Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgaven gecompenseerd moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle ontvangsten en uitgaven moeten worden opgenomen in de begroting

toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budget


de ontvangsten en uitgaven van de begroting moeten in evenwicht zijn

le budget doit être equilibré en recettes et en dépenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het begeleidend afbetalingsplan geeft dus op gedetailleerde wijze aan binnen welke termijn deze uitzonderlijke uitgaven gecompenseerd moeten worden met begrotingsmaatregelen.

Le plan d'apurement joint indique donc de manière détaillée le délai dans lequel ces dépenses exceptionnelles devront être compensées au moyen de mesures budgétaires.


-inzake sociale bijstand : o de onder de subfunctie 8290 `Voorschotten' ingeschreven ontvangstkredieten tot op de cent overeenstemmen met de voorziene uitgavenkredieten. o de ontvangstkredieten voorzien inzake tegemoetkomingen van de centrale overheid in de uitgaven van het leefloon en van het equivalent leefloon degelijk overeenstemmen met de vastgestelde percentages in de tegemoetkoming. o er tegenover de voorziene ontvangstkredieten inzake terugbetaling door de rechthebbenden van de uitgaven van het leefloon en van het equivalent leefloon, de uitgavenkredieten staan die aan de genoemde centrale overheid ...[+++]

- en matière d'aide sociale : o les crédits de recettes repris à la sous-fonction 8290 `Avances' correspondent à l'euro près aux crédits de dépenses prévus. o les crédits de recettes prévus en ce qui concerne les interventions du pouvoir central dans les dépenses du revenu d'intégration sociale ou de l'aide financière correspondent bien au pourcentage d'intervention prévu. o les crédits de recettes prévus en ce qui a trait au remboursement par les bénéficiaires des dépenses du revenu d'intégration sociale et de l'aide financière aient comme contrepartie à concurrence du pourcentage d'intervention du pouvoir central prévu, des crédits de ...[+++]


- inzake sociale bijstand : de onder de subfunctie 8290 `Voorschotten' ingeschreven ontvangstkredieten tot op de cent overeenstemmen met de voorziene uitgavenkredieten. de ontvangstkredieten voorzien inzake tegemoetkomingen van de centrale overheid in de uitgaven van het leefloon en van het equivalent leefloon degelijk overeenstemmen met de vastgestelde percentages in de tegemoetkoming. er tegenover de voorziene ontvangstkredieten inzake terugbetaling door de rechthebbenden van de uitgaven van het leefloon en van het equivalent leefloon, de uitgavenkredieten staan die aan de genoemde centrale overheid ...[+++]

- en matière d'aide sociale : les crédits de recettes repris à la sous-fonction 8290 " Avances" correspondent à l'euro près aux crédits de dépenses prévus. les crédits de recettes prévus en ce qui concerne les interventions du pouvoir central dans les dépenses du revenu d'intégration sociale ou de l'aide financière correspondent bien au pourcentage d'intervention prévu. les crédits de recettes prévus en ce qui a trait au remboursement par les bénéficiaires des dépenses du revenu d'intégration sociale et de l'aide financière aient comme contrepartie à concurrence du pourcentage d'intervention du pouvoir central prévu, des crédits de dépe ...[+++]


De werkprogramma’s van het Agentschap dienen ook een middelenplanning te bevatten, met inbegrip van de menselijke en financiële middelen die aan iedere activiteit worden toegewezen en rekening houdend met het feit dat de uitgaven in verband met de nieuwe personeelsbehoeften van het Agentschap deels moeten worden gecompenseerd door een passende reductie in de personeelsformatie van de Commissie tijdens dezelfde periode, met name met ingang van 2014 tot en met 2020.

Les programmes de travail de l’Agence devraient également comprendre la programmation des ressources, y compris des ressources humaines et financières affectées à chaque activité, et tenir compte du fait que les dépenses associées aux besoins de l’Agence en matière de recrutement de nouveau personnel devraient être partiellement compensées par une réduction appropriée du tableau des effectifs de la Commission au cours de la même période, c’est-à-dire de 2014 à 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat gewone permanente maatregelen moeten worden geregistreerd als maatregelen met een effect van +/- X in het jaar (jaren) waarin zij worden ingevoerd, of met een nuleffect, d.w.z. de algemene impact op het niveau van inkomsten of uitgaven moet niet worden gecompenseerd.

Cela implique de mentionner les mesures permanentes comme ayant un effet de +/- X pour l'année (ou les années) de leur introduction, et zéro le reste du temps, de sorte que l'impact global sur le niveau des recettes ou des dépenses ne puisse pas s'annuler.


Alle ontvangsten en uitgaven moeten volledig in de begroting in kwestie worden vermeld en mogen niet met elkaar worden gecompenseerd.

Toutes les recettes et les dépenses sont inscrites pour leur montant intégral dans le budget concerné sans compensation entre elles.


Deze ondernemingen krijgen een voordeel verleend omdat de exploitatie-uitgaven welke die ondernemingen moeten dragen, worden verlaagd voor een bedrag dat overeenstemt met het bedrag van de gecompenseerde voorbelasting.

Celles-ci obtiennent un avantage parce que les frais de fonctionnement qu'elles devraient supporter sont réduits à hauteur du montant de la taxe en amont compensée.


Voor dit mechanisme moeten een aantal parameters worden bepaald voor de in aanmerking genomen categorieën uitgaven en inkomsten, de drempels waarboven nettosaldo's (deels) worden gecompenseerd, het percentage van te corrigeren buitensporige nettobijdragen en de financieringsregels terzake.

Un certain nombre de paramètres doivent être définis afin qu'un tel mécanisme fonctionne correctement, y compris les catégories de dépenses et de revenus à prendre en considération, le niveau du seuil au-delà duquel les déséquilibres budgétaires nets seraient (partiellement) compensés, le pourcentage du déséquilibre négatif excessif à corriger et les règles de financement correspondantes.


Zij merken op dat de uitgaven voor geneesmiddelen, in de huidige stand van zaken, de enige zijn die moeten worden gecompenseerd door een bijkomende ontvangst ten laste van de ondernemingen die de geneesmiddelen produceren.

Elles relèvent que les dépenses dans le domaine des médicaments sont, en l'état actuel des choses, les seules qui doivent être compensées par une recette supplémentaire mise à charge des entreprises qui produisent les médicaments.


Instrumentalisme heeft volgende nadelen: het belastingstelsel wordt te ingewikkeld; het doorkruist de coherentie van het systeem; fiscale incentives veroorzaken onnodig een impliciete belastingdruk op arbeid, die te hoog wordt, want men creëert fiscale uitgaven die elders moeten worden gecompenseerd; het draagkrachtbeginsel wordt doorkruist.

L'instrumentalisation présente les inconvénients suivants : il s'agit d'un régime fiscal trop complexe, néfaste à la cohérence du système ; les incitants fiscaux causent aussi inutilement une pression implicite trop importante sur le travail, car on crée des dépenses fiscales qui doivent être compensées ailleurs, le principe de la capacité contributive n'est pas respecté.




D'autres ont cherché : uitgaven gecompenseerd moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven gecompenseerd moeten' ->

Date index: 2023-12-30
w