Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgeladen en ondergebracht gedurende tenminste vierentwintig " (Nederlands → Frans) :

17) plaats van vertrek : de plaats waar een dier voor het eerst op het vervoermiddel wordt geladen, alsmede alle plaatsen waar de dieren zijn uitgeladen en ondergebracht gedurende tenminste vierentwintig uren, gedrenkt, gevoederd en in voorkomend geval verzorgd, met uitzondering van elke halte- of overlaadplaats.

17) lieu de départ : le lieu où l'animal est chargé pour la première fois sur un moyen de transport ainsi que tous les lieux dans lesquels les animaux ont été déchargés et hébergés pendant au moins vingt-quatre heures, abreuvés, nourris et le cas échéant, soignés, à l'exclusion de tout point d'arrêt ou de transfert;


3° de betrokkene is in de loop van de zesendertig kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming werkzoekende geweest gedurende tenminste zeshonderd vierentwintig dagen, gerekend in het zesdaagse stelsel.

3° l'intéressé a été demandeur d'emploi pendant au moins six cent vingt-quatre jours, calculés dans le régime de six jours, au cours de la période de trente-six mois calendrier qui précède le mois de l'engagement.


3° in de loop van de achttien kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming is hij werkzoekende geweest gedurende minstens driehonderd en twaalf dagen of in de loop van de zesendertig kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende tenminste zeshonderd vierentwintig dagen, telkens gerekend in het zesdaagse stelsel.

3° il a été demandeur d'emploi pendant au moins trois cent douze jours au cours de la période de dix-huit mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement ou bien pendant au moins six cent vingt-quatre jours au cours des trente-six mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement, chaque fois calculés dans le régime de six jours.


- en in de loop van de zesendertig kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende tenminste zeshonderd vierentwintig dagen werkzoekend was, gerekend in het zesdaagse stelsel.

- et qu'il ait été demandeur d'emploi pendant au moins six cent vingt-quatre jours au cours de la période de trente-six mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement, calculés dans le régime de six jours.


3. Indien de bevoegde autoriteit van oordeel is dat de dieren tijdens het transport zijn verwaarloosd of mishandeld of niet in een conditie verkeren om de reis voort te zetten , moeten zij worden uitgeladen, gedrenkt en gevoederd, en rust krijgen gedurende een periode van tenminste 24 uur, waarbij zo nodig maatregelen worden genomen overeenkomstig artikel 22 .

3. Lorsque l'autorité compétente considère que les animaux ont été négligés ou maltraités pendant le transport, ou qu'ils ne sont pas aptes à poursuivre leur voyage, lesdits animaux sont déchargés, abreuvés et alimentés et peuvent se reposer pendant au moins 24 heures et, le cas échéant, des mesures sont prises conformément à l'article 22 .


3. Indien de bevoegde autoriteit van oordeel is dat de dieren tijdens het transport zijn verwaarloosd of mishandeld of niet in een conditie verkeren om de reis voort te zetten, moeten zij worden uitgeladen, gedrenkt en gevoederd, en rust krijgen gedurende een periode van tenminste 24 uur, waarbij zo nodig maatregelen worden genomen overeenkomstig artikel 22.

3. Lorsque l'autorité compétente considère que les animaux ont été négligés ou maltraités pendant le transport, ou qu'ils ne sont pas aptes à poursuivre leur voyage, lesdits animaux sont déchargés, abreuvés et alimentés et peuvent se reposer pendant au moins 24 heures et, le cas échéant, des mesures sont prises conformément à l'article 22.


2° op het ogenblik van de aanwerving, geniet de werknemer ofwel van wachtuitkeringen en is volledig vergoede werkloze zonder onderbreking gedurende tenminste 12 maanden, berekend van datum tot datum, ofwel van werkloosheidsuitkeringen en is volledig vergoede werkloze zonder onderbreking gedurende ten minste vierentwintig maanden berekend van datum tot datum.

2° au moment de l'engagement, le travailleur bénéficie soit d'allocations d'attente et a été chômeur complet indemnisé sans interruption pendant au moins douze mois calculés de date à date, soit d'allocations de chômage et a été chômeur complet indemnisé sans interruption pendant au moins vingt-quatre mois calculés de date à date.


w