Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgave
Aktionsudgift
Een betalingsverplichting aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Financierbare uitgave
Huishoudelijk krediet
Huishoudelijke uitgave
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Nuttige uitgave
Operationele uitgaven EG
Structurele uitgave
Uitgave
Uitgave voor het structuurfonds
Voor financiering in aanmerking komende uitgave
Werkelijke uitgave

Vertaling van "uitgave van telefoongidsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]


financierbare uitgave | voor financiering in aanmerking komende uitgave

dépense éligible


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

engager une dépense


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


huishoudelijke uitgave [ administratieve uitgave | huishoudelijk krediet ]

dépense de fonctionnement [ crédit de fonctionnement | dépense administrative ]


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens maakt artikel 2, § 2, van het ontwerp van koninklijk besluit houdende de voorwaarden tot vervaardiging, uitgave en versprijding van de telefoongidsen, voorgelegd aan de Ministerraad van 30 mei 1997 gewijd aan de informatiemaatschappij, dit soort informatie niet verplicht.

Par ailleurs, l'article 2, § 2, du projet d'arrêté royal portant les conditions de confection, édition et distribution des annuaires, soumis au Conseil des ministres du 30 mai 1997 consacré à la société de l'information, ne rend pas ce genre d'information obligatoire.


Er dient te worden opgemerkt dat dit besluit bestemd is om het koninklijk besluit van 14 september 1999 houdende de voorwaarden tot vervaardiging, uitgave en verspreiding van de telefoongidsen en tot intrekking van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 met hetzelfde onderwerp, te vervangen.

Il est à noter que le présent arrêté est destiné à remplacer l'arrêté royal du 14 septembre 1999 portant les conditions de confection, édition et distribution des annuaires téléphoniques et rapportant l'arrêté royal du 13 juin 1999 ayant le même objet.


Die aangifte heeft betrekking op alle uitgevers van telefoongidsen, met inbegrip van de persoon die belast zal zijn met de uitgave van de universele telefoongids, waarvan sprake in artikel 87 van de wet.

Cette déclaration concerne tous les éditeurs d'annuaires, y compris la personne qui sera chargée d'éditer l'annuaire universel dont il est question à l'article 87 de la loi.


De jongste maanden is gebleken dat de reglementering die momenteel inzake de uitgave van telefoongidsen van kracht is, niet meer is aangepast aan de ontwikkelingen in de telecommunicatiewereld meer bepaald door de toename van het aantal operatoren -, aan de wensen van de meerderheid van onze medeburgers inzake bescherming van hun privé-leven, noch aan de noodzaak om de natuurlijke hulpbronnen efficiënt te beheren.

La réglementation actuellement en vigueur concernant l'édition des annuaires téléphoniques est apparue ces derniers mois comme n'étant plus adaptée aux évolutions du secteur des télécommunications, notamment à la suite de la multiplication des opérateurs, aux souhaits de la majorité de nos concitoyens en matière de protection de leur vie privée et à la nécessité d'assurer une gestion efficace des ressources naturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jongste maanden is gebleken dat de reglementering die momenteel inzake de uitgave van telefoongidsen van kracht is, niet meer is aangepast aan de ontwikkelingen in de telecommunicatiewereld - meer bepaald door de toename van het aantal operatoren -, aan de wensen van de meerderheid van onze medeburgers inzake bescherming van hun privé-leven, noch aan de noodzaak om de natuurlijke hulpbronnen efficiënt te beheren.

La réglementation actuellement en vigueur concernant l'édition des annuaires téléphoniques est apparue ces derniers mois comme n'étant plus adaptée aux évolutions du secteur des télécommunications, notamment à la suite de la multiplication des opérateurs, aux souhaits de la majorité de nos concitoyens en matière de protection de leur vie privée et à la nécessité d'assurer une gestion efficace des ressources naturelles.


Artikel 13 bepaalt dat de operator wat de uitgave van een telefoongids betreft gebonden is aan de bepalingen van het koninklijk besluit houdende de voorwaarden tot vervaardiging, uitgave en verspreiding van de telefoongidsen, dat verplichtingen invoert voor zowel de operatoren als de uitgevers van telefoongidsen.

L'article 13 prévoit que pour l'édition d'un annuaire, l'opérateur est lié aux dispositions de l'arrêté royal portant les conditions de confection, édition et distribution des annuaires qui crée des obligations à la fois pour les opérateurs et pour les éditeurs d'annuaires.


Schikking getroffen met Belgacom inzake de uitgave van telefoongidsen - ITT trekt klacht in

Accord avec Belgacom concernant la publication des annuaires téléphoniques - ITT retire sa plainte


Er kan zeker geen sprake zijn om opnieuw een monopolie in te voeren voor de uitgave van telefoongidsen: zulke beslissing zou niet nalaten de kritiek van de Europese overheden op te wekken.

Bien sûr, il ne saurait être question de restaurer un monopole pour l'édition des annuaires, une telle décision ne manquerait pas d'être critiquée par les autorités européennes.


Belgacom Directory Services heeft alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat deze gids zowel naar de letter als naar de geest alle wettelijke bepalingen respecteert, en meer bepaald de taalwet alsook het koninklijk besluit van 15 juli 1994 met betrekking tot de uitgave van telefoongidsen in België.

Belgacom Directory Services a mis tout en oeuvre pour que cet annuaire respecte en tous points, aussi bien dans l'esprit que dans la lettre, toutes les dispositions légales et plus spécialement la loi linguistique ainsi que l'arrêté royal du 15 juillet 1994 relatif à l'édition des annuaires en Belgique.


In België is het moeilijk de uitgave vanuit het buitenland van internationale telefoongidsen te reglementeren omwille van het vreemdelingschap van de uitgevers van zulke telefoongidsen.

L'édition d'annuaires internationaux depuis l'étranger est difficile à réglementer en Belgique du fait même du caractère d'extranéité présenté par les éditeurs de tels annuaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgave van telefoongidsen' ->

Date index: 2023-06-27
w