Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NVU
Niet aftrekbare kosten
Niet aftrekbare uitgaven
Niet op de begroting opgevoerde uitgaven
Niet-fundamenteel
Niet-verplichte uitgaven

Vertaling van "uitgaven niet fundamenteel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet aftrekbare kosten | niet aftrekbare uitgaven

charges non déductibles




niet op de begroting opgevoerde uitgaven

dépense hors budget


niet-verplichte uitgaven | NVU [Abbr.]

dépense non obligatoire | DNO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de invoering van het OMNIO-statuut werd de klassieke gegevensstroom die de verzekeringsinstellingen aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) overmaken met betrekking tot de uitgaven niet fundamenteel gewijzigd, omdat de optie werd genomen om rechthebbenden op het OMNIO-statuut op dezelfde wijze te coderen bij de verzekeringsinstellingen als een rechthebbende op de voorkeurregeling (codering sis-kaart).

Lors de l’instauration du statut OMNIO, le flux de données classique que les organismes assureurs transmettent à l'INAMI concernant les dépenses n'a pas fondamentalement changé, parce que l'option a été prise de codifier les bénéficiaires du statut OMNIO au sein des organismes assureurs de la même manière qu’un bénéficiaire du régime préférentiel (codage carte SIS).


Uit het oogpunt van een gezond begrotingsbeleid is het niet normaal structurele maatregelen betreffende de inkomsten en de uitgaven van de overheidsfinanciën te vermengen met overdrachten van activa, die per definitie niet-terugkerende maatregelen zijn en die bovendien tot een fundamenteel andere problematiek behoren, namelijk de toekomst van de overheidsbedrijven en het waarborgen van diensten van algemeen nut.

Il n'est pas de bonne orthodoxie budgétaire de mêler les mesures structurelles concernant les recettes et les dépenses des finances publiques et des cessions d'actifs qui sont par définition des mesures non récurrentes et qui de plus relèvent fondamentalement d'une autre problématique : celle de l'avenir des entreprises publiques et de la garantie des services d'intérêt général.


Uit het oogpunt van een gezond begrotingsbeleid is het niet normaal structurele maatregelen betreffende de inkomsten en de uitgaven van de overheidsfinanciën te vermengen met overdrachten van activa, die per definitie niet-terugkerende maatregelen zijn en die bovendien tot een fundamenteel andere problematiek behoren, namelijk de toekomst van de overheidsbedrijven en het waarborgen van diensten van algemeen nut.

Il n'est pas de bonne orthodoxie budgétaire de mêler les mesures structurelles concernant les recettes et les dépenses des finances publiques et des cessions d'actifs qui sont par définition des mesures non récurrentes et qui de plus relèvent fondamentalement d'une autre problématique : celle de l'avenir des entreprises publiques et de la garantie des services d'intérêt général.


Meer fundamenteel ziet hij toch een probleem in de hele aanpak waarbij fiscale uitgaven gebruikt worden om materies te behandelen die strikt genomen niet tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren.

Plus fondamentalement, l'approche globale pose, à son avis, un problème, en ce sens que l'on affecte des dépenses fiscales à des matières qui, strictement parlant, ne relèvent pas de la compétence du pouvoir fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het oogpunt van een gezond begrotingsbeleid is het niet normaal structurele maatregelen betreffende de inkomsten en de uitgaven van de overheidsfinanciën te vermengen met overdrachten van activa, die per definitie eenmalige maatregelen zijn en die bovendien tot een fundamenteel andere problematiek behoren, namelijk de toekomst van de overheidsbedrijven en het waarborgen van diensten van algemeen nut.

Il n'est pas de bonne orthodoxie budgétaire de mêler les mesures structurelles concernant les recettes et les dépenses des finances publiques et des cessions d'actifs qui sont par définition des mesures non récurrentes et qui de plus relèvent fondamentalement d'une autre problématique : celle de l'avenir des entreprises publiques et de la garantie des services d'intérêt général.


Maar er is nog een belangrijke zaak: bezuinigen is geen beleid of instrument, maar een omstandigheid; een omstandigheid waarop we moeten reageren, en niet alleen door de uitgaven te beperken, maar ook met dat uitzonderlijke instrument, dat fundamenteel verschilt van de nationale begrotingen, namelijk de Europese begroting.

