Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat voor terugkeer in uitgangspunt
Biologische norm
Communautaire norm
Euronorm
Europese norm
Functionele enuresis
Nationale norm
Neventerm
Norm
Psychogene enuresis
Uitgangspunt
Uitgangspunt van bindingspatroon
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Wettelijke of reglementaire norm

Vertaling van "uitgangspunt en norm " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




apparaat voor terugkeer in uitgangspunt

dispositif de radio-tirage


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).






Europese norm [ communautaire norm | Euronorm ]

norme européenne [ euronorme | norme communautaire ]


wettelijke of reglementaire norm

norme législative ou réglementaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vaak wordt bij de ontwikkeling van het beleid geen rekening gehouden met deze gender-dimensie, maar wordt een eenzijdig perspectief gehanteerd, waarbij de positie van mannen als uitgangspunt en norm wordt beschouwd.

Il arrive souvent que l'on ne tienne pas compte de la dimension hommes/femmes dans l'élaboration de la politique et que l'on adopte une perspective unilatérale, qui consiste à prendre comme point de départ et comme norme la position des hommes.


Vaak wordt bij de ontwikkeling van het beleid geen rekening gehouden met deze gender-dimensie, maar wordt een eenzijdig perspectief gehanteerd, waarbij de positie van mannen als uitgangspunt en norm wordt beschouwd.

Il arrive souvent que l'on ne tienne pas compte de la dimension hommes/femmes dans l'élaboration de la politique et que l'on adopte une perspective unilatérale, qui consiste à prendre comme point de départ et comme norme la position des hommes.


Vaak wordt bij de ontwikkeling van het beleid geen rekening gehouden met deze gender-dimensie, maar wordt een eenzijdig perspectief gehanteerd, waarbij de positie van mannen als uitgangspunt en norm wordt beschouwd.

Il arrive souvent que l'on ne tienne pas compte de la dimension hommes/femmes dans l'élaboration de la politique et que l'on adopte une perspective unilatérale, qui consiste à prendre comme point de départ et comme norme la position des hommes.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le donneur d'ordre ; - pose des questions afin de découvrir les desiderata et attentes personnels, de même que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel I-1 wordt erop gewezen dat vanaf nu de communautaire methode van toepassing zal zijn. De communautaire methode zal de norm zijn, en in ieder geval het uitgangspunt.

Par ailleurs, l'article I-1 fait allusion au fait que désormais, le mode communautaire sera appliqué; la méthode communautaire sera la norme, en tout cas le point de départ.


Conform het akkoord van 6 maart 2001 met de Verenigingen van Steden en Gemeenten vormt de KUL-norm het uitgangspunt voor de berekening van de federale toelage en het solidariteitsmechanisme.

Conformément à l'accord du 6 mars 2001 avec les Unions des Villes et Communes, la norme KUL, résultat d'une étude scientifique, constitue la base pour la répartition de l'enveloppe totale subvention fédérale et pour le mécanisme interzonal et fédéral de solidarité.


Conform het akkoord van 6 maart 2001 met de Verenigingen van Steden en Gemeenten vormen de KUL-norm en het solidariteitsmechanisme het uitgangspunt voor de berekening van de federale toelage.

Conformément à l'accord du 6 mars 2001 avec les Unions des Villes et Communes, la norme KUL et le mécanisme de solidarité constituent le point de départ pour le calcul de la subvention fédérale.


Ik wijs u erop dat de politiehervorming weliswaar moest leiden tot een meer effectieve en efficiënte politie en tot het wegwerken van de in het verleden vastgestelde disfuncties, maar dat daarbij het uitgangspunt steeds de beschikbare personele middelen (op basis van het reële effectief met als ondergrens de minimale norm of de functionele ondergrens) is geweest.

Je signale que la réforme des polices doit aboutir à une police plus efficace et plus efficiente et à la disparition des dysfonctionnements constatés dans le passé, mais que le point de départ a toujours été basé sur les moyens en personnel disponible (sur base des effectifs réels avec comme limite minimale la norme minimale ou le seuil minimal de fonctionnement).


(7) Overwegende dat voor alle duidelijkheid en volledigheid zowel de wettelijke vereisten zoals deze door de Commissie worden geïnterpreteerd, als de door de Commissie voorgestelde norm voor een goede praktijk in deze aanbeveling zijn opgenomen; dat deze norm voor een goede praktijk als uitgangspunt voor onderhandelingen tussen beroeps- en bedrijfsleven en consumenten kan fungeren met als doel normen inzake transparantie en informatieverstrekking overeen te komen; dat dergelijke onderhandelingen reeds een aanvang hebben genomen op z ...[+++]

7) considérant que, pour des raisons de clarté et d'exhaustivité, les exigences légales telles qu'interprétées par la Commission ainsi que les principes de bonne pratique qu'elle propose sont présentés ensemble dans la présente recommandation; que ces principes de bonne pratique pourraient servir de base minimale pour des négociations entre organisations professionnelles et consommateurs visant à fixer des normes en matière de transparence et d'information; que de telles négociations ont déjà commencé aux niveaux national et communautaire;


Het uitgangspunt van de KUL-norm en de vooropgestelde doelstelling, namelijk de toekenning van een evenwichtige toelage aan alle politiezones, waren billijk.

Le point de départ pour la détermination de la norme KUL et l'objectif recherché, à savoir l'octroi d'une subvention équivalente à toutes les zones de police, étaient équitables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgangspunt en norm' ->

Date index: 2021-02-10
w