Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgave van elke euro zorgvuldig overwogen " (Nederlands → Frans) :

Ik ging er immers van uit dat de verantwoordelijken van de NMBS de uitgave van elke euro zorgvuldig overwogen, opdat de toebedeelde overheidsmiddelen zo efficiënt mogelijk zouden besteed worden.

Je partais en effet du principe que les responsables de la SNCB pesaient soigneusement chaque euro dépensé afin que les deniers publics alloués soient utilisés aussi efficacement que possible.


"De inspecteur-generaal belast met het Agentschap is gemachtigd om, in de materies die tot zijn bevoegdheden behoren, elke uitgave die toerekenbaar is op de basisallocaties 12, klasse 1, titel I van de begroting van het Agentschap en betreffende de vertegenwoordigingskosten vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen voor zover de uitgave niet meer bedraagt dan 12.500 euro".

« Délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence pour engager, approuver et liquider, dans les matières relevant de ses compétences, toute dépense imputable sur les articles de base 12, classe 1, du titre Ier du budget de l'Agence et relative aux frais de représentation pour autant que le montant de la dépense ne dépasse pas 12.500 euros».


Er wordt aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap tot en met het bedrag van 50.000 euro, een machtiging verleend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te betalen, die dringende bewarende maatregelen bedoeld bij het Waals Erfgoedwetboek betreft en die toerekenbaar is op de basisallocaties van klasse 1 of 7 van de begroting van het Agentschap.

Délégation est accordée à l'inspecteur général en charge de l'Agence, jusqu'à concurrence d'un montant de 50.000 euros, pour engager, approuver et liquider toute dépense relative à des mesures conservatoires d'urgence visées par le Code wallon du Patrimoine et imputable aux articles de base de classe 1 ou 7 du budget de l'Agence.


Art. 29. De Regering wordt ertoe gemachtigd elke uitgave te verrichten voortvloeiend uit het medewerkingsakkoord gesloten op 15 oktober 2001 tussen Cisco Networking Academy en de Minister bevoegd voor het onderwijs voor sociale promotie ten belope van 55 duizend euro vanuit basisallocatie 01.03.83 van OA 56.

Art. 29. Le Gouvernement est autorisé à effectuer toute dépense résultant de l'accord de collaboration conclu le 15 octobre 2001 entre Cisco Networking Academy et le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses attributions à concurrence de 55 milliers d'euros à partir de l'A.B.


Art. 2. Elk bij dit besluit vastgelegd bedrag behelst, tenzij anders bepaald, het totale reële of geraamde bedrag van de uitgave in euro, met inbegrip van de bijkomende kosten, maar met uitsluiting van de btw, rekening houdend met de ramingsregels bedoeld in de artikelen 24 tot 28 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten klassieke sectoren.

Art. 2. Tout montant fixé par le présent arrêté comprend, sauf mention contraire, le montant total, réel ou estimé, de la dépense en euros, en ce compris les frais accessoires mais à l'exclusion de la T.V.A., en tenant compte des règles d'estimation visées aux articles 24 à 28 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques.


Vóór de jongste indexsprongen moest ruim 1 miljoen gepensioneerden genoegen nemen met een maandinkomen van minder dan 1 000 euro, wat elke aanvullende uitgave problematisch maakte omdat de betrokkenen daardoor in de armoede terecht dreigden te komen.

Avant les derniers sauts d'index, plus d'un million de pensionnées et de pensionnés devaient ainsi se contenter d'un revenu inférieur à mille euros par mois, rendant chaque dépense supplémentaire problématique, puisque risquant de les faire basculer en situation de pauvreté.


11. Zoals geldt voor elke bioassay bij proefdieren, moet de noodzaak van de uitvoering van dit onderzoek zorgvuldig worden overwogen.

11. Comme c'est le cas de tous les essais biologiques sur animaux expérimentaux, il conviendra d'évaluer soigneusement la nécessité d'une mise en œuvre de cette étude.


De productie en distributie van euromuntstukken moeten snel vooruitgaan om de streefdata te halen voor bevoorrading vooraf van banken en bedrijven. De verkoop van minikits moet zorgvuldig worden gemonitord en het aanleggen van extra voorraden moet worden overwogen. De banken bereiden zich intensief voor op de komst van de euro: ze moeten ervoor zorgen dat zowel hun bedrijfs- als particuliere klanten op de hoogte zijn van de product ...[+++]

La production et la distribution de pièces en euros devraient se poursuivre et respecter les dates cibles pour la préalimentation et la sous-préalimentation; Les ventes de minikits devraient faire l'objet d'un suivi régulier, et il y a lieu d'envisager des livraisons supplémentaires; Les banques se préparent méticuleusement à la transition: elles devraient s'assurer que les entreprises et les particuliers qu'elles comptent parmi leurs clients sont informés des produits et des services qu'elles proposent et connaissent le calendrier ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het ministerieel besluit houdende overdracht van bevoegdheden en delegatie van handtekeningen (« delegatiebesluit ») van 1 juli 1998, dus reeds voor de Copernicushervorming, in zijn artikel 6 aan de secretaris-generaal (heden de voorzitter) en de directeurs-generaal, elk voor wat hun bestuur betreft, de bevoegdheid verleent om kleine representatieuitgaven goed te keuren tot een bedrag van 500 euro per uitgave en kleine uitgaven met een dringend karakter tot een bedrag van 125 e ...[+++]

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'arrêté ministériel portant délégation de compétences et de signatures (« arrêté de délégation ») du 1 juillet 1998, qui est donc antérieur à la réforme Copernic, habilite, en son article 6, le secrétaire général (l'actuel président) et les directeurs généraux, chacun pour ce qui relève de leur administration, à approuver les petites dépenses de représentation jusqu'à concurrence d'un montant de 500 euros par dépense, de même que les petites dépenses à caractère urgent jusqu'à concurrence d'un montant de 125 euros par dépense, avec un maximum de 5 000 euros par an.


Gelet op de grote budgettaire impact van deze distributie van euro-minikits als een soort eindejaarsgeschenk en het feit dat 2001 een moeilijk budgettair jaar is gebleken waarbij elke uitgave aan zijn wezenlijke noodzaak dient getoetst te worden, heeft mijn collega van Begroting het niet opportuun geacht op het verzoek van de minister van Financiën in te gaan.

Vu l'impact budgétaire considérable de cette distribution d'euro-minikits comme cadeau de fin d'année et vu le fait que 2001 s'est avérée être une année budgétaire difficile où chaque dépense doit être évaluée sur sa nécessité intrinsèque, mon collègue du Budget a estimé qu'il n'était pas opportun de répondre favorablement à la demande du ministre des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgave van elke euro zorgvuldig overwogen' ->

Date index: 2025-03-14
w