Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "uitgebaat werden door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2012 bleek uit antwoord op de schriftelijke vraag nr. 353 van 6 december 2012 van mevrouw Karolien Grosemans, dat er 54 keukens waren die allen uitgebaat werden door Defensie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 97, blz. 241).

Selon la réponse à une question posée en 2012 par madame Karolien Grosemans (question n° 353 du 6 décembre 2012), 54 cuisines étaient exploitées par la Défense (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 97, p. 241).


Dat de Regering inderdaad variant 2c gegrond acht daar die gronden uitgebaat en opgevuld werden (behalve zandgroeve RAMAN) en ruimschoots ingenomen werden door firma's die als aanhorigheden van de steengroeve kunnen worden beschouwd; dat de huidige zonering (landbouwgebied) niet verenigbaar is met de daadwerkelijk ontwikkelde activiteiten; dat de opneming van die gronden als ontginninsgebied de samenhang tussen de rechtstoestand en de feitelijke toestand nog versterkt;

Qu'en effet, le Gouvernement estime la variante 2c fondée en ce que ces terrains ont été exploités et remblayés (à l'exception de la sablière RAMAN) et ont été largement investis par des sociétés pouvant être considérées comme dépendances de la carrière; que le zonage actuel (zone agricole) n'est pas compatible avec les activités effectivement développées; que l'inscription en zone d'extraction de ces terrains renforce la cohérence entre la situation de droit et la situation de fait;


Bovendien werden binnen ICT Shared Services van de horizontale federale overheidsdiensten volgende beschermingsmaatregelen genomen: - updates van de werkposten, met name van de beveiligingsinstrumenten, zijn geautomatiseerd en de installatie van een recente antivirus-software is verplicht; - de verschillende servers zijn eveneens up to date en beveiligd; - de gebruikte netwerkuitrustingen zijn eveneens voorzien van beschermingsmiddelen; - de paswoorden voor de toegang tot applicaties en gegevens zijn versterkt en gebruiken bij voorkeur een sterke authenticatie (twee factoren) als authenticatiemiddel; - de gegevensopslag gebruikt eveneens bijzondere besch ...[+++]

En outre, les mesures suivantes ont été prises au sein des ICT Shared Services des services publics fédéraux horizontaux: - les mises à jour des postes de travail, notamment les patches de sécurité, sont automatisées et la présence d'un software antivirus récent est obligatoire; - les différents serveurs sont à jour et sécurisés; - les équipements réseaux exposés sont également munis de moyens de protection; - les mots de passe pour l'accès aux applications et aux données sont renforcés et utilisent de préférence une authentification forte (deux facteurs) comme moyen d'authentification; - la couche stockage des données utilise égalem ...[+++]


Het betreft het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en tot afschaffing van het koninklijk besluit van 4 april 2006 betreffende de afbakening van de plaatsen die deel uitmaken van de infrastructuur, uitgebaat door de openbare vervoersmaatschappijen, waarop de bepalingen van hoofdstuk IIIbis van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid van toepassing zijn, evenals het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera’s met het oog op het verst ...[+++]

Il s’agit du projet de loi modifiant la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et abrogeant l’arrêté royal du 4 avril 2006 relatif à la délimitation des lieux, faisant partie de l’infrastructure exploitée par les sociétés publiques de transports en commun, auxquels s’appliquent les dispositions visées au chapitre IIIbis de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée en particulier, en vue de renforcer la sécurité dans les transports en commun, ainsi que du projet de loi modifiant la loi du 21 mars 2007 réglant l’installation et l’utilisation de caméras de surveillance en vue de renforcer la sécur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot op heden werden de verschillende restaurants van de overheidsdiensten die in de Finance Tower zullen worden gehuisvest uitgebaat door de respectieve sociale diensten van de FOD’s, met eigen personeel en eigen middelen.

Jusqu'à présent, les différents restaurants des services publics qu'hébergera la Finance Tower sont exploités par les services sociaux respectifs des SPF, avec leur propre personnel et leurs propres moyens.


Dat de Regering inderdaad variant 2c gegrond acht daar die gronden uitgebaat en opgevuld werden (behalve zandgroeve RAMAN) en ruimschoots ingenomen werden door firma's die als aanhorigheden van de steengroeve kunnen worden beschouwd; dat de huidige zonering (landbouwgebied) niet verenigbaar is met de daadwerkelijk ontwikkelde activiteiten; dat de opneming van die gronden als ontginninsgebied de samenhang tussen de rechtstoestand en de feitelijke toestand nog versterkt;

Qu'en effet, le Gouvernement estime la variante 2c fondée en ce que ces terrains ont été exploités et remblayés (à l'exception de la sablière RAMAN) et ont été largement investis par des sociétés pouvant être considérées comme dépendances de la carrière; que le zonage actuel (zone agricole) n'est pas compatible avec les activités effectivement développées; que l'inscription en zone d'extraction de ces terrains renforce la cohérence entre la situation de droit et la situation de fait;


Uit de feiten van de zaak die hangende is voor de verwijzende rechter blijkt dat - minstens een deel van - de afvalstoffen die in 2003 werden gestort door de nv « André Celis Containers » zijn terechtgekomen op een stortplaats vergund voor huishoudelijke afvalstoffen, uitgebaat door een private onderneming.

Il ressort des faits de la cause pendante devant le juge a quo que les déchets déversés en 2003 par la SA « André Celis Containers » - ou au moins une partie de ceux-ci - ont abouti sur une décharge autorisée pour les déchets ménagers, exploitée par une entreprise privée.


In afwijking van het eerste lid, in de voorzieningen die vóór de inwerkingtreding van dit besluit werden uitgebaat en in de voorzieningen waarvan de vergunning voor werken werd toegekend door de Ministers of waarvan het ontwerpdossier goedgekeurd werd door de Ministers vóór de inwerkingtreding van dit besluit, mag de minimale netto-oppervlakte niet kleiner zijn dan 12 m per bejaarde persoon; zij bedraagt 10 m per bejaarde persoon voor de gemeenschappelijke kamers».

Par dérogation à l'alinéa 1, dans les établissements mis en exploitation avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et les établissements pour lesquels l'autorisation de travaux a été accordée par les Ministres ou dont le dossier projet a été approuvé par les Ministres avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, la superficie minimale nette ne peut être inférieure à 12 m par personne âgée; elle est de 10 m par personne âgée pour les chambres communes».


Deze werden uitgebaat door Bike-Safe N.V. , 45A, 9000 Gent.

Ceux-ci sont exploités par Bike-Safe S.A., Kraanlei 45A, 9000 Gent.


26 JUNI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de herziening van blad 44/3 Noorden van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz definitief wordt aangenomen met het oog op de opneming als ontginningsgebied van de zandgroeve " Deviaene" die momenteel uitgebaat wordt op het grondgebied van de gemeente Antoing (Maubray) en van de gronden die in het verlengde ervan gelegen zijn, en als bosgebied van het terrein van de voormalige zandgroeve De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrim ...[+++]

26 JUIN 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision de la planche 44/3 nord du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription en zone d'extraction, de la sablière dite « Deviaene » actuellement exploitée sur le territoire de la commune d'Antoing (Maubray) et des terrains situés dans son prolongement et en zone forestière, du site de l'ancienne sablière Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 1, 32, 42 à 46 ainsi que l'article 74 des dispositions transitoires et finales; Vu l'arrêté royal du 24 juillet 1981 établissant le plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz, modifié par les arrêtés de l'Exécutif r ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     uitgebaat werden door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebaat werden door' ->

Date index: 2025-03-12
w