Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgaven beschouwd indien " (Nederlands → Frans) :

In gebieden waar stroomgebiedsbeheerplannen, met bijbehorende tenuitvoerleggingsprogramma's, volgens Richtlijn 2000/60/EG zijn opgesteld, worden deze investeringen alleen als subsidiabele uitgaven beschouwd indien zij voldoen aan de milieudoelstellingen van dergelijke plannen .

Dans les zones dans lesquelles ont été mis en place des plans de gestion du district hydrographique conformément à la directive 2000/60/CE ainsi que les programmes de mise en œuvre correspondants, ces investissements ne sont considérés comme dépenses admissibles que s 'ils se conforment aux objectifs environnementaux desdits plans .


In gebieden waar stroomgebiedsbeheerplannen, met bijbehorende tenuitvoerleggingsprogramma's, volgens Richtlijn 2000/60/EG zijn opgesteld, worden deze investeringen alleen als subsidiabele uitgaven beschouwd indien zij voldoen aan de milieudoelstellingen van dergelijke plannen.

Dans les zones dans lesquelles ont été mis en place des plans de gestion du district hydrographique conformément à la directive 2000/60/CE ainsi que les programmes de mise en œuvre correspondants, ces investissements ne sont considérés comme dépenses admissibles que s'ils se conforment aux objectifs environnementaux desdits plans.


De Commissie kan beslissen om niet te beginnen of niet door te gaan met een conformiteitsgoedkeuringsprocedure overeenkomstig artikel 47 van Verordening (EU) nr. 514/2014 indien zij verwacht dat de eventuele financiële correctie voor de vastgestelde niet-naleving niet meer dan 50 000 EUR en 2 % van de specifieke uitgaven die als niet-conform worden beschouwd, zou bedragen.

La Commission peut décider de ne pas ouvrir ou de ne pas poursuivre une procédure d'apurement de conformité prévue par l'article 47 du règlement (UE) no 514/2014 lorsqu'elle escompte que l'éventuelle correction financière résultant du manquement constaté n'excède pas 50 000 EUR ni 2 % des dépenses spécifiques considérées comme non conformes.


Art. 7. § 1 Indien de vergoedingsplichtige en de beheersvennootschap het aantal reproducties van uitgaven gemaakt tijdens de beschouwde periode niet in onderling overleg ramen, kan de vennootschap vragen dat een advies wordt uitgebracht omtrent de raming van het aantal reproducties van uitgaven dat tijdens de beschouwde periode is gemaakt.

Art. 7. § 1. A défaut d'estimation d'un commun accord du nombre de reproductions d'éditions réalisées au cours de la période considérée, entre le débiteur et la société de gestion des droits, celle-ci peut demander un avis sur l'estimation du nombre de reproductions d'éditions réalisées au cours de la période considérée.


De roosters worden door de Minister overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 9 goedgekeurd na raadpleging van de Adviescommissie voor de betrokken milieus bedoeld in artikel 17 indien zij een raming geven van de hoeveelheid reproducties van uitgaven die tijdens de beschouwde periode zijn gemaakt, wordt vastgesteld op grond van de criteria omschreven in paragraaf 2 en indien de raming van dat aantal op objectieve en redelijke wijze wordt aangetoond.

Les grilles sont agréées par le Ministre conformément aux dispositions du chapitre 9, après consultation de la Commission de consultation des milieux intéressés visée à l'article 17, si elles fournissent une estimation du volume de reproductions d'éditions réalisées au cours de la période considérée en fonction des critères visés au paragraphe 2 et si l'estimation de ce volume est objectivement et raisonnablement démontrée.


