Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
Ongeval met kolenwagon in mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Totale uitgaande BDI
Totale uitgaande buitenlandse directe investeringen
Uitgaand geneesmiddelenregister
Uitgaand schip
Uitgaande BDI
Uitgaande DBI
Uitgaande buitenlandse directe investering
Uitgaande directe buitenlandse investering
Uitgaande voorraad
Voorraad uitgaande BDI
Voorraad uitgaande buitenlandse directe investeringen

Traduction de «uitgaande van mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


totale uitgaande buitenlandse directe investeringen | voorraad uitgaande buitenlandse directe investeringen | totale uitgaande BDI [Abbr.] | voorraad uitgaande BDI [Abbr.]

stock d'IDE sortant | stock sortant


uitgaande buitenlandse directe investering | uitgaande directe buitenlandse investering | uitgaande BDI [Abbr.] | uitgaande DBI [Abbr.]

IDE sortant | IED sortant | investissement direct à l'étranger | investissement direct étranger sortant | investissement étranger direct sortant | IDE [Abbr.]


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau






uitgaand geneesmiddelenregister

registre d'utilisation de médicaments


Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer

interdiction d'appels au départ




ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn diensten hebben dan ook geen zicht op de evoluties van het aantal opdrachten uitgaande van gemeenten.

Mes services ne disposent donc pas d'informations sur les évolutions du nombre de missions dans les communes.


Indien we rekening houden met de reeds bestaande deficits van bovenvermelde FGP's, en met de effecten van de bijkomende werklast door de dreiging uitgaande van terrorisme, ligt het deficit in de andere afdelingen dan de onderzoeksafdelingen van anti-terrorisme van de betrokken FGP's op +/- 50 % bij FGP Brussel, op +/-30 % bij FGP Antwerpen en schommelt tussen +/-20 % en +/- 10 % bij FGP's Luik, Charleroi en Gent. 3. Hierbij moet worden opgemerkt dat mijn beslissing, die hierboven werd vermeld, strikt van toepassing blijft.

Si nous tenons compte des déficits préexistants au sein des PJF susmentionnées ainsi que de l'impact de la charge de travail supplémentaire due à la menace terroriste, le déficit dans les autres divisions que les divisions de recherche "anti-terrorisme" des PJF concernées s'élève à +/-50 % pour la PJF Bruxelles, à +/-30 % pour la PJF Anvers et oscille entre +/-20 % et +/- 10 % pour les PJF Liège, Charleroi et Gand. 3. À noter que ma décision évoquée ci-dessus reste de stricte application.


Uitgaande van mijn ervaring, zie ik als de belangrijkste kenmerken van een cultuur van gezond financieel beheer in een openbare dienst:

D'après mon expérience, la culture de la bonne gestion financière dans tout service public devrait porter sur les principales caractéristiques suivantes:


Uitgaande van die verbetering heeft mijn administratie me een stappenplan voorgesteld voor de invoering van de erkenning van de paramedische beroepen.

Tablant sur cette amélioration, mon administration m'a proposé un plan par étape de mise en œuvre des agréments des professions paramédicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om terug te komen op Egypte: uitgaande van mijn eigen ervaringen als Roemeen voorzie ik dat de echte moeilijkheden nog maar net begonnen zijn.

Pour en revenir à l’Égypte, et si je me base sur mes expériences personnelles en tant que Roumain, je m’attends à ce que les vraies difficultés ne fassent que commencer.


Uitgaande van mijn ervaringen met de ruimtevaarttechnologie, ben ik er zelf nog steeds van overtuigd dat we ons in Europa in de juiste richting bewegen.

D’après mon expérience de la cosmonautique, je reste moi-même convaincu que nous, en Europe, nous allons dans la bonne direction.


Daarom wil ik, uitgaande van mijn eigen ervaringen, wijzen op de vraagstukken die moeten worden beklemtoond als wij de uitdagingen van de mondiale financiële markt bespreken.

Par conséquent, sur la base de l’expérience que j’ai acquise, je voudrais signaler les points à mettre en exergue au cours de nos discussions sur les défis du marché financier mondial.


Uitgaande van mijn ervaringen als deelnemer aan de Conventie en mijn ervaringen gedurende de eenjarige periode als waarnemer in het Europees Parlement, ben ik er absoluut van overtuigd dat de Europese Grondwet zo spoedig mogelijk moet worden aangenomen en ten uitvoer gebracht.

D’après l’expérience que j’ai acquise en participant à la Convention et en assurant, pendant un an, une mission d’observateur au Parlement européen, je suis absolument convaincu qu’il est crucial d’adopter et d’appliquer dès que possible la Constitution européenne.


Antwoord : In antwoord op de gestelde vraag en gevolg gevend aan de instructies vervat in de nota van 13 oktober 2003 uitgaande van de Kanselarij van de eerste minister, deel ik mede dat sinds het begin van de huidige legislatuur noch mijn beleidscel noch mijn administratie nieuwe studies bij derden hebben besteld.

Réponse : En réponse à la question posée et en suite des instructions contenues dans la note du 13 octobre 2003 de la Chancellerie du premier ministre, j'ai l'honneur de vous faire savoir que depuis le début de l'actuelle législature, ni ma cellule stratégique, ni mon administration n'ont confié, à un tiers, une nouvelle étude.


Antwoord : In antwoord op de gestelde vraag en gevolggevend aan de instructies vervat in de nota van 13 oktober 2003 uitgaande van de Kanselarij van de eerste minister, deel ik mede dat sinds het begin van de huidige legislatuur noch mijn beleidscel noch mijn administratie nieuwe studies bij derden hebben besteld.

Réponse : En réponse à la question posée et en suite des instructions contenues dans la note du 13 octobre 2003 de la Chancellerie du premier ministre, j'ai l'honneur de vous faire savoir que depuis le début de l'actuelle législature, ni ma cellule stratégique, ni mon administration n'ont confié, à un tiers, une nouvelle étude.


w