Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgaven gedekt zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot

les recettes et les dépenses sont prévues à un état spécial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat er nog betalingen doorgevoerd moeten worden van het begrotingsjaar 2012 en dat het krediet ingeschreven op de organisatie-afdeling 40, activiteitenprogramma 23, basisallocatie 33.00.03 van de administratieve begroting van het Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2012 niet meer beschikbaar is, dat op heden de uitgaven gedekt zullen worden vanuit het budget van de administratieve begroting van het Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2013;

Considérant qu'il y a encore des dépenses de l'année budgétaire 2012 à liquider et que le crédit inscrit à la division organique 40, programme d'activité 23, allocation de base 33.00.03 du budget administratif du Service public fédéral Justice pour l'année budgétaire 2012 n'est plus disponible, qu'il y a dès lors lieu d'imputer ses dépenses sur le crédit du budget administratif du Service public fédéral Justice pour l'année budgétaire 2013;


Uitgaven voortvloeiend uit deze machtiging zullen worden gedekt door de financiële reserves van het Agentschap».

Les dépenses découlant de cette autorisation seront couvertes par les réserves financières de l'Agence».


Uit het financieel memorandum en de berekeningen in deze bijlage blijkt dat alle uitgaven van de uit het wetgevingsvoorstel voortvloeiende activiteiten hierdoor gedekt zullen worden.

La fiche financière et les calculs de la présente annexe démontrent que les coûts liés aux activités définies par les propositions législatives concernées seront intégralement récupérés par la perception des redevances.


Op 31 december 2008 zullen we voor alle lidstaten de uitgaven in het kader van de huidige financiële vooruitzichten stopzetten, met uitzondering van programma’s en maatregelen die worden gedekt door staatssteun.

Nous clôturerons les dépenses pour tous les États membres dans le cadre des actuelles perspectives financières le 21 décembre 2008, à l’exception des mesures et des programmes couverts par des aides d’État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behoeften aan personele middelen en huishoudelijke uitgaven zullen in de context van de jaarlijkse begrotingsprocedure worden gedekt binnen de krediettoewijzingen ten gunste van de relevante DG's (DG Milieu en DG Onderzoek).

Les besoins en ressources humaines et administratives sont couverts par la dotation allouée aux DG gestionnaires (Environnement et Recherche) dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.


De behoeften aan personele middelen en huishoudelijke uitgaven zullen in de context van de jaarlijkse begrotingsprocedure worden gedekt binnen de krediettoewijzingen ten gunste van de relevante DG's (DG Milieu en DG Onderzoek).

Les besoins en ressources humaines et administratives sont couverts par la dotation allouée aux DG gestionnaires (Environnement et Recherche) dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.


35. is verheugd over het besluit van het Comité van de regio's om samen met het Economisch en Sociaal Comité de uitgaven in verband met de verhuizing naar het Belliard-complex uit te stellen naar de begroting van 2004, hetgeen, omdat er 2,59 mln EUR mee gemoeid is, de druk op de begroting 2003 verlicht; merkt in dit verband tevens op dat de uitgaven zullen moeten worden gedekt in de begroting van 2004;

35. se félicite de la décision prise par le Comité des régions de reporter au budget 2004, en accord avec le Comité économique et social, la dépense induite par le transfert vers le complexe Belliard, initiative qui réduit de 2,59 millions d'euros la pression sur le budget 2003; note que, dans ce cas également, la dépense devra être financée dans le budget 2004;


33. is verheugd over het besluit van het Economisch en Sociaal Comité om de uitgaven in verband met de verhuizing naar het Belliard-complex en het ontruimen van het Ravenstein-gebouw uit te stellen van de begroting 2003 naar de begroting 2004; merkt op dat deze maatregel, waarmee 5,42 mln EUR is gemoeid de druk op het maximum in de rubriek verlicht; merkt echter op dat de uitgaven onvermijdelijk zijn en zullen moeten worden gedekt in de begroting 2004;

33. se félicite de la décision prise par le Comité économique et social de reporter du budget 2003 au budget 2004 la dépense induite par le transfert vers le complexe Belliard et l'abandon du bâtiment Ravenstein; relève que cette mesure, portant sur 5,42 millions d'euros, réduit la pression sur les crédits de la rubrique; note toutefois que la dépense en question est inévitable et devra être financée dans le budget 2004;


(12 bis) De uitgaven voor het soort maatregelen krachtens deze verordening waren in de in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 overeengekomen financiële vooruitzichten niet voorzien, voorzover zij niet reeds worden gedekt door de voor het GBVB bestemde uitgaven; deze maatregelen zullen derhalve binnen rubriek 4, of wanneer dat niet mogelijk is, door middel van een dienovereenkomstige herziening van de finan ...[+++]

12 bis. Les dépenses pour ce type d'interventions au titre du présent règlement n'étaient pas prévues dans les perspectives financières conclues dans le contexte de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire , dans la mesure où elles ne sont pas encore couvertes par les dépenses prévues pour la PESC; en conséquence, ces interventions devraient être financées dans le cadre de la rubrique 4 des perspectives financières ou, si ce n'est pas possible, par une révision adéquate des perspectives financières.


De overige uitgaven zullen hoofdzakelijk worden gedekt door het voor de toetredingen beschikbare bedrag, verondersteld wordt dat de huidige 15 lidstaten deze reserve zullen aanleggen en verwacht wordt dat deze reserve van 1,3 miljard in 2002 zal stijgen tot 10,5 miljard euro in 2006.

D'autres dépenses seront principalement financées par le montant que les quinze Etats membres actuels sont censés laisser disponible pour l'adhésion et qui devrait passer d'1,3 milliard d'EUR en 2002 à 10,5 milliards d'EUR en 2006.




D'autres ont cherché : uitgaven gedekt zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven gedekt zullen' ->

Date index: 2022-10-29
w