Il y a, cependant, une autre question importante: l’austérité n’est pas une politique, ce n’est pas un instrument, c’est une condition contre laquelle nous devons agir, et pas seulement en consolidant nos dépenses, mais également en utilisant le budget européen, un instrument extraordinaire qui est radicalement différent des budgets nationaux et qui nous permet de faire quelque chose de différent cette année.


Indien de vermindering voor een bepaalde aanvrager niet geleid heeft tot het vergroten van de totale waarde van de uitgaven verbonden aan investeringen in O&O&I-activiteiten, en/of het totale aantal personeelsleden aangeworven voor O&O&I-activiteiten, en/of de volumes van activiteiten met betrekking tot fundamenteel onderzoek, basisonderzoek, preklinische proeven of klinische proeven van fase I, te verhogen of te vergroten, rekenin ...[+++]

Si, pour un demandeur déterminé, la réduction n'a pas contribué à l'augmentation de la valeur totale des dépenses liées aux investissements dans des activités RDI, le nombre total des employés affectés à des activités de RDI, et/ou le volume des activités dans le domaine de la recherche fondamentale, la recherche de base, des essais précliniques et des essais cliniques de phase I, compte tenu des critères énoncés dans la section 6 de l'encadrement communautaire RDI, le service des soins de santé de l'INAMI en informe le Ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions, lequel procède alors à la récupération du montant qui a été ...[+++]


Daarom moeten we zoeken naar de optimale omvang van de communautaire begroting en niet alleen nieuwe eigen middelen vaststellen – wat in het verslag-Lamassoure wordt voorzien voor de tweede fase en waar wij het volledig mee eens zijn – maar moet er ook, zoals de rapporteur heel duidelijk stelt, een directe koppeling worden aangebracht tussen de eigen middelen en het beleid dat door die middelen wordt gefinancierd, ofwel de uitgaven, maar wel op basis van een fundamenteel idee, mevrouw de Vo ...[+++]

Nous devons donc essayer d’obtenir un budget communautaire aussi important que possible. Il ne suffit pas de créer de nouvelles ressources propres, dont le rapport Lamassoure traitera dans une deuxième phase et dont nous reconnaissons tous la nécessité. Nous devons également, comme l’affirme très clairement le rapporteur, établir un lien direct entre les ressources propres et les politiques à financer, autrement dit, dépenser, mais sur la base d’une seule idée fondamentale, Madame la Présidente, la solidarité.


29. benadrukt dat, naast de kwestie van de vergrijzing, een fundamenteel solidariteitsprobleem in de verhouding tussen de generaties bestaat in alle lidstaten die hun huidige openbare uitgaven door overheidsschulden financieren; wijst er andermaal op dat het concept van duurzame ontwikkeling moet betekenen dat toekomstige generaties niet worden opgezadeld met een onbetaalbare schuldenlast; onderstreept dat een langetermijnperspec ...[+++]

29. souligne qu’indépendamment du vieillissement de la population, un problème fondamental de solidarité entre les générations se pose dans tous les États membres qui financent par l'emprunt des dépenses publiques courantes; insiste sur le fait que la notion de développement durable doit être comprise comme le refus d'imposer aux générations futures un endettement insoutenable; souligne la nécessité d'une conception à long terme qui permette d'éviter que les jeunes et les générations futures soient accablés de dettes financières exc ...[+++]


32. benadrukt dat, naast de kwestie van de vergrijzing, een fundamenteel solidariteitsprobleem in de verhouding tussen de generaties bestaat in alle lidstaten die hun huidige openbare uitgaven door leningen financieren; wijst er andermaal op dat het concept van duurzame ontwikkeling moet betekenen dat toekomstige generaties niet worden opgezadeld met een onbetaalbare schuldenlast; onderstreept dat een langetermijnperspectief nodi ...[+++]

32. souligne qu'indépendamment du vieillissement de la population, un problème fondamental de solidarité entre les générations se pose dans tous les États membres qui financent par l'emprunt des dépenses publiques courantes; insiste sur le fait que la notion de développement durable doit être comprise comme le refus d'imposer aux générations futures un endettement insoutenable; souligne la nécessité d'une conception à long terme qui permette d'éviter que les jeunes et les générations futures soient accablés de dettes financières exc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven niet fundamenteel' ->

Date index: 2025-05-15
w