Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat voor terugkeer in uitgangspunt
Georgia staat
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Uitgangspunt
Uitgangspunt van bindingspatroon
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «uitgangspunt de staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


apparaat voor terugkeer in uitgangspunt

dispositif de radio-tirage










patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze eerste evaluaties werden gemotiveerd vanuit een simpel uitgangspunt : de staat moest verantwoording afleggen voor de aanwending van dat belastingsgeld.

Ces premières évaluations étaient motivées par une considération toute simple: l'État devait justifier l'affectation de l'argent du contribuable.


Deze eerste evaluaties werden gemotiveerd vanuit een simpel uitgangspunt : de staat moest verantwoording afleggen voor de aanwending van dat belastingsgeld.

Ces premières évaluations étaient motivées par une considération toute simple: l'État devait justifier l'affectation de l'argent du contribuable.


Voor de begrotingsjaren 2018 en volgende zal telkens de gerealiseerde belasting Staat van het laatst bekende aanslagjaar als uitgangspunt worden genomen voor de extrapolatie naar de belasting Staat van het aanslagjaar dat aanvangt op 1 januari van het betrokken begrotingsjaar.

Pour les années budgétaires 2018 et suivantes, l'impôt Etat réalisé du dernier exercice d'imposition connu servira chaque fois de point de départ pour l'extrapolation à l'impôt Etat de l'exercice d'imposition qui prend cours au 1 janvier de l'année budgétaire concernée.


De belasting Staat vormt het uitgangspunt voor de raming van de gewestelijke opcentiemen.

L'impôt Etat constitue le point de départ pour l'estimation des centimes additionnels régionaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We nemen de ambities van het Verdrag van Lissabon als uitgangspunt, waarin staat dat "De bevoegdheid van de Unie met betrekking tot het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid alle gebieden van het buitenlands beleid en alle vraagstukken die verband houden met de veiligheid van de Unie bestrijkt, met inbegrip van de geleidelijke bepaling van een gemeenschappelijk defensiebeleid dat kan leiden tot een gemeenschappelijke defensie" (artikel 24, lid 1, VEU).

Nous prenons pour point de départ les ambitions du traité de Lisbonne selon lequel "La compétence de l'Union en matière de politique étrangère et de sécurité commune couvre tous les domaines de la politique étrangère ainsi que l'ensemble des questions relatives à la sécurité de l'Union, y compris la définition progressive d'une politique de défense commune qui peut conduire à une défense commune" (article 24, paragraphe 1, du TUE).


In het regeerakkoord staat immers: "Het btw-boetesysteem en de nalatigheidsinteresten worden hervormd met als uitgangspunt de goede trouw van de belastingplichtige, in plaats van de kwade trouw".

En effet, celui-ci précise que "le système des amendes TVA et des intérêts de retard sera réformé, en présumant de la bonne foi du contribuable, plutôt que de sa mauvaise foi".


De Raad van State acht zulke opvatting strijdig met het uitgangspunt dat aan de erkenning van de rechten van de mens ten grondslag ligt, namelijk dat elk individu over fundamentele en onvervreemdbare rechten beschikt en dat de staat, precies wegens het fundamenteel en onvervreemdbaar karakter van die rechten, verplicht is om die rechten te eerbiedigen en te beschermen.

Le Conseil d'État estime que cette interprétation est contraire au principe qui préside à la reconnaissance des droits de l'homme, à savoir que tout individu possède des droits fondamentaux et inaliénables, et que c'est précisément parce qu'ils sont fondamentaux et inaliénables que l'État est tenu de respecter ces droits et de les protéger.


Als uitgangspunt geldt dat ze in deze gevallen in staat moeten zijn om in team te kunnen werken en binnen een aanvaardbare termijn met een minimale kennis van technische en tactische procedés, op een efficiënte en effectieve manier met een voldoende kwaliteitsniveau tussen te komen.

Vaut comme point de départ que dans ces cas précis, ils doivent être en mesure de travailler en équipe et d’intervenir de manière efficace et efficiente, avec un niveau de qualité satisfaisant, dans un délai raisonnable avec une connaissance minimale de procédés techniques et tactiques minimum.


Daaruit blijkt ook de vitaliteit van die andere grote democratie aan de overkant van de Atlantische Oceaan. Dat moeten we als uitgangspunt nemen: wat de democraten en de aanhangers van de rechtsstaat in Europa en Amerika gemeen hebben is niet alleen dat zij in staat zijn het terrorisme te bestrijden, maar ook dat zij in staat zijn deze strijd onder geloofwaardige voorwaarden en met eerbiediging van de rechtsstaat te voeren.

Voilà qui montre ce dont est capable l’autre grande démocratie outre-Atlantique et qui nous fournit notre point de départ: les démocrates et les partisans de l’État de droit, à la fois en Europe et en Amérique, partagent non seulement la capacité de lutter contre le terrorisme, mais aussi celle de le faire dans des conditions crédibles tout en maintenant l’État de droit.


De eerste, eenvoudige opmerking werd al aangeraakt, maar ik wil dit als uitgangspunt van elke nuttige reflectie benadrukken: artikel 195 van de Grondwet staat in de verklaring tot herziening van de Grondwet van 7 mei 2010.

La première observation, toute simple, a déjà été rappelée, mais j'insiste sur ce point de départ de toute réflexion utile et valable : l'article 195 de la Constitution figure dans la déclaration de révision du 7 mai 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgangspunt de staat' ->

Date index: 2021-03-29
w