Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
De in artikel XVII beschreven essentiële disciplines
In een bocht beschreven baan
In het tweede octrooi beschreven uitvinding
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie

Traduction de «uitgangspunten beschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in het tweede octrooi beschreven uitvinding

invention revendiquée dans le second brevet


de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines

les disciplines de fond énoncées à l'article XVII


in een bocht beschreven baan

conditions d'inscription en courbe


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Uitgangspunten van beleidsvoorstellen waarover in de openbare raadpleging uiteenlopende meningen naar voren zijn gekomen, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van deze mededeling.

* les lignes directrices fondées sur des propositions d'action sur lesquelles les avis exprimés lors de la consultation publique divergent, comme expliqué au chapitre 2 de la présente communication.


Bij deze mededeling hoort een werkdocument van de diensten van de Commissie over ondervoeding in crisissituaties, waarin de uitgangspunten worden beschreven voor humanitaire hulp op het gebied van voeding, evenals goede praktijken.

La présente communication est complétée par un document de travail des services sur la dénutrition dans les situations d’urgence, qui esquisse les principes de base de la réponse humanitaire aux problèmes de nutrition et décrit les meilleures pratiques en la matière.


Op grond van deze uitgangspunten worden drie basisscenario's beschreven, waarbij tevens een raming van de vereiste middelen wordt gegeven.

Sur cette base, trois principaux scénarios sont décrits, ainsi qu'une estimation des ressources nécessaires.


De werkzaamheden ter voorbereiding van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zijn voortgezet op basis van de uitgangspunten die het voorzitterschap in oktober in zijn verslag over de stand van zaken aan de Europese Raad heeft beschreven.

Les préparatifs d’entrée en vigueur du traité de Lisbonne se sont poursuivis comme précisé en octobre par la Présidence dans son rapport au Conseil européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het cohesiebeleid wordt uiteengezet in de nieuwe verordeningen voor de periode 2007-2013. De uitgangspunten en prioriteiten voor de uitvoering ervan worden beschreven in de communautaire strategische richtsnoeren.

La politique est présentée dans la nouvelle réglementation, qui couvre la période 2007-2013; les principes et priorités qui en régissent l'application sont exposés dans les orientations stratégiques communautaires.


In de Energiecommissie stonden bij de stemming twee uitgangspunten ter discussie: enerzijds het al eerder beschreven uitgangspunt van duidelijke, verplichte streefwaarden die de lidstaten door concrete maatregelen moeten realiseren, en anderzijds het benchmark-principe.

La commission, lors du vote, avait choisi entre deux approches: une que je vous ai déjà décrite, qui implique que les États membres prennent des mesures pour atteindre des objectifs contraignants et clairs, et une autre qui consiste à appliquer des valeurs de référence.


In de Energiecommissie stonden bij de stemming twee uitgangspunten ter discussie: enerzijds het al eerder beschreven uitgangspunt van duidelijke, verplichte streefwaarden die de lidstaten door concrete maatregelen moeten realiseren, en anderzijds het benchmark -principe.

La commission, lors du vote, avait choisi entre deux approches: une que je vous ai déjà décrite, qui implique que les États membres prennent des mesures pour atteindre des objectifs contraignants et clairs, et une autre qui consiste à appliquer des valeurs de référence.


Onze begrotingsstrategie - de uitgangspunten en de prioriteiten per sector - is duidelijk beschreven in het verslag en in de ontwerpresolutie over structuurmaatregelen, intern beleid, landbouw, externe maatregelen en personeels- en administratieve zaken.

Notre stratégie budgétaire - ses principes comme ses priorités sectorielles - est clairement définie dans le rapport et dans une proposition de résolution concernant les opérations structurelles, les politiques internes, l’agriculture, les actions extérieures ainsi que le personnel et l’administration.


In deze mededeling werd de openbare raadpleging samengevat en werden uitgangspunten beschreven voor het uitwerken van een nieuw regelgevingskader voor de elektronische-communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten.

Cette communication a fait la synthèse des résultats de la consultation publique et a dégagé certaines orientations essentielles en vue de la préparation d'un nouveau cadre pour les infrastructures de communications électroniques et les services associés.


In deze mededeling werd de openbare raadpleging samengevat en werden uitgangspunten beschreven voor het uitwerken van een nieuw regelgevingskader voor de elektronische-communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten.

Cette communication a fait la synthèse des résultats de la consultation publique et a dégagé certaines orientations essentielles en vue de la préparation d'un nouveau cadre pour les infrastructures de communications électroniques et les services associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgangspunten beschreven' ->

Date index: 2022-08-24
w