestanden niet alleen naar overbevissing te kijken, maar ook naar factoren als vervuiling en de opwarming van de aarde.

Premièrement, il est nécessaire que la Commission adopte une vue plus large des mesures de protection de l’environnement marin et de reconstitution des stocks halieutiques épuisés, notamment en étudiant les facteurs autres que la surpêche qui contribuent à l’épuisement des stocks, tels que la pollution et le réchauffement de la planète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de EU zich op de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling als algemeen doel heeft gesteld zich in te zetten voor een duurzame visserij in de wereld, en dat zij als specifieke doelstelling heeft het behoud van visbestanden of het herstel daarvan tot een niveau waarbij de maximale duurzame opbrengst wordt verkregen, met het streven dit doel voor uitgeputte visbestanden snel te bereiken en waar mogelijk niet later dan 2015,

G. considérant que l'UE s'est fixé deux objectifs: l'un, général, consistant à garantir le caractère durable de la pêche mondiale tel que défini lors du Sommet de Johannesburg, et l'autre, spécifique, consistant à maintenir ou restaurer les stocks à un niveau qui peut produire un rendement constant maximal, avec l'intention de parvenir à ce but, pour les stocks déprimés, de façon urgente et où cela est possible, au plus tard en 2015,


€? Dringend, en indien mogelijk niet later dan in 2015, de uitgeputte visbestanden op hun normale sterkte terug te brengen.

reconstituer d'urgence, et si possible d'ici 2015 au plus tard, les stocks halieutiques épuisés;


8. HERHAALT de verbintenis van de EU om zowel in haar interne als haar externe beleid te voldoen aan de in het uitvoeringsplan van Johannesburg overeengekomen doelstellingen, namelijk tegen 2015 het aantal mensen zonder toegang tot veilig drinkwater en fundamentele sanitaire voorzíeningen tot de helft terug te brengen; dringend en, indien mogelijk, niet later dan in 2015 de uitgeputte visbestanden op hun normale sterkte terug te brengen, tegen 2012 representatieve netwerken van beschermde mariene zones tot stand te brengen, ernaar te streven om tegen 2020 de nadelige gevolgen van het gebruik en de productie van chemicaliën voor de mense ...[+++]

8. RÉAFFIRME l'engagement pris par l'UE dans ses politiques intérieures et extérieures d'atteindre les objectifs fixés dans le plan de mise en œuvre arrêté à Johannesburg, consistant à réduire de moitié d'ici 2015 le nombre de personnes n'ayant pas accès à de l'eau potable salubre et ne pouvant bénéficier de conditions d'assainissement élémentaires, de reconstituer d'urgence, et si possible d'ici 2015 au plus tard, les stocks halieutiques épuisés, d'établir des réseaux représentatifs de zones marines protégées d'ici 2012, de s'efforcer de minimiser, d'ici 2010, les conséquences néfastes importantes, pour la santé des êtres humains et l'e ...[+++]


4. met het oog op de ernst van het probleem van de overbevissing en uitgeputte visbestanden in andere delen van de wereld, moet de steun van de structuurfondsen voor de overdracht van vaartuigen naar derde landen afhankelijk worden gesteld van de toezegging van het betrokken derde land dat het bereid is aan de verantwoordelijkheden van een vlaggenstaat te voldoen en dat uitbreiding van de visserij niet zal leiden tot overexploitatie van de visbestanden;

4. compte tenu de la gravité du problème lié à la capacité de pêche excédentaire et à la diminution des stocks dans d'autres parties du monde, les aides des Fonds structurels pour le transfert de navires vers des pavillons de pays tiers ne devraient être accordées que si le pays tiers en question s'engage à assumer ses responsabilités d'État du pavillon et à faire en sorte qu'un effort de pêche accru n'entraîne pas de surexploitation des stocks de poisson;


Er moeten prioriteiten worden gesteld om de uitgeputte visbestanden te vernieuwen en om op het gebied van milieu, voedselveiligheid en ontwikkelingssamenwerking door de Gemeenschap overeengekomen maatregelen in het GVB te integreren.

Des priorités doivent être fixées afin de reconstituer les ressources épuisées et d'intégrer dans la PCP les politiques convenues au niveau communautaire en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de coopération au développement.


Daarnaast wordt het gebied ook geconfronteerd met de problemen waar de hele Europese visserij mee te kampen heeft, zoals overbeviste of uitgeputte visbestanden en afzetmoeilijkheden, vooral voor haring.

A cela s'ajoute que des problèmes tels que la surexploitation ou l'épuisement des stocks, dont souffre le secteur européen de la pêche en général, n'épargnent pas la mer Baltique, notamment pour ce qui concerne le hareng.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgeputte visbestanden' ->

Date index: 2021-03-03
w