Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Dutch tender
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
Nederland
Nederland LGO
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet
Uitgenodigde spreker
Uitgenodigde vluchteling

Traduction de «uitgenodigd in nederland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgenodigde vluchteling

réfugié dans le cadre d'un système de quotas | réfugié en réinstallation




Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]








Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nederland heeft de andere delegaties laattijdig uitgenodigd om gezamenlijk de Commissie aan te spreken, wat ze zelf ook erkent.

Les Pays-Bas ont invité tardivement, ce qu'elle reconnait d'ailleurs elle-même, les autres délégations à aborder ensemble la Commission sur ce sujet.


In april 2005 organiseerde de FOD Buitenlandse Zaken (B1.1) een ronde tafelconferentie, waarop naast de federale en deelstatelijke overheden ook de Belgische Ambassadeurs in Nederland en Luxemburg, ministers van Staat, de Provinciegouverneurs en de confederatie van de Belgisch-Nederlandse verenigingen uitgenodigd werden.

En avril 2005, le SPF Affaires étrangères (B1.1) a organisé une table ronde réunissant, outre les représentants des autorités fédérales et fédérées, les Ambassadeurs de Belgique aux Pays-Bas et au Luxembourg, des ministres d'État, les gouverneurs de province et la Confédération des associations belgo-néerlandaises.


Ten slotte wenst de heer Louis Michel, minister van Buitenlandse Zaken, te laten weten dat hij de ministers van Buitenlandse Zaken van Luxemburg en Nederland op een gezamenlijke vergadering heeft uitgenodigd om de top van Nice te evalueren en verder na te denken over de visie van de Benelux op de toekomst van de Europese Unie.

Enfin, M. Louis Michel, ministre des Affaires étrangères, souhaite faire savoir qu'il a invité les ministres des Affaires étrangères du Luxembourg et des Pays-Bas à une réunion commune au cours de laquelle le sommet de Nice sera évalué et la réflexion relative au point de vue du Benelux à propos de l'avenir de l'Europe poussée plus avant.


Nederland werd, net als Spanje, op ad-hocbasis uitgenodigd voor de meest recente vergaderingen van de G20 op het niveau van de Staatshoofden en van Regeringsleiders.

A l’instar de l’Espagne, les Pays-Bas ont été invités de façon ad hoc aux réunions les plus récentes du G20 au niveau des chefs d’État et des chefs de gouvernements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als bij de samenwerking met een buitenlandse partner buitenlandse jongeren naar het Nederlands taalgebied of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad worden uitgenodigd, zorgt de uitnodigende Vlaamse vereniging voor een programma dat voldoende garanties biedt voor de voorbereiding, vorming en begeleiding van de jongeren.

Si, lors de la coopération avec un partenaire étranger, des jeunes étrangers sont invités en région de langue néerlandaise ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale, l'association flamande invitante prévoit un programme offrant suffisamment de garanties pour la préparation, la formation et l'accompagnement des jeunes.


Internationaal gezien is het waar dat mijn land, Spanje, en Tsjechië en Nederland de top in Washington hebben bijgewoond, maar ze zijn niet aanwezig geweest bij de voorbereidende vergaderingen en niemand kan garanderen dat ze daar in de toekomst wel voor zullen worden uitgenodigd.

Sur le plan international, il est vrai que mon pays, l’Espagne, ainsi que la République tchèque et les Pays-Bas étaient présents à Washington, mais ils n’ont pas participé aux réunions préparatoires et rien ne garantit qu’ils pourront le faire dans le futur.


Ik heb ook gesproken met ministers: ik heb minister Ismail eind juli uitgenodigd in Nederland.

J’ai également rencontré des ministres: à la fin de juillet, j’ai invité le ministre Ismail aux Pays-Bas.


4. Bonn, 12-13 maart 2007 Uitgenodigde landen: België, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Liechtenstein, Luxemburg, Nederland, Verenigd Koninkrijk

4. Bonn, 12-13 mars 2007 Pays invités: Allemagne, Belgique, France, Irlande, Lichtenstein, Luxembourg, Pays-Bas, Royaume-Uni


In principe worden alle bevoegde administraties in alle Lid-Staten van de EU (+Noorwegen) uitgenodigd om deel te nemen aan de TFS-vergaderingen. Op basis van de gegevens verstrekt door TFS werd in 1997 deelgenomen door België, Duitsland, Spanje, Nederland, Portugal, Noorwegen en Groot-Brittannië.

En principe, toutes les administrations compétentes de tous les États membres de l'U.E (+ la Norvège) sont invitées à participer aux réunions T.F.S. Sur la base des données fournies par T.F.S., ont participé au projet en 1997, la Belgique, l'Allemagne, l'Espagne, les Pays-Bas, le Portugal, la Norvège et la Grande-Bretagne.


Vervolgens zullen ook de betrokken buurlanden - Nederland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk - worden uitgenodigd om hun reactie te geven.

Ensuite, les pays voisins concernés - les Pays-Bas, la France et le Royaume-Uni - seront aussi invités à réagir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgenodigd in nederland' ->

Date index: 2025-01-12
w