Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterste best doen om hen te helpen en visumvrij reizen mogelijk " (Nederlands → Frans) :

We zullen ons uiterste best doen om hen te helpen en visumvrij reizen mogelijk te maken, ook technisch.

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour les aider à obtenir la libéralisation du régime des visas au plus vite, notamment sur le plan technique.


We moeten nu ons uiterste best doen om zo snel mogelijk een visumvrij regime in te stellen voor de burgers van Bosnië en Herzegovina en Albanië.

Nous devons désormais faire en sorte que le régime d’exemption de visa soit introduit le plus rapidement possible pour les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine et d’Albanie.


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: “De Commissie is bereid haar uiterste best te doen om landen die op de zwarte lijst staan te helpen de nodige technische en administratieve capaciteit op te bouwen om de problemen op het gebied van veiligheid zo snel en efficiënt mogelijk op te lossen.

Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «La Commission ne ménagera aucun effort pour aider les pays concernés par la liste des transporteurs aériens interdits d'exploitation à renforcer leurs capacités techniques et administratives afin de surmonter les difficultés dans le domaine de la sécurité, aussi rapidement et efficacement que possible.


Een van deze punten is de kwestie van het visumvrije reizen, die de Servische autoriteiten zeer serieus zouden moeten nemen. En in de toekomst zouden zij hun uiterste best moeten doen om de burgers te adviseren geen misbruik van deze gelegenheid te maken, omdat dat anders de Europese vooruitzichten van de jongeren zou kunnen schaden, aangezien dit visumvrije reizen, dat wij altijd ...[+++]

L’un d’entre eux concerne la question de la libéralisation du régime des visas que les autorités serbes doivent prendre très au sérieux. À l’avenir, ils doivent faire tout leur possible pour que les citoyens n’abusent pas de cette opportunité au risque de compromettre les perspectives européennes d’une partie de la jeunesse serbe, car la suppression de l’obligation de visa – que nous avons toujours soutenue – a précisément pour but de permettre aux jeunes générations de se déplacer et de combler l’écart avec l’Europe, et cette possibilité ne doit pas être prise à la légère.


3. dringt er bij alle lidstaten die het Verdrag inzake clustermunitie hebben ondertekend op aan elke mogelijkheid aan te grijpen om landen die geen partij zijn bij het CCM aan te moedigen het verdrag te tekenen en ratificeren of zo spoedig mogelijk tot het verdrag toe te treden, en tevens hun uiterste best te d ...[+++]

3. prie instamment tous les États membres de l'Union européenne ayant signé la convention sur les armes à sous-munitions de saisir toute occasion pour inciter les États qui n'en sont pas parties à la signer et la ratifier ou à y adhérer sans plus tarder et à faire tout leur possible pour dissuader les États parties à la convention d'utiliser des armes à sous-munitions, comme leur en fait obligation l'article 21 de la convention;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterste best doen om hen te helpen en visumvrij reizen mogelijk' ->

Date index: 2022-03-27
w