Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Apparaat voor terugkeer in uitgangspunt
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Uitgangspunt
Uitgangspunt van bindingspatroon
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «uitgangspunt te vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe






apparaat voor terugkeer in uitgangspunt

dispositif de radio-tirage


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker besluit dat het uitgangspunt van de wet, namelijk een gelijke behandeling van off-line en online, en het ultimum remedium in de strafwet, moeilijk terug te vinden is in de vermelde bepalingen, omdat alle personen over dezelfde kam worden geschoren en men al te snel en uitdrukkelijk grijpt naar een aantal straffen.

L'intervenant conclut qu'il est difficile de retrouver dans les dispositions citées, ce qui constitue le point de départ de la loi, à savoir le souci d'arriver à une égalité de traitement du off-line et du on-line et l'ultimum remedium dans la loi pénale, parce que tout le monde est traité sur le même pied et que l'on recourt trop rapidement et trop expressément à une peine.


Ze denkt dat het uitgangspunt van de redenering in artikel 6 van het Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake informaticacriminaliteit van 28 januari 2003 te vinden is.

Elle pense que le point de départ de la réflexion se situe dans l'article 6 du Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité du 28 janvier 2003.


Het uitgangspunt dat de medewerkers van het Centrum verdedigen is dat de oplossing waar de meeste mensen baat bij vinden, voorkeur verdient.

Les collaborateurs du Centre défendent la thèse selon laquelle il faut donner la préférence à la solution qui profite à un maximum de personnes.


Het uitgangspunt van het project is de vaststelling dat personen met een handicap het moeilijk vinden om met de huidige traditionele spraaktelefonie te communiceren.

Le point de départ du projet est le constat que les personnes handicapées ont des difficultés à communiquer avec la téléphonie vocale traditionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou het, net zoals voor de parlementaire pensioenen waarvoor een nieuwe regeling ingaat op 30 juni 2014, niet logischer zijn om als uitgangspunt de volledige duur van een legislatuur te nemen en aldus de nieuwe maatregelen ingang te laten vinden op 1 januari 2013 voor alle lokale mandatarissen?

N'aurait-il pas été plus logique de prendre comme point de départ le durée totale d'une législature, comme on l'a fait pour les pensions des parlementaires soumises à un nouveau régime à partir du 30 juin 2014, et de ne faire dès lors entrer en vigueur les nouvelles mesures que le 1er janvier 2013 pour tous les mandataires locaux ?


Als u over de oppositie even kritisch zou zijn als wij over de regering, dan zouden we zeker een gemeenschappelijk uitgangspunt kunnen vinden.

Si vous étiez aussi critiques vis-à-vis de l’opposition que nous le sommes vis-à-vis du gouvernement, nous parviendrions à trouver un dénominateur commun.


Wij kunnen nu ook al zien dat deze discussies internationaal niet alleen worden gekenmerkt door de wil om een gemeenschappelijk uitgangspunt te vinden, want anders zouden Canada en Rusland bijvoorbeeld nooit een poging hebben gedaan om de status van waarnemer voor de EU in de Arctische Raad tegen te houden.

Il est d’ores et déjà clair qu’au niveau international, ces discussions ne sont pas seulement motivées par une volonté de trouver un terrain d’entente, sinon, le Canada et la Russie, pour ne citer qu’eux, n’auraient pas tenté de bloquer le statut d’observateur de l’UE au sein du Conseil de l’Arctique.


3. onderstreept dat samenwerking met ontwikkelingslanden in de strijd tegen klimaatverandering haar uitgangspunt moet vinden in armoedebestrijding;

3. souligne que la coopération avec les pays en développement dans la lutte contre le changement climatique doit trouver son origine dans la lutte contre la pauvreté;


We dienen een dergelijk multilateraal uitgangspunt te vinden, opdat we landen als Oekraïne niet pas over vijftien of twintig jaar, maar nu al een antwoord kunnen geven op de vraag op welke punten ze zich kunnen verbeteren.

Nous devons trouver un point de départ multilatéral de ce type afin d’être en mesure d’apporter une réponse à des pays tels que l’Ukraine dès à présent et non dans quinze ou vingt ans, lorsqu’ils se tourneront vers nous pour nous demander de quelle manière ils peuvent progresser.


De commissaris benadert de zaak al anders en is druk doende een nieuw uitgangspunt te vinden.

En fait, la commissaire a adopté une nouvelle approche en cherchant ce point de départ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgangspunt te vinden' ->

Date index: 2023-11-07
w