Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgeoefend is dus niet zeer doeltreffend gebleken » (Néerlandais → Français) :

De druk die door het IVVV werd uitgeoefend is dus niet zeer doeltreffend gebleken, onder meer omdat de Aziatische landen zich in de internationale instellingen gekant hebben tegen nog meer sancties tegen Birma.

Les pressions de la CISL ne se sont donc pas avérées être très efficaces, notamment parce qu'au sein des institutions internationales, les pays asiatiques sont opposés à un renforcement des sanctions contre la Birmanie.


De activiteiten van niet-commerciële blijf-van-mijn-lijfhuizen voor vrouwelijke slachtoffers van geweld zijn weliswaar zeer doeltreffend gebleken in de ondersteuning van kwetsbare vrouwen, maar zijn onvoldoende. De verantwoordelijkheid kan dan ook niet eenvoudigweg bij vrijwilligersorganisaties worden gelegd.

Le travail des refuges qui viennent en aide aux femmes victimes de violence (établissements à but non lucratif) s'est révélé très efficace lorsqu'il s'agit d'apporter un soutien à celles-ci, mais ce service est insuffisant et la responsabilité ne peut pas reposer uniquement sur les bonnes volontés.


84. verzoekt de Commissie in de nabije toekomst gedetailleerde richtsnoeren voor staatssteun van fiscale aard en voor het gebruik van verrekenprijzen vast te stellen; benadrukt dat dergelijke richtsnoeren in andere sectoren uiterst doeltreffend zijn gebleken bij de beëindiging en preventie van praktijken in de lidstaten die niet stroken met de EU-regels voor staatssteun; wijst erop dat zulke richtsnoeren alleen doeltreffend zijn als zij zeer nauwkeuri ...[+++]

84. invite la Commission à établir rapidement des lignes directrices détaillées sur les aides d'État dans le domaine fiscal et sur l'établissement du prix de transfert; souligne que, dans d'autres secteurs, des lignes directrices de ce type se sont révélées des plus efficaces pour éliminer et prévenir les pratiques des États membres contraires aux règles relatives aux aides d'État de l'Union européenne; fait observer que ces lignes directrices ne sont efficaces que si elles prévoient des dispositions très précises, y compris des seuils exprimés en chiffres;


85. verzoekt de Commissie in de nabije toekomst gedetailleerde richtsnoeren voor staatssteun van fiscale aard en voor het gebruik van verrekenprijzen vast te stellen; benadrukt dat dergelijke richtsnoeren in andere sectoren uiterst doeltreffend zijn gebleken bij de beëindiging en preventie van praktijken in de lidstaten die niet stroken met de EU-regels voor staatssteun; wijst erop dat zulke richtsnoeren alleen doeltreffend zijn als zij zeer nauwkeuri ...[+++]

85. invite la Commission à établir rapidement des lignes directrices détaillées sur les aides d'État dans le domaine fiscal et sur l'établissement du prix de transfert; souligne que, dans d'autres secteurs, des lignes directrices de ce type se sont révélées des plus efficaces pour éliminer et prévenir les pratiques des États membres contraires aux règles relatives aux aides d'État de l'Union européenne; fait observer que ces lignes directrices ne sont efficaces que si elles prévoient des dispositions très précises, y compris des seuils exprimés en chiffres;


Richtlijn 86/613/EEG is wat betreft zelfstandigen en echtgenoten van zelfstandigen niet zeer doeltreffend gebleken, en de werkingssfeer ervan dient te worden heroverwogen, aangezien discriminatie op grond van geslacht en intimidatie zich ook op terreinen anders dan arbeid in loondienst voordoen.

En ce qui concerne les travailleurs indépendants et les conjoints de travailleurs indépendants, la directive 86/613/CEE n’a pas produit beaucoup d’effets et son champ d’application devrait être revu étant donné que la discrimination fondée sur le sexe et le harcèlement existent aussi dans d’autres domaines que le travail salarié.


Richtlijn 86/613/EEG is wat betreft zelfstandigen en echtgenoten van zelfstandigen niet zeer doeltreffend gebleken, en de werkingssfeer ervan dient te worden heroverwogen, aangezien discriminatie op grond van geslacht en intimidatie zich ook op terreinen anders dan arbeid in loondienst voordoen.

En ce qui concerne les travailleurs indépendants et les conjoints de travailleurs indépendants, la directive 86/613/CEE n’a pas produit beaucoup d’effets et son champ d’application devrait être revu étant donné que la discrimination fondée sur le sexe et le harcèlement existent aussi dans d’autres domaines que le travail salarié.


Richtlijn 86/613/EEG is wat betreft zelfstandigen en meewerkende echtgenoten niet zeer doeltreffend gebleken, en de werkingssfeer ervan dient te worden heroverwogen, aangezien discriminatie op grond van geslacht en intimidatie zich ook op andere terreinen dan arbeid in loondienst voordoet.

En ce qui concerne les travailleurs indépendants et les conjoints aidants, la directive 86/613/EEC n'a pas produit beaucoup d'effets et son champ d'application doit être revu étant donné que la discrimination fondée sur le sexe et le harcèlement existe aussi dans d'autres domaines que le travail salarié.


Richtlijn 86/613/EEG is wat betreft zelfstandigen en meewerkende echtgenoten niet zeer doeltreffend gebleken, en de werkingssfeer ervan dient te worden heroverwogen, aangezien discriminatie op grond van geslacht en intimidatie zich ook op andere terreinen dan arbeid in loondienst voordoet.

En ce qui concerne les travailleurs indépendants et les conjoints aidants, la directive 86/613/EEC n'a pas produit beaucoup d'effets et son champ d'application doit être revu étant donné que la discrimination fondée sur le sexe et le harcèlement existe aussi dans d'autres domaines que le travail salarié.


Daarmee bedoel ik niet dat we dingen moeten vergeten, maar wel dat we de gepaste daden moeten stellen om dat vertrouwen te verdienen en dus een rol te kunnen spelen. Ons land heeft vooral de laatste weken en maanden een weliswaar discrete, maar zeer doeltreffende en belangrijke rol gespeeld.

Notre pays a, principalement durant ces dernières semaines et ces derniers mois, joué un rôle discret mais très efficace et très important.


3. Meer technisch gesproken zijn de bezoldigingen die een aan de vennootschapsbelasting onderworpen vennootschap voor een in het buitenland uitgeoefende werkzaamheid aan buitenlandse kaderleden betaalt, conform artikel 230, 3o, van het WIB 1992 enkel van de belasting vrijgesteld indien die bezoldigingen worden toegerekend op de resultaten van een in het buitenland gelegen inrichting en dus door die inrichting worden gedragen. a) Verricht de Administrat ...[+++]

3. D'un point de vue plus technique, conformément à l'article 230, 3o, du CIR 92, les sommes versées à titre de rémunérations à des cadres étrangers, par une société assujettie à l'impôt des sociétés, pour des prestations effectuées à l'étranger ne sont exonérées d'impôt que si ces rémunérations sont imputées, donc prises en charge par un établissement étranger. a) L'Administration des contributions directes effectue-t-elle cette ventilation pour déterminer s'il y a lieu ou non d'exonérer les rémunérations ainsi recueillies? b) Si oui ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgeoefend is dus niet zeer doeltreffend gebleken' ->

Date index: 2022-09-02
w