Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Aktionsudgift
Bedrijfswaarden handhaven
Begroting van de communautaire Instellingen
Bijkomende uitgaven
Budgettaire uitgaven EG
Communautaire uitgaven
EU-uitgaven
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Onvoorziene uitgaven
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Operationele uitgaven EG
Subsidiabiliteit van uitgaven
Subsidieerbaarheid van uitgaven
Uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren
Uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan
Uitgaven van de Europese Unie
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Traduction de «uitgaven handhaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise


EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]

dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]


bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven

dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers


uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

prévoir et autoriser les recettes et les dépenses


subsidiabiliteit van uitgaven | subsidieerbaarheid van uitgaven

éligibilité des dépenses


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 39. De Vennootschap stelt de begrotingsvooruitzichten op die bestaan uit : - het budget waarin de Vennootschap haar inkomsten en haar uitgaven raamt, tijdens het jaar waarvoor het is opgesteld; - in voorkomend geval, een plan met maatregelen die ertoe strekken het begrotingsevenwicht te handhaven; - een investeringsplan ter rechtvaardiging van de afschrijvingslasten van de goederen waarvan de aankoop tijdens het lopende jaar is gepland.

Art. 39. La société établit un budget prévisionnel qui est constitué : - du budget dans lequel la Société évalue ses recettes et ses dépenses, au cours de l'année pour lequel il est établi; - le cas échéant, d'un plan de mesures permettant de maintenir l'équilibre budgétaire; - d'un plan d'investissement justifiant la charge d'amortissement des biens dont l'acquisition est prévue durant l'exercice en cours.


De heer Delizée legt uit dat de regering een coöperatieve vennootschap wil oprichten om het privé-karakter van het Fonds te handhaven, er daarbij te voor zorgend dat het Europees recht in acht wordt genomen inzake de bepalingen op de overheidshulp en het behoud van de aard van de uitgaven welke die vennootschap mag verrichten.

M. Delizée explique que le gouvernement veut créer une société coopérative pour maintenir le caractère privé du Fonds, d'assurer le respect du droit européen notamment au regard des dispositions sur les aides d'État et au maintien de la nature des dépenses qui peuvent être réalisées par cette société.


De heer Delizée legt uit dat de regering een coöperatieve vennootschap wil oprichten om het privé-karakter van het Fonds te handhaven, er daarbij te voor zorgend dat het Europees recht in acht wordt genomen inzake de bepalingen op de overheidshulp en het behoud van de aard van de uitgaven welke die vennootschap mag verrichten.

M. Delizée explique que le gouvernement veut créer une société coopérative pour maintenir le caractère privé du Fonds, d'assurer le respect du droit européen notamment au regard des dispositions sur les aides d'État et au maintien de la nature des dépenses qui peuvent être réalisées par cette société.


Hierdoor zullen de EU-middelen niet alleen toegankelijker zijn voor diegenen die deze middelen nodig hebben, maar wordt het ook makkelijker de regels met betrekking tot de EU-uitgaven toe te passen en te handhaven, waardoor er nog minder fouten zullen worden gemaakt.

Les fonds de l’Union seront non seulement plus accessibles pour ceux qui en ont besoin, mais l'application et le contrôle des règles relatives aux dépenses de l’Union seront également facilités, ce qui permettra de limiter davantage les erreurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We willen allemaal een strenge beoordeling en flexibelere en efficiëntere mechanismen voor de uitvoering van projecten en we willen allemaal heel graag de solide regels voor het toezicht op de uitgaven handhaven zodat onder strikte voorwaarden over de besteding van de structuurfondsen verantwoording moet worden afgelegd.

Nous voulons tous une évaluation rigoureuse et des mécanismes plus flexibles et efficaces pour la réalisation de projets et nous sommes tous désireux de maintenir des règles fermes au niveau de la surveillance des dépenses de manière à ce que les dépenses des Fonds structurels soient rigoureusement justifiées.


Terwijl bij een status quo de jaarlijkse uitgaven voor de opslag van overtollig graan handhaven op meer dan 300 miljoen euro zouden blijven, zou de stopzetting van de interventie voor maïs leiden tot een totale besparing van 617,8 miljoen euro voor de periode 2008-2014.

Alors qu'un statu quo maintiendrait le niveau annuel des dépenses consacrées au stockage des céréales excédentaires à plus de 300 millions €, la suppression de l'intervention pour le maïs permettrait de réaliser une économie globale de 617,8 millions € au cours de la période 2008-2014.


25. besluit zijn in eerste lezing ingenomen standpunt over de administratieve uitgaven te handhaven; benadrukt het belang van het vinden van een evenwicht tussen het toepassen van begrotingsdiscipline en het waarborgen van voldoende begrotingsmiddelen voor de instellingen om goed te kunnen functioneren; bevestigt zijn besluit in eerste lezing om alle niet door de Raad goedgekeurde posten opnieuw op te nemen, maar de reserve van 16 miljoen EUR voor administratieve uitgaven te handhaven totdat aan alle voorwaarden is voldaan;

25. confirme sa position de première lecture sur les dépenses administratives; souligne qu'il importe d'établir un équilibre entre l'application de la rigueur budgétaire et la mise à la disposition des institutions des ressources budgétaires nécessaires à leur bon fonctionnement; confirme sa décision de première lecture de rétablir tous les postes que le Conseil n'a pas approuvés et de maintenir la réserve de 16 millions d'EUR pour les dépenses administratives en attendant que toutes les conditions soient remplies;


Dit totaalniveau van de uitgaven zal de Unie in staat stellen het huidige gemiddelde niveau van de steunintensiteit te handhaven, en zo de totale inspanning op dit gebied te consolideren.

Ce niveau global de dépenses permettra à l'Union de maintenir les niveaux actuels d'intensité d'aide moyenne, l'effort global actuel de l'Union dans ce domaine étant ainsi consolidé.


Lidstaten zullen niet langer in staat zijn extra uitgaven te financieren door middel van oplopende begrotingstekorten. Dat is overigens een goede zaak, omdat het de lidstaten dwingt tot het handhaven van begrotingsdiscipline.

À l'avenir, les États membres ne pourront plus financer leurs dépenses excédentaires en accumulant des déficits budgétaires. C'est d'ailleurs une bonne chose, car les États membres sont ainsi obligés de s'imposer une discipline budgétaire.


VI Sociaal beleid en sociale bescherming - een actieve samenleving voor iedereen De Commissie zal voorstellen het Europese model van de welvaartsstaat te handhaven en aan te passen door: - toezicht te houden op de sociale problemen waarmee de Lid-Staten ten aanzien van de uitgaven voor de sociale bescherming worden geconfronteerd; - een aanvullende aanbeveling betreffende de aanpassing van de stelsels voor sociale zekerheid aan de veranderende gezinsstructuur, met name via de individualisering van de rechten en de bijdragen op basis ...[+++]

VI politique sociale et protection sociale - une société active pour tous La Commission proposera de conserver et d'adapter le modèle européen d'Etat-providence en: - suivant l'évolution des défis sociaux auxquels les États membres sont confrontés en ce qui concerne les dépenses de protection sociale; - examinant une recommandation complémentaire sur l'adaptation des systèmes de protection sociale à l'évolution des structures familiales, notamment en individualisant les droits et les cotisations sur la base d'une comparaison des réelles inégalités entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale; - examinant une recommendation sur ...[+++]


w