Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complexiteit van de taken
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Graad van complexiteit van taken
Herhalende opdrachten
Herhalende taken
Managen van taken
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Neventerm
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen
Postcontusioneel syndroom
Prioriteit geven aan taken
Taken prioriteren
Taken toebedelen
Taken toekennen
Taken toewijzen
Uitgeoefend worden
Voorrang geven aan taken
Zich herhalende opdrachten
Zich herhalende taken

Vertaling van "uitgeoefende taken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


taken toebedelen | taken toekennen | taken toewijzen

répartir les tâches


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

établir un ordre des tâches




complexiteit van de taken | graad van complexiteit van taken

complexité des tâches


herhalende opdrachten | herhalende taken | zich herhalende opdrachten | zich herhalende taken

tâches répétitives


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Travailleurs des petits métiers des rues et assimilés




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. De uitdrukking « openbaar ambt » betreft alle door een vreemde staat gedelegeerde werkzaamheden van openbaar belang, bijvoorbeeld de via delegatie van dat land uitgeoefende taken die verband houden met het sluiten van overheidsopdrachten.

12. L'expression « fonction publique » comprend toute activité d'intérêt public déléguée par un pays étranger, comme l'exécution de tâches par délégation de ce pays en liaison avec la passation de marchés publics.


12. De uitdrukking « openbaar ambt » betreft alle door een vreemde staat gedelegeerde werkzaamheden van openbaar belang, bijvoorbeeld de via delegatie van dat land uitgeoefende taken die verband houden met het sluiten van overheidsopdrachten.

12. L'expression « fonction publique » comprend toute activité d'intérêt public déléguée par un pays étranger, comme l'exécution de tâches par délégation de ce pays en liaison avec la passation de marchés publics.


Uitwisseling van technische informatie tussen de fabrikant en de instantie wordt door deze bepaling niet uitgesloten; 3° de keuringen met de grootste beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren en vrij zijn van elke pressie en beïnvloeding, met name van financiële aard, die de beoordeling of de uitkomst van de keuring kan beïnvloeden, in het bijzonder deze uitgeoefend door personen of groepen die bij de resultaten van de keuring belang hebben; 4° vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk zijn van het bestuur, de veiligheidsinstantie en het onderzoeksorgaan; 5° kunnen verzekeren van het geheel van ...[+++]

Cela n'exclut pas la possibilité d'un échange d'informations techniques entre le fabricant et l'organisme; 3° pouvoir exécuter les opérations de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et être libre de toute pression et incitation, notamment d'ordre financier, pouvant influencer le jugement ou les résultats du contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications; 4° être fonctionnellement indépendant de l'administration, de l'autorité de sécurité et de l'organisme d'enquête; 5° pouvoir assurer l'en ...[+++]


- De pijpfitter-fabriceur werkt binnen het eigen bedrijf of op locatie - De complexiteit van de werkzaamheden wordt bepaald door de nodige materialenkennis, de variatie en verscheidenheid van de taken, het soort van product, de kwaliteitseisen, de normen waaraan het product moet voldoen conform de isometrische tekening en de lasmethodebeschrijving - Het beroep wordt in teamverband uitgeoefend.

- Le préparateur tuyauteur travaille au sein de son entreprise ou sur chantier. - La complexité des activités est définie par la connaissance des matériaux nécessaires, la variété et la diversité des tâches, le type de produit, les exigences de qualité, les normes auxquelles le produit doit répondre selon le plan isométrique et le mode opératoire de soudage. - Cette profession est exercée en équipe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De constructielasser voert laswerk uit binnen het eigen bedrijf of op locatie - De complexiteit van de werkzaamheden wordt bepaald door de nodige materialenkennis, de lasposities, de variatie en verscheidenheid van de taken, het soort van product, de kwaliteitseisen, de normen waaraan het product moet voldoen, conform de lasmethodebeschrijving en het lasplan - Het beroep wordt meestal in team uitgeoefend, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van planning en omgeving.

- Le soudeur en construction effectue des travaux de soudage au sein de son entreprise ou sur chantier. - La complexité des activités est définie par la connaissance des matériaux nécessaires, les positions de soudage, la variété et la diversité des tâches, le type de produit, les exigences de qualité, les normes auxquelles le produit doit répondre selon le mode opératoire de soudage. - Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe où la flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications de planning et à l'environnement.