Indien de vennootschap de bedragen verkregen bij de vervreemding van een in artikel 205/1, § 2, 2°, vijde streepje, bedoeld intellectueel eigendomsrecht niet binnen een termijn van vijf jaar vanaf de eerste dag van het kalenderjaar waarin de vervreemding heeft plaatsgevonden en uiterlijk bij de stopzetting van de beroepswerkzaamheid, heeft besteed aan in artikel 205/1, § 2, 4°, bedoelde uitgaven betreffende een of meerdere andere in artikel 205/1, § 2, 1°, bedoelde intellectuele eigendomsrechten, wordt het totaal bedrag van de in een vorig belastbaar tijdperk krachtens de art ...[+++]

Lorsque la société n'a pas affecté à des dépenses visées à l'article 205/1, § 2, 4°, concernant une ou plusieurs autres droits de propriété intellectuelle tels que visés à l'article 205/1, § 2, 1°, les sommes obtenues à l'occasion de l'aliénation d'un droit de propriété intellectuelle visée à l'article 205/1, § 2, 2°, cinquième tiret, dans un délai de cinq ans prenant cours le premier jour de l'année civile de l'aliénation et au plus tard à la cessation de l'activité professionnelle, le montant total des bénéfices exonérés pour une période imposable antérieure en vertu des articles 205/1 à 205/4 relatif à cette aliénation, est considéré ...[+++]


De indiener wil vermijden dat de uitgaven voor geneesmiddelen, waarvoor de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen een negatief advies heeft uitgebracht, beschouwd worden als uitgaven te wijten aan uitzonderlijke omstandigheden en bijgevolg niet in aanmerking komen voor het vaststellen van de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen, indien de minister niettemin tot terugbetaling beslist.

L'objectif est d'éviter que les dépenses de médicaments pour lesquels la Commission de remboursement des médicaments a formulé un avis négatif demeurent considérées comme des dépenses découlant d'évènements exceptionnels et soient neutralisées pour la fixation de la responsabilité financière des organismes assureurs si le ministre décide malgré cela d'accorder le remboursement.


Volgens de minister van Financiën beweren de Duitsers dat indien de overheidsinvesteringen als prioritair beschouwd moeten worden, men elders moet besparen op minder te verantwoorden uitgaven, zodat er middelen vrijkomen om de grote netwerken te financieren zonder het totaal bedrag van de Europese uitgaven op te drijven en zonder de bijdragen van de begroting te verhogen.

Selon le ministre des Finances les Allemands répliquent que, si les investissements publics sont considérés comme prioritaires, il faut réduire ailleurs des dépenses qui sont moins justifiées, ce qui fournira les moyens pour financer les grands réseaux sans augmenter le volume total des dépenses européennes et sans augmenter leur contribution du budget européen.


Volgens de minister van Financiën beweren de Duitsers dat indien de overheidsinvesteringen als prioritair beschouwd moeten worden, men elders moet besparen op minder te verantwoorden uitgaven, zodat er middelen vrijkomen om de grote netwerken te financieren zonder het totaal bedrag van de Europese uitgaven op te drijven en zonder de bijdragen van de begroting te verhogen.

Selon le ministre des Finances les Allemands répliquent que, si les investissements publics sont considérés comme prioritaires, il faut réduire ailleurs des dépenses qui sont moins justifiées, ce qui fournira les moyens pour financer les grands réseaux sans augmenter le volume total des dépenses européennes et sans augmenter leur contribution du budget européen.


Ingeval een lidstaat de budgettaire middellangetermijndoelstelling niet heeft bereikt, wordt, bij de beoordeling van de verandering van het structurele saldo, de afwijking als aanzienlijk beschouwd indien deze ten minste 0,5% van het bbp in een enkel jaar of van gemiddeld ten minste 0,25% van het bbp per jaar in twee opeenvolgende jaren bedraagt; bij de beoordeling van de ontwikkeling van de uitgaven, ongerekend discretionaire maatregelen aan de ontvangstenzijde: of de afwijking een totale weerslag heeft op het o ...[+++]

pour un État membre qui n'a pas atteint l'objectif budgétaire à moyen terme, lorsqu'on évalue la modification du solde structurel, l'écart est considéré comme important s'il représente au moins 0,5 % du PIB sur une année donnée, ou au moins 0,25 % du PIB par an en moyenne sur deux années consécutives; lorsqu'on évalue l'évolution des dépenses, déduction faite des mesures discrétionnaires en matière de recettes, si l'écart a une incidence totale sur le solde des administrations publiques d'au moins 0,5 % du PIB sur une année donnée, ou si son incidence cumulée représente au moins ce pourcentage au cours de deux exercices consécutifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven beschouwd indien' ->

Date index: 2023-01-18
w