Alle opdrachten die door of krachtens de artikelen 32 tot 32quinquies worden uitgeoefend door het bijzonder kinderbijslagfonds bedoeld in artikel 32, worden vanaf 1 september 2016 uitgeoefend door FAMIFED, met uitzondering van de taken aangaande de nieuwe aanvragen die vanaf 1 juli 2016 door FAMIFED worden uitgeoefend".

Toutes les missions exercées par la caisse d'allocations familiales spéciale visée à l'article 32, par ou en vertu des articles 32 à 32quinquies, sont exercées par FAMIFED à partir du 1 septembre 2016, à l'exception des tâches concernant les nouvelles demandes, qui sont exercées par FAMIFED à partir du 1 juillet 2016".


1. De federale politie beschikt over: - één preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale aspecten van het werk (F) die uitsluitend deze functie uitoefent; - één adviseur (N) die in opleiding is en die op occasionele basis onder de supervisie van de directeur ad interim van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk reeds de functie uitoefent (de directeur ad interim is een gevormde preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale aspecten van het werk en heeft deze functie in het verleden uitgeoefend); - één psycholoog diensthoofd (F) die de opleiding preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale ...[+++]

1. La police fédérale dispose de: - un conseiller en prévention spécialisé dans les aspects psychosociaux du travail (F) qui exerce exclusivement cette fonction; - un conseiller (N) qui suit actuellement la formation et exerce déjà occasionnellement sous la supervision du directeur ad intérim du Service Interne de Prévention et Protection au travail (le directeur ad intérim qui a exercé la fonction avant de devenir directeur ad intérim du Service Interne de Prévention et Protection au travail et est donc formé); - un psychologue, chef de service (F) qui a suivi la formation conseiller en prévention spécialisé dans les aspects psychosoc ...[+++]


Daarmee worden bedoeld de personen die in feite taken uitoefenen die eigen zijn aan bestuurders, zaakvoerders enz., ongeacht of die taken worden uitgeoefend op grond van de statuten, van een beslissing van de algemene vergadering of in uitvoering van enige andere akte zoals een vonnis of een arbeidsovereeenkomst (die taken worden nader toegelicht in de Commentaar bij het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 — Com.IB 92 23/55 tot 23/63).

Sont visées les personnes qui exercent en fait des attributions qui sont propres aux administrateurs, gérant, etc., que ces fonctions soient exercées en vertu des statuts, d'une décision de l'assemblée générale, ou en exécution de tout autre acte, tel qu'un jugement ou un contrat de travail (ces fonctions sont illustrées dans le Commentaire du Code des impôts sur les revenus 1992 — Com.IR92 23/55 à 23/63).


Daarmee worden bedoeld de personen die in feite taken uitoefenen die eigen zijn aan bestuurders, zaakvoerders enz., ongeacht of die taken worden uitgeoefend op grond van de statuten, van een beslissing van de algemene vergadering of in uitvoering van enige andere akte zoals een vonnis of een arbeidsovereeenkomst (die taken worden nader toegelicht in de Commentaar bij het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 — Com.IB 92 23/55 tot 23/63).

Sont visées les personnes qui exercent en fait des attributions qui sont propres aux administrateurs, gérant, etc., que ces fonctions soient exercées en vertu des statuts, d'une décision de l'assemblée générale, ou en exécution de tout autre acte, tel qu'un jugement ou un contrat de travail (ces fonctions sont illustrées dans le Commentaire du Code des impôts sur les revenus 1992 — Com.IR92 23/55 à 23/63).


" Indien de in artikel 3 opgesomde taken, om bepaalde redenen, niet door de overeenkomstig het vorig lid door de Koning aangewezen ambtenaren kunnen uitgeoefend worden, wordt dit onverwijld door de voor de organisatie van de in deze wet bedoelde taken verantwoordelijke ambtenaar of zijn gevolmachtigde gemeld aan de bevoegde ambtenaren van de lokale en federale politiediensten, die vanaf deze melding instaan voor de uitvoering van deze taken.

« Si les missions énumérées à l'article 3 ne peuvent pas, pour des raisons déterminées, être exercées par les fonctionnaires désignés par le Roi conformément à l'alinéa précédent, le fonctionnaire responsable de l'organisation des missions visées par la présente loi ou son mandataire en informe sans délai les fonctionnaires compétents des services de police locale et fédérale, qui sont responsables de l'exécution desdites missions à compter de la notification.